Archivo de la categoría: General
20/06/15: Recuerdo de Jesús Urzagasti
19/06/15: HOY 19/06/2015 ESTE BLOG CUMPLE 0CHO AÑOS
Por lo tanto, al menos el día de hoy, debemos interrumpir pensar como piensan en los noticieros; despojarnos de nuestro rol de funcionarios del sentido común. Primero el pensamiento y después la razón, tal como le enseñó a César Vallejo su querido amigo y maestro Antenor Orrego. Y, también, mantener la imaginación pegada a nuestra vida, tal como apunta Arjun Appadurai: “imaginación como una propiedad de los colectivos y no meramente como una facultad de individuos geniales (el significado tácito que ha prevalecido desde el florecimiento del Romanticismo europeo)”.
Ni “burocrático” ni “genial”, entonces, durante estos ocho años este blog –muchas veces a través de la paradoja, la arbitrariedad y el humor– ha intentado honrar aquellos principios. Y, en el interín, somos conscientes de haber publicado varios hallazgos en narrativa y en poesía, propios y ajenos. Blog post-nacional, pero que guarda un corazoncito blanquirojo.
18/06/15: ACTIVADO en “La Central” de Barcelona (Presentan: Helena Usandizaga y Rodolfo Häsler)
12/06/15: Trilce as Theatre: Script, Characters, Audience
MLA Special Session on César Vallejo Austin, January 2016
Full papers will be posted by 15 December 2015
Organizer: Leslie Bary
Panelists: Pedro Granados, Alan E. Smith,
Jonathan Mayhew, Stephen Hart
Respondent: Michelle Clayton
PAPER 1. “Trilce/Teatro: guión, personajes y público” [Trilce as Theatre: Script, Characters, Audience]. Pedro Granados (Pontificia Universidad Católica del Perú and Vallejo Sin Fronteras Instituto)
This presentation begins by justifying, in terms of theory, methodology and historical context (Lima in the 1920s), a reading of César Vallejo’s collection Trilce (1922) as theatrical or performance text. We identify its script or rather, its fragmentary pattern for improvisation: the myth of Inkarrí. The script contains instructions for the representation of dimensions and space on stage, as well as performance directions for the various characters that appear in Trilce; among these are several heteronyms of the poetic subject. We then consider one of the specific audiences with which Trilce enters into dialogue: the journal Colónida (1916) and the Colónida movement that grew up around it, as well as the broader, less specific, but always contemporary audience that is ourselves, now. Keywords for the paper are Trilce, Colónida, and poetry as theatre.
10/06/15: Los 70 años de Raúl Gómez Jattin
R. G. J. (Cartagena de Indias, 1945-1997)
Te quiero burrita
Porque no hablas
ni te quejas
ni pides plata
ni lloras
ni me quitas un lugar en la hamaca
ni te enterneces
ni suspiras cuando me vengo
ni te frunces
ni me agarrras
Te quiero
ahí sola
como yo
sin pretender estar conmigo
compartiendo tu crica
con mis amigos
sin hacerme quedar mal con ellos
y sin pedirme un beso.
08/06/15: Escritura UNEX
Siento dolor
tengo tristeza
se fue mi amor!!!
Te veo en el recuerdo
con los ojos del tiempo
en la lejanía te encuentro.
En el jardín de juventudes
soñadores fuimos
juntar nuestros amores.
Fuiste mi arcoíris
en mi llanto, sin lágrimas
en un muro sin lamentos.
Mi juventud dormida,
se agita por ti,
ahora que no estás.
¿Quién cambiará el invierno
en un radiante verano?
Quién frotará mis manos
diciendo ¡adiós frio!!
¿Quién preguntará?
Chiquita, ¿Cómo te fue en las clases?
Ayyy!! no me preguntes decía
buscando apoyo en su pecho
mi rostro escondía.
En la respuesta ausente
cambiaba de tema, una sonrisa amable
mañana hablaremos, un beso generoso
desvanecía mi apremio.
Amor optimista
extraño tu calor.
Sin sol duele el suspiro
festeja el invierno.
Las manos me frotará.
Chiquita , ¿cómo estas?
Chiiquita, ¿cómo te fue en tus clases?
Ayyy… lo extraño tanto…tanto en esto días fríos.
Dolly de Calderón
30/05/15: En torno a César Calvo
En torno a un symposium
Al pie de un mal retrato de Vallejo
dirimirán mañana
cuáles secretas sogas del ahorcado
conforman nuestra red. A nosotros
que no investigamos ni el color de las aguas
antes de arrojarnos con una piedra al cuello,
esas dragas inútiles
seguirán importándonos, realmente, un carajo.
Ellos descubrirán
que nuestros versos más inofensivos
producen, además de ceguera,
una enfermedad verdosa
cuyos síntomas se advierten después de la muerte,
achacándolo
a nuestro desconocimiento de los resortes filoso-
ciales de la poesía.
“Fornicaban entre párrafo y párrafo, dirán,
y leían manuales terroristas
en lugar de aplicarse al estudio de Heiddegger”.
Nosotros, entretanto,
aconsejaremos a nuestro bisnietos
el modo de seguir poniendo cuernos
a toda esa partida de cojudos.
De Pedestal para nadie (1970)
26/05/15: SÍMBOLO DE PERUANIDAD/ Leslie Bary
The Chancay face has one curved eye and stands
among cumbias and guayaberas
(imported and contraband)
in the crowds by the jukebox sounding
CON TU AMOR
dreaming in bars the gods are silent
but they rise
As La Tapada stood with one veiled eye
among the flowers of a National Palace dream
(il faudrait du vert à cette place, dit-il)
Miss Peru wore Maybelline
no somos de aquí they said
the President lives abroad
and the eyeless face walks
backward down the road PERDÓNAME
Carnaval: a day to show your desire
–Spanish costumes French style
I WANNA BE YOUR NUMBER ONE
me dijo, y me llevó hasta Estados Unidos, qué lindo–
We’re proud Incas
only foreign investment will save Peru
no somos de aquí
The Chancay face with shaded eyes diffused
among a wig and satin cross
in the offices with the jukebox sounding
TODO SE DERRUMBÓ
from lawn chairs we call them comfortably
name the gods our real selves
as though they were here
The Chancay face has shells as eyes and turns
among imported and smuggled the cumbias and guayaberas
counting small coins–
OH QUIERO DORMIR CANSADO
Curves his eye
on an embroidered girl
as though we were here
gone but we are here
Krugerrands in an offered hand unseen–
fingers cut through the bone
19/05/15: María Mercedes Carranza cumple setenta años/ Harold Alvarado Tenorio
“Siempre hemos tenido una clase dirigente incapaz, irresponsable, estulta, al servicio de sus mezquinos intereses y con frecuencia corrompida…” escribió dos años antes de morir, pensando quizás, en un país que había terminado por conocer desde la mañana de 1958 cuando volvió a Santafé, con sus calles sucias y rotas, colmadas de borricos empujados por mujeres de follado y negros sombreros de hombre, cubiertas con mantones de manila, la misma otra, Bogotá, que vio el amanecer del 10 de Junio de 2003 cuando se quitó voluntariamente la vida, mientras divisaba, desde su mecedora, los cerros tutelares de La Macarena, uno de los lugares más tristes y peligrosos del mundo.











