Comunicación en la PUC-SP (28 de marzo último), invitado por el Grupo de Pesquisa “Barroco e Mestiçagem” que coordina el Prof. Amalio Pinheiro, conmigo en la foto; quien, además de constiuirse en el más importante vallejólogo brasileño actual [César Vallejo: o abalo corpográfico, César Vallejo a dedo (tradução), “Prólogo” a Trilce: húmeros para bailar], ha ido elaborando un pensamiento de extraordinaria importancia para los estudios culturales, transárea y propiamente de mestizaje en toda nuestra región.
Archivo de la categoría: Docencia
21/03/17: Poesia e ecologia humana
11/03/17: Pedro Granados: Perfil actualizado
PEDRO GRANADOS, Lima, Perú, 1955. Ph.D (Hispanic Language and Literatures), Boston University; Master of Arts, Brown University; Profesor de Lengua y Literatura Española, ICI (Madrid); Bachiller en Humanidades, PUC del Perú. Crítica: Poéticas y utopías en la poesía de César Vallejo (2004), Vallejo sin fronteras (2010), Autismo comprometido: Sobre poesía peruana reciente (2013), Breve teatro para leer: Poesía dominicana reciente (2014), Trilce: húmeros para bailar (2014) y César Vallejo: Tiempo de opacidad (in progress). Poesía: Sin motivo aparente (1978), Juego de manos (1984), Vía expresa (1986), El muro de las memorias (1989), El fuego que no es el sol (1993), El corazón y la escritura (1996), Lo penúltimo (1998), Desde el más allá (2002), Poesía para teatro (2010), Poemas en hucha (2012), Activado (2014) y Juicio final (in progress). Novelas: Prepucio carmesí y otras novelas cortas (2012), Fozi Lady (2014) y Poeta sin enchufe (in progress). Del 2011 al 2014 fue profesor visitante en la UNILA (Brasil). El 2016, con Trilce/Teatro: guión, personajes y público, mereció el Prêmio Mario González de la Associação Brasileira de Hispanistas (ABH). Actualmente preside el “Vallejo sin Fronteras Instituto” (VASINFIN).
05/03/17: “De lo neobarroco en el Perú” (Citas)
Granados, Pedro. “De lo neobarroco en el Perú”. “Identidades”, en El Peruano. Lima, lunes 5 de julio, 2004:3-7.
CITADO EN:
Coral, Víctor
2011 “’Del Verano inculto’ del poeta peruano Vladimir Herrera”. Luz de Limbo, 21/14.
[http://luzdelimbo.blogspot.pe/2011/02/del-verano-inculto-del-poeta-peruano.html#comment-form]
Guillén, Paul
2010 “Neobarroco a La peruana”. Gámbito de Rey, 10 de julio.
[http://gambito-de-rey.blogspot.pe/2010/07/neobarroco-la-peruana-por-paul-guillen.html]
Galindo V., Óscar
2010 “Las poéticas (NEO)BARROCAS de Diego Maquieira y Tomás Harris”. Alpha (Osorno) Nº 31 Diciembre. 195-214.
[http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0718-22012010000200014]
Quesada Gómez, Catalina
2007 “Aproximación a la poesía de Roger Santiváñez: Una lectura de Eucaristía”. Ómnibus, No 15, Año III, junio.
[http://www.omni-bus.com/n15/santivanez.html]
Medo, Maurizio
2005 “Repensando la poesía peruana: Una Babel en el continente Latinoamericano”. Escáner Cultural, No 70. Año 7. Marzo.
[http://www.escaner.cl/escaner70/ensayo.html]
NO CITADO EN:
Quiroz Ávila, Rubén
2012 “El transbarroco en la poesía peruana contemporánea”. Revista de Crítica Literaria Latinoamericana, Año 38, No. 76 (2012). 431-444.
03/03/17: Nueva York Transatlántico
Apreciados colegas, este es un amable recordatorio de la fecha límite (15 de marzo) para enviar sus propuestas de ponencia, o panel, para participar en nuestra conferencia Nueva York Transatlántico (mayo 24-26). Si ya están listos para enviar sus propuestas pueden usar este enlace: http://www.nytransatlantico.com/submissions.html
Nos complace invitar al hispanismo internacional, y a todos los académicos e investigadores interesados, a enviarnos una propuesta de ponencia o de sesión (3 panelistas) en torno a cualquiera de los escritores, periodistas, artistas y cineastas latinoamericanos, caribeños y españoles que hayan vivido en Nueva York y cuya obra exprese o asuma esa experiencia.
Esta conferencia busca recobrar, documentar y evaluar el trabajo interactivo de escritores, artistas, agentes culturales, periodistas, maestros fundadores del hispanismo, traductores y editores de revistas Iberoamericanos y caribeños en Nueva York.
Envío de propuestas: Las propuestas deben constar de un título y un resumen de unas 250-300 palabras y de una breve biografía (100-150 palabras). Las propuestas se enviarán a través de la página web del congreso http://www.nytransatlantico.com/index.html
Las ponencias pueden ser en español o en inglés.
Comité organizador – Organizing Committee:
Juan Carlos Mercado (CCNY- CUNY)
Ignacio Olmos (Instituto Cervantes)
Ana Vázquez Barrado (Instituto Cervantes)
Carlos Aguasaco (CCNY- CUNY)
Julio Ortega (Brown University)
26/01/17: Convite: Palestra com Prof. Dr. Pedro Granados, de Lima (Peru)
02/01/17: Taller de poesía online por cuencas culturales: “para encontrar tu propio ritmo o ecualizarlo”
Caribe, para sacudirse de Pablo Neruda.
Cono Sur, para que en nuestro contrato con el lector no intentemos, desde un principio, pasar por sujetos listos.
Brasil, para que nuestro performance (cuerpo y ritmo) aterrice mejor en nosotros mismos y luego, y con más potencia, en el papel u otro soporte a través de la escritura. No estamos conminados a la poesía de autoayuda (“acción poética”); ni, tampoco, limitados a trascribir en portunhol selvagem.
Andina, para que leamos en su real expresión, de modo gozoso, a nuestro César Vallejo.
Amazonía, para sacudirse del espejismo y culto de los medios –exotismo, multiplicidad de lenguas u otros mimetismos– y optemos siempre, más bien, por las sensibilidades (ejemplo, la poesía de Luis Urteaga Cabrera); éstas, nuestra lengua común.
Latina (USA), para, a ejemplo de Tino Villanueva, dialoguemos más fluidamente con las demás cuencas culturales; y encontremos que nos ligan más afinidades que nos separan diferencias.
España, para que una vez superadas la “poesía de la experiencia” y la “poesía de la conciencia” y la “poesía de la chocolatina”, etc., percibamos todo ello como desde otra margen, la de América Latina; para, luego, permitir filtrarse a borbotones toda esa oralidad y poesía –a cada paso y a cada minuto y a cada lectura de los clásicos– del territorio de España.
México, porque no todo fue Octavio Paz ni todo debe ser ahora infrarrealismo o un Bukowski, no de sótano, sino de vitrina. Porque en nuestro contrato con el lector no empecemos por apuntarle con un revólver.
31/12/16: Taller de poesía online para encontrar tu propio ritmo o ecualizarlo
Taller en tiempo real. Me envías anticipadamente tus manuscritos, los leo, agendamos un calendario de citas y vía skype –y con los textos en mano– hablamos de tu poesía.
El taller está abierto a poetas noveles y consagrados. Y es confidencial, al menos que algún estudiante lo haga público; por ejemplo, el testimonio de Edgar Artaud Jarry:
“Cuando Pedro Granados me dijo “ahora conforma tu libro”, comencé a sufrir. Cuatro meses leyendo y corrigiendo y seleccionando todos los días, con un diccionario al lado, un libro de sinónimos, bebiendo café, revisando. Me di cuenta lo difícil que es publicar, los lectores no se merecen mis descuidos”
En español, portunhol selvagem, spanglish y un largo etcétera.
29/12/16: Dime cómo escribes y te diré lo que escribes/ César Vallejo
La técnica no se presta mucho, como a simple vista podría creerse, a falsificaciones ni a
simulaciones. La técnica, en política como en arte, denuncia mejor que todos los
programas y manifiestos la verdadera sensibilidad de un hombre. No hay documento
más fehaciente ni dato más auténtico de nuestra sensibilidad, como nuestra propia
técnica…
Hay artistas que se inscriben como superrealistas y quisieran practicar la estética de
Breton, pero su escultura, su dibujo o su literatura denuncia, por su clase de técnica –
complejo concurso de profundos factores personales y sociales- una sensibilidad,
pongamos por caso, impresionista, cubista o simplemente “pompier”.
Creen muchos que le técnica es un refugio para el truco o para la simulación de una personalidad. A mí me parece que, al contrario, ella pone siempre al desnudo lo que, en realidad, somos y adónde vamos, aun contradiciendo los propósitos postizos y las
externas u advenedizas cerebraciones con que quisiéramos vestirnos y aparecer.
27/12/16: Taller de poesía para poetas, consagrados o no
Individual, confidencial y por Internet.
Para todo formato: barroco, minimalista, coloquial, etc.; o tal como venga la mano.
La idea es advertir lo que puede hacerse de modo más eficaz; el filón que se deja abierto; o lo que estando ante nuestros ojos no se percibe.
Poetas en tanto lectores analíticos, impresionistas, venecianos o incluso místicos son bienvenidos.
Se garantiza –luego de un tantito de paciencia– absoluta satisfacción.
Los honorarios del mediador se pagarán por adelantado.
Contacto:
http://poesiaensutinta.blogspot.pe/
Pedro Granados, PhD (Lima, 1955). Tiene publicados una docena de poemarios. Varias novelas breves. Numerosos ensayos; algunos de los cuales giran en torno a César Vallejo y, en particular, a Trilce. Hizo taller, entre otros, con Martín Adán, Jorge Eduardo Eielson, Javier Sologuren, etc.
Algunos comentarios sobre su poesía: