Estoy seguro que sobrevivirá mi poesía.
Que fui de largo mejor que Gelman
Mucho menos aburrido que Pacheco
Y que en el Perú –pero si ya lo saben–
Mi par preferido de chimpunes fueron
César Vallejo, por izquierda;
Y por derecha Martín Adán.
Que varios gestos se aclimataron
En aquello que escribía.
Pero ninguno en rol protagónico:
Barroco, minimalismo, conversación,
Sentido lúdico y del otro
Aunque todo a la manera de un B.B.
No fui un declamador pudiéndolo haber sido.
Y me negué a vender abalorios de colores
A mis escolarizados contemporáneos:
La eufonía de un tal Luis García Montero.
Soy la mitad mujer
Por esto no fui feminista. Por pudor
Ante la redundancia. Tampoco
Precisé de algún otro embalaje
Para mi poesía.
Y siempre preferí un alma extraña
A una sabionda.
Al final, no hay final. Continúo
En mi blog como varios libros posibles.
Armen uno donde aparezca Germán,
Germán Granados Agüero, mi hermano querido.
Y el único que –verdaderamente–
Aquiles canta.
Archivo de la categoría: Poesía
25/05/15: POESÍA, TRADUCCIÓN y DISEÑO
Para entender la poesía de mi profesor Pedro Granados, me animé a diseñar lo que creo que significa ese proceso. ”Cabalgando entre las gomas”, es la idea que tengo para explicar lo que quiere decir, cuando escribe y aparentemente no dice. Decir algo, en su poesía, es decir, leyéndola entre las líneas, interpretando los fragmentos que construye sin linealidad. Es como el juego de las gomas, de mi infancia. El que consigue pasar esa telaraña de gomas, inventadas a propósito, es el que posiblemente descubra el sentido de la poesía, lo que ella grita, a escondidas.
24/05/15: ¿Por qué la actual poesía peruana es tan mala?*
Por cobarde. Por acomodaticia. Por cínica.
Por servil. Por mediática. Por te enchufo.
Por te cuelo. Por hablar de lo heróicos
Que fueron Vallejo o Adán o Moro
U Oquendo U Hernández U la puta que los parió.
Y continuar de ganapanes de profesores
De talleristas al centavo y al menú
Y a los pañales de mi bebé
Y a que a mi mujer a mi hombre
Les gusta tanto la poesía…
23/05/15: OBRA NEGRA
12/05/15: Algunos poemas de Activado que se presenta mañana miércoles en la Librería Central de Barcelona
01/05/15: Editorial Auqui presenta a Brózovich, Málaga y Granados en la Librería Central de Barcelona. Palabras del Poeta Rodolfo Hassler y la crítica Helena Usandizaga.

La Salvaje Melodía del Aire de Oscar Málaga, Los poemas Encontrados de Raúl Brózovich y Activado de Pedro Granados son los nuevos libros de Auqui.
Con estos tres libros de poesía, desde la ciudad peruana de Cusco, llega de nuevo a Barcelona la editorial Auqui: un nuevo concepto de libro y una fulgurante y poco convencional selección de poetas que inauguran la segunda época de esta editorial, creada en Barcelona en los años ochenta. El poeta Vladimir Herrera (Poemas incorregibles, Barcelona, Tusquets, 2000), actual director de la editorial, fue su fundador, director, editor y tipógrafo; la diseñadora y encuadernadora, ha sido y es Montse Badell. Los libros se trabajaban en una imprenta artesanal, y las ediciones, completamente hechas a mano, muy buscadas actualmente por los bibliófilos, eran tanto de autores canónicos como de autores menos conocidos, latinoamericanos y españoles. Auqui se incluía en un proyecto previo, el de la revista Trafalgar Square, revista de poesía y ficción, que apareció en Barcelona en la primavera de 1983 y que aglutinaba a un grupo de amigos como Cristina Fernández Cubas, Carlos Trías, Paula Massot, Enrique Vila- Matas, José Luis Vigil… La nueva época rescata y actualiza el espíritu de aquellos años.
17/04/15: TRILCE (TRADUCCIÓN, LECTURA Y CRÍTICA)
16/04/15: El Perú y yo

Estoy orgulloso de jamás haber publicado en Hueso húmero.
Estoy orgulloso de que la Casa de la Literatura Peruana
ahora mismo me evite.
Estoy orgulloso de no ser un damnificado más
ni tener que pensar como Antonio Cornejo Polar
ni como sus discípulos menos.
Estoy orgulloso de no ser un funcionario del sentido común.
Y de haber estudiado en la PUCP
y en BU, aunque sin el membership de ninguna.
Me alegro de no haber sido Antonio Cisneros; casi
iba a decir, ninguno de los Cisneros. Pero
con Luis Jaime nos cagábamos de la risa,
mutuamente, inmediatamente, sin tener
que usar palabras y acaso
ni siquiera pensamientos.
Me alegro de Adán (Martín) y de Germán (Paulino)
–poeta y hermano mío–
y de mi madre,
mis mentores en esto de la poesía.
Me alegro de las mujeres que he amado
a pesar de mi exceso de amor.
Me alegro de la gente
en los mercados y en las fiestas
donde veo Trilce.
Y me alegro de ser el mejor lector
que ha tenido César Vallejo.
Pero esto de modo arbitrario o no serio.
Por joder, como siempre.
08/04/15: Luego de leer el No 15 de El Buen Salvaje

Saussure le comió el coco.
Su aporte más radical a la literatura peruana
consiste en haber llevado
–late seventies–
los recitales de poesía
al mismísimo Olivar de San Isidro.
No lo es. Pero insiste en ser inteligente.
Y decidir quién piensa
y quién no piensa en el Perú.
Poeta-lingüista que prometía
y sigue prometiendo
–decíamos en otro lugar–
aunque haya alcanzado
y sobrepasado con creces
la media centuria.







