Presentación de Amálio Pinheiro (Sien en Trilce)

Amalio Pinheiro es el vallejólogo más importante del Brasil (O abalo corpográfico) y, además, un excelente traductor (A dedo, selección de poemas de Vallejo y, pronto, traducción íntegra de Trilce al portugués brasileño por el sello O ventilador) y poeta (Tempo solto).   Autor de libros de semiótica como O Meio É a Mestiçagem.  Los poemas de Tempo solto lo constituyen  textos de juventud… “escritos cuando aún no conocía a Vallejo”, alcanza a comunicarnos.

XXII

No sé dónde se alista para mí

la mujer que no tendré

con sus señas de otrora;

no sé por cuáles calles anda perdida

mi propia imagen,

con una extraña compañera

en un tren de última hora;

ignoro en qué estaciones y vías

mi paciente equipaje espera

con mis utensilios caseros;

no sé dónde no fui

o debería haber ido;

ignoro qué otra parte de mí

continúa viajando, solito,

antes de yo ir, luego de haber ido.

(“Regressos”, Tempo solto)  Trad. Pedro Granados

Lo presentamos esta tarde-noche en Sien en Trilce:

https://web.facebook.com/events/299674998292687?ref=newsfeed

 

Puntuación: 5 / Votos: 2

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *