Sobre el “desaprendizaje” de Celipe Centeno

20110203-9788420639147.jpg

Ahora, respecto a El Doctor Centeno, hemos de observar algo más o menos análogo. Existe aquí cierta fanopoeia, tipo de poesía donde predomina la imagen visual , mimetizada u oculta entre el resto de la mímesis; es decir, entre la prosa realista y aparentemente naturalista de esta novela. Sin embargo, para ubicarla no tenemos otro recurso que aguzar el oído en torno a cierto silencio que la rodea o anuncia: “porque hay un fantástico del silencio que hace vivir y respirar a los objetos” (Litvak 106). Pero, además, y ya en cuanto a otra función importantísima de dicha fanopoeia en la novela, podemos distinguirla en relación a su empleo en el proyecto educativo, al proceso de “desaprendizaje” de Celipe (sic) en esta obra . La fanopoeia en El Doctor Centeno, pues, la identificamos en relación a la elegía (en los términos explicados más arriba); al homenaje a lo que en el mundo vale la pena, pero irremediablemente fenece; y en relación a ilustrar lo que Celipe nunca debería “desaprender” –su inteligencia analógica y vivísima curiosidad–, cualidades que son, asimismo, imitadas a su modo por el propio narrador en esta novela. Fanopoeia que ilustraría, por último, el proceso mismo de Felipe Centeno como alumno de su amo Miquis ya que, como dice James Hoddie: “el anhelo de la ciencia y las humanidades es una preocupación constante de Felipe. Pero la poesía, experimentada directa o indirectamente, es lo principal” (1993: 57).

»Leer más

Statement of teaching philosophy/ Pedro Granados

Basically I have dedicated to the study of the contemporary Hispano-American poetry from a transatlantic perspective. In particular, I pay special attention to the work of César Vallejo; and my thesis of PhD in Boston University, “Poetic and utopias in the poetry of César Vallejo” (2003), was published in Peru and Mexico (2004). The main target of this study was to rescue the understanding of the poetry of Vallejo from only certain typical readings –in its majority politically monitored or one-dimensional ones– and to rather propose a simultaneous, dynamic and plural reading that had like axis its heterodoxies in front of Darwin, Marx, Freud, Christ and, also the own Andean culture of the author of Trilce. Nevertheless, in my present perspective of the study of the poetry of César Vallejo, Vallejo sin fronteras (2010), I much more emphasize Latin American or Peruvian perspectives.

I have been dedicated for many years also –and in different types of institutions and countries (the USA, Mexico, Dominican Republic, etc.)— to tutoring of workshops of literary creation. Recently I have been able to synthesize the theoretical and methodologic profile of this work in an ponency very visited in my blog and titled “The humanities in the workshops of literary creation” where I emphasize the present importance of these and the still greater gravitation than they could have in the university life. My classes always adopt the format of a workshop: to put in common what we do not know more than already enshrined by the critic.

I conceive my blog like a file of several topics of literature that constantly actualize, but also, recent book reviews. In this way, I also visualize that one, since their subjects are predominantly about poetry like a permanent online course; it is worth to say, a way to arrive at the space of my vocation that extends a specific country and is, rather, of some way the Hispanic world in general.

Finally, I am not philologist, structuralist or culturalist (post colonialist) a priori. Everything depends of what I want to do with the literature texts; in this sense I believe and I defend an open mind and inventive approach on the literary critic, because it is in close connection with my educational perspective.

»Leer más

Cadena rota/ Edgar Artaud Jarry

http://www.thomasfischer.es/galeria/?nggpage=2

Estoy enamorado de Z

que ama locamente a Y

la cual ama con pasión a X

quien a su vez adora estar con M

pero M quiere desesperadamente a O

que ama apasionadamente a N

que ama a B el cual ama a su vez a F

que adora estar con A que vive con H

el cual necesita a W para vivir

y W piensa que C es el amor de su vida

aunque C desearía estar con D

y D se muere de amor y pasion por E

E quiere a Q

Q ama a P

P desea ansiosa vivir con R

que ama a S

que ama a U

que ama a V

que ama a I

que ama a J

que ama a K

que ama a L

que ama a T

pero W no entendió la razón

se arrojó a los andenes del metro

y rompió la cadena.

»Leer más

Poeta en apuros (A propósito de la Antología Consultada de la Poesía Peruana 1968-2008)

20110115-escanear0004.jpg

DOCUMENTO PRIVILEGIADO

Es muy difícil encontrar –los escasos nombres que imagino me los reservo– entre la lista de consultados para elaborar esta Antología, compatriotas la mayor parte, alguno que haya votado por la poesía de este servidor. Facilito de alguna manera, entonces, las pesquizas, las preguntas sobre la poesía de Granados que acaso los interesados se hagan en el futuro. Mejor dicho, las preguntas que nos hagamos –más bien– sobre el público “calificado” que, en su gran mayoría, la ignoró. Vivo, aunque con náuseas pasajeras, dejo constancia:

Ágreda, Javie /Agurto, Gastón /Ampuero, Fernando /Ángeles, César/ Anicama, Joel / Ayllón, Ricardo / Bances, Miguel / Barrientos, Violeta / Belli, Carlos Germán / Bernabé, Mónica (España) / Cabel, Andrea / Cabel, Jesús / Cabrera, Miguel / Canfield, Martha (Uruguay – Italia) / Carrión, Ernesto (Ecuador) / Castillo, Luis Alberto /Cisneros, Antonio / Cisneros Cox, Alfonso / Cerón, Rocío (México) / Córdova, José /Crisólogo, Roxana / Chirinos, Eduardo / De Lima, Paolo / De la Fuente, Juan Carlos / Di Paolo, Rosella / Dreyfus, Mariela / Elmore, Peter / Eslava, Jorge /Espinoza, Gabriel / Estela, Carlos / Falconí, Ana María /Faverón, Gustavo / Fernández, Carolina /Fernández Cozman, Camilo / Ferreira, Rocío / Gálvez, Javier / García, Luis Eduardo / García Miranda, Carlos / Garvich, Javier / Gazzolo, Ana María / Gherzi, Erika / Gómez, Willy /Gonzales, Odi / González Vigil, Ricardo / Guerrero, Gustavo / Guerrero, Victoria /Guillén, Paul / Helguero, Lorenzo / Hernández Montecinos, Héctor (Chile) / Huamán, Miguel Ángel / Huamán, Reinhard / Ildefonso, Miguel / Infantas, Ignacio / Iparraguirre, Alexis / Jiménez, Reynaldo / León, Úrsula / Limache, Óscar / López Maguiña, Santiago / Lumbreras, Ernesto (México) / Málaga, Óscar /Malpartida, Miguel Ángel /Martos, Marco / Medo, Maurizio / Mendiola, Víctor Manuel (México) / Mendizábal, Bruno /Mendizábal, Raúl / Mondoñedo, Marcos / Morales Saravia, José / Montalbetti, Mario/ Nájar, Jorge / Niño de Guzmán, Guillermo / Ollé, Carmen /Otero, Diego /Oquendo, Abelardo / Ortega, Julio / Oviedo, José Miguel / Padilla, José Ignacio / Pérez, Hildebrando / Pinasco, Sandra / Planas, Enrique / Polack, Bruno / Pollarolo, Giovanna / Quiroz, Rubén / Rabí, Alonso / Reisz, Susana / Rivera Martínez, Edgardo / Rodríguez-Gaona, Martín / Rodríguez Zavaleta, Jaime / Rohner, Fred / Rosas, Patrick / Ruiz, Víctor / Ruiz Rosas, Alonso /Sabogal, Isabel / Salazar, Claudia / Salazar, Ina / Sánchez Hernani, Enrique / Sánchez León, Abelardo / Sandoval, Renato / Santiváñez, Roger / Sordómez, Romy / Soto, Juan José / Sotomayor, Carlos / Suárez, Modesta (España) / Thays, Iván / Torres Rotondo, Carlos /Tumi, Mito / Urco, Jaime / Usandizaga, Helena (España) / Valdivia, Alberto / Vega, Selenco / Vega, Stanley / Vega Farfán, Denisse / Velásquez, Marcel / Vélez, Elio /Villacorta, Carlos / Wiener, Gabriela / Wiesse, Jorge / Ybarra, Rodolfo / Yrigoyen, José Carlos / Yushimito, Carlos / Zapata, Miguel Ángel / Zúñiga, Luis / Zurita, Raúl (Chile).

»Leer más

COMENTARIO PERPLEJO A “UNA ENCUESTA COBARDE”/ Helena Usandizaga

20110115-154679_162218397147316_100000774690745_283726_4466734_n.jpg

“Una encuesta cobarde” [RESULTADOS ANTOLOGÍA CONSULTADA DE LA POESÍA PERUANA 1968-2008], de “resultados anticientíficos e interesados”, hecha por “la Banda de los Cuatro”, utilizando a “auténticos (y supuestos) estudiosos, poetas, profesores, recensionistas en los medios”, que son casi todos “amigos personales de los antologadores”, y más precisamente, “la clase de amigos que tiene la Banda de los Cuatro”, de una clase tal “que conocen nombres pero no libros”, y que, previsiblemente “votaron por los poetas más mencionados en los medios”, de manera que dejaron fuera a poetas valiosos para incluir “con grosera patería, a poetas de absoluta falta de calidad y hasta de continuidad (suman decenas)” [*].

Si los consultados y los poetas de esta Antología consultada (esa “desvergüenza literaria”) podemos desde ahora mismo hacernos una cruz, qué decir de los responsables de la encuesta, la famosa Banda, uno de los cuales, López Degregori, fue advertido de no incluir a los firmantes en la antología, “a riesgo de ser denunciado judicialmente”. Aun así, la Banda se tomó el trabajo de la consulta y corrió los riesgos judiciales en cuestión con el objetivo de “promocionar” a Carlos López Degregori, el “cabecilla de la Banda”.

Sólo una cosa que aportar a esta crítica de Mora y Pimentel (una sola, porque no opinaré sobre su uso del gerundio): en España somos mucho más prácticos. Esperamos a tener en disputa algún beneficio o hasta prebenda, no sé, una fundación, una plaza de catedrático, un puesto de algo, la representatividad en el panorama literario, la exclusividad en las iniciativas, la venganza, la autopromoción, la fama, la gloria, algo. Sólo entonces accedemos a sacarnos los ojos con la misma saña. Pero en este caso se diría que la saña es por la poesía, por un canon alternativo, por la honradez en las encuestas, por la verdad. Qué admirable.

Y es que seguramente no se han dado cuenta: ¡pero si es una antología! Un punto de vista, una mirada sociológica, un canon más, con la diferencia de que dispersa un poco las consabidas capillitas, las hace menos compactas, menos conchabadas, aunque suma los gustos y disgustos, los desconocimientos y los conocimientos de los consultados. Con los mismos errores y los mismos aciertos que otras. Qué bien si se la discute y se le contraponen otras posibilidades. Pero, ¿a qué viene tanta sangre?

[*] Texto de Tulio Mora y Jorge Pimentel que tiene su réplica –y contra réplica– sucesivamente aquí:

A PROPÓSITO DE LA INFAMANTE “CARTA ABIERTA” DE TULIO MORA Y JORGE PIMENTEL

BALADA DE LA CUATRINKA QUE SE DISPARA A LOS PIES (O POR FAVOR VOTEN POR MÍ)

MANIFIESTO de Vladimir Herrera:
Los años sin escusa” (A propósito de la Antología Consultada de la Poesía Peruana 1968-2008)

»Leer más

¿Medio siglo de poesía puertorriqueña?

Poesía de Puerto Rico. Cinco décadas (1950-2000). Selección de: Reynaldo Marcos Padua, Andrés Castro Ríos, Marcos Reyes Dávila, Alberto Martínez-Márquez y Julio César Pol. (Caracas : Fundacion Editorial el Perro y la Rana -Ministerio del Poder Popular para la Cultura-, 2009)

20110114-poesia_puertorico.jpg

A quien pueda interesar:

Tras recibir, leer y examinar el texto cibernético que de esta antología tuvo a bien enviarme el amigo Reinaldo M. Padua, sostuvimos un cruce de correspondencia franco y transparente. En éste le comuniqué mi percepción de la misma.

A finales de abril y comienzos de mayo del 2010, participé en las actividades de la XIII Feria Internacional del Libro en Sto. Domingo. En el kiosko de Venezuela, adquirí uno de los 3 ejemplares que de dicho título llevaron consigo los representantes del también hermano país. A mi regreso, volví a repasar el voluminoso libro. Esta lectura me sirvió para reafirmarme en mis apreciaciones.

En el cruce de correos-e con Reinaldo expuse mis razones para aseverar que la mentada antología le hace un flaco servicio a nuestras letras nacionales. Así que vuelvo a sacudir el palo aunque, a riesgo de ello, me claven su aguijón las malhumoradas avispillas.

Entre mis puntos, le comenté al compañero que no puede preciarse de representativa de nuestra poesía puertorriqueña (así, a secas) un texto en el cual no se incluyan voces privilegiadas como las de: Salvador Villanueva (a mi juicio el mejor poeta vivo del país), al insumergible Pedro Pietri, al incómodo Manuel Ramos Otero, a un lírico del calibre de Jan Martínez, a la temeraria y visionaria Olga Nolla, a Juan Manuel Rivera, a Jorge A. Morales Santodomingo, a Lilliana Ramos, a Áurea Ma. Sotomayor, a otra cima de nuestra poesía (a pesar de su persona), Hjalmar Flax, y a Rafael Acevedo, por tan sólo mencionar un puñado de los más notables ausentes. (Esto, sin mencionar nombres de otros colegas que sí son incluidos y que ocupan un espacio que bien pudo ser destinado a una muestra del valioso quehacer de alguno de los antes mencionados.) En aquel momento, un caballeroso y digno Reinaldo M. Padua, agradeció mi reacción antes que mi indiferencia. En su respuesta, me exhortó a presentar evidencia que validara mis señalamientos. Le respondí que no gastaría tiempo (ni energías) para probar la posible validez de mis aseveraciones respecto a lo que la inmensa mayoría en el país sabe pero que no se atreve a nombrar con señas y pelos. (Simón dice que de lo único que debe sentir vergüenza la verdad es de andar oculta.)

No tengo reparos en aseverar que hubiera sido más preciso (y menos pretencioso y desafortunado) consignar que lo que representa la llamada antología es una ídem de los amigos de Guajana. Y, no empecé a que en la misma, entre otras, figuran muestras de obras de incuestionable mérito como lo son las de José Ma. Lima, J. L. Morales, Edwin Reyes, Vanessa Droz y J. L. Vega: como pretendida antología de 5 décadas de poesía puertorriqueña sólo alcanza a ser una pésima antojolía (sic). Lo que sí resulta acertado es el lema bolivariano, pues eso mismo testimonia el texto: “arar en el mar”. Así que, con todo el merecido respeto al FIPPR [Festival Internacional de Poesía en Puerto Rico] y a su laboriosa junta directiva, elijo ser cónsono con mis palabras y no asistir a tal presentación.

Muchas gracias.

Atentamente,
Edgardo Nieves-Mieles

»Leer más

CAJA DE RESONANCIA: ENTREVISTAS A PEDRO GRANADOS

20110112-cajon-flamenco_inside-02.jpg

Índice

Floriano Martins (I)
“Disparos a un blanco móvil”

Carlos Eduardo Quenaya
“Entrevista a Pedro Granados”

Mario Guevara Paredes
“Entrevista con Pedro Granados”

Floriano Martins (II)
“LA POESÍA PERUANA EN EL SIGLO XX “

Juan Javier Rivera
“PERUANO BRUJO:
INTERROGATORIO A PEDRO GRANADOS O DISGRECIONES ENTRE UN POETA (EN LIMA) Y UN ANTROPÓLOGO (EN LEIDEN)”

Texto completo en pdf »Leer más