Archivo por meses: enero 2020

Sobre la poesía de Sasha Reiter

Luis Benítez

Parafraseando al autor, podemos afirmar que las palabras acuden fácilmente a un poeta, mas agregar también que es la calidad de esas palabras, la exacta combinación de éstas, el juego de reverberaciones, alternancias y modificaciones de sentido que se produce entre esas palabras escogidas, el factor que define que nos encontramos ante un genuino poeta.

La poesía de Reiter es un devenir de la pregunta a la respuesta y de ésta a la siguiente pregunta, comprendiendo el autor, muy cabalmente, que la poesía contemporánea no es un sistema cerrado sobre sí mismo sino, muy por lo contrario, una apertura mayúscula y arriesgada que nos dirige hacia los límites mismos del lenguaje y aun nos impulsa más allá.

La poesía de Reiter es un exitoso intento de nombrar lo indecible de un modo honesto y directo, muy concentrado en la alternancia de la alusión y la elusión que refieren por ausencia, por indicio, por marca, antes que por clausura de sentidos. Poesía fuertemente polisémica, ya desde estos inicios que marcan el auspicioso comienzo que precede a los mejores logros de un desarrollo que tanto esperamos como presentimos sus lectores.

Carlota Caulfield

Choreographed in Uniform Distress/Coreografiados en uniforme zozobra presenta a un joven escritor de asombrosa madurez y energía lingüística. Lo que es extraordinario en esta colección es la musicalidad y la claridad de sus imágenes. Traducidos expertamente al español por Isaac Goldemberg, estos poemas documentan sendas de descubrimiento tanto en la observación como en el lenguaje. La voz de Reiter es alerta, abierta y sensual. Ya sea que hable acerca de los sueños y la memoria, las experiencias cotidianas o una obsesión con su teléfono celular, el poeta nos ofrece imágenes hábiles e intensas. Me deleito con los poemas donde flotan elementos de nuestro mundo moderno, a veces pausadamente y otras con ritmo rápido, tejiendo historias con experiencias no solo personales sino también de otros. Choreographed in Uniform Distress/Coreografiados en uniforme zozobra es un singular primer libro. Los poemas de Reiter merecen un gran público lector”.

Daniel Shapiro

“Los poemas de Sasha Reiter exhiben autoridad y firmeza en el ritmo y la estructura mientras serpentean por las idiosincracias de la vida diaria. Una joven y prometedora voz”.

Pedro Granados

Comentarios con los que congeniamos y a los que sólo añadiríamos, poniéndolo de relieve, la inteligencia de Reiter.  Bueno, un tipo de inteligencia a lo Paul Gauguin o a lo César Vallejo, más bien postantropocéntrica.  Y, por lo tanto, sin utopías ni distopías humanísticas; aunque sí o, ante todo, en zambullida –con los párpados bien abiertos– hacia otro momento o condición del lenguaje: un cuchillo que corta la carne y con parsimonia la sazona.  Los poemas de Sasha Reiter no sólo constituyen el Bronx y el Perú y la academia puestos en escena; sino que ante todo son para comer, para contrarrestar la vasta anemia reinante.  

»Leer más

Poema clave de toda mi poesía

[Estamos pensando]

Estamos pensando. Bola de fuego.

Bolo de fuego.

Red. Honda. Veneno.

Manos abiertas.

Estamos pensando. Aquí

en Santa Cruz de la Sierra.

Vapor. Señales de humo. Raíces.

Sin corazón estamos pensando.

Sin precisamente reflexión.

Sólo con el acorde

de algunos recuerdos. Porque eso somos.

Sólo con esa masa de objetos

sobre la superficie del río. Entreverados.

Separados. Disueltos. ¿Quién sabe?

Sólo con ese rumor y ese olor

que cubren el aire. Que instalan

como volutas sobre el río: Pensamientos.

Estamos pensando con un fino cedazo.

Entre branquia y branquia del pensamiento

una tela muy fina. Holandas

para lo visible y lo invisible. Cariño.

Estamos pensando con amor. Este es el secreto.

Esto es lo ignoto para todos los días.

Pensar con amor.

Y así el peje y la salamandra y el martillo

algo tendrán en común por el solo hecho

de haber sido expresados.

La esperanza también y las hojas de la palmera

algo tendrán en común.

De El corazón y la escritura (Lima: BCRP, 1996)

»Leer más

0/ Gösta Ågren

El trabajo del escritor es

leer libros no escritos.

Inclinado como una señal

sobre la mesa, volcado

hacia adentro, consume la luz

y la sombra de su ser.  Los días

discurren como imágenes

por una cámara sin

película, mientras abre

papel tras papel.

No escribe pensamientos;

va a tientas con las palabras.

Durante días sin horas

y por valles sin mapas

va buscando esos poemas

que los pensamientos

ocultan.

»Leer más

Mi recuerdo de Pablo Macera

Escribió alguna vez sobre mi poesía: “Lengua de animal puro con que habla mientras la palabra es una bala certera al corazón” (“Prólogo” a El fuego que no es el sol, Lima: Ediciones de los lunes, 1993); también, allí mismo: “[Granados] rodea, pero expresa”.  Y debo reconocer que estos dos puntos (post-antropocentrismo y sugerencia), destacados por tan distinguido humanista, constituyen hasta el día de hoy el meollo de mi vocación y dedicación a la poesía.  Desde aquella que empecé a escribir a los quince; y publicar en libro desde mis 23 años (Sin motivo aparente, 1978).  Asimismo, en un aparte en el Instituto de Estudio de Historia Rural Andina –que él dirigiera por décadas y en el cual eventualmente lo visitaba– alguna vez me preguntó por sobre los poetas peruanos que quedarían para la posteridad.  Coincidimos casi de inmediato, por cierto aparte de Vallejo, en Eielson; aunque mirándome fijo y en voz baja dijo que mi poesía también quedaría.

»Leer más

En vísperas del 2022, año de Trilce

Se ofrece un seminario, “Trilce/teatro: guión, personajes y público”, el cual constituye a su vez la difusión y comentario detallado de un libro de nuestra autoría con el mismo título.  Estudio ganador del PRÊMIO MARIO GONZÁLEZ (Categoría Literatura, Editora Associação Brasileira de Hispanistas (ABH), 2016) cuyo enfoque lo podríamos resumir del modo siguiente:

Desde la perspectiva del ensayo de César Vallejo, “Notas para una nueva estética teatral” (1934), se lee Trilce (1922) en tanto teatro. Poemario u “obra teatral” con guión (mito de Inkarrí), determinados personajes, a la larga andróginos todos, y dirigida a un público tanto de la Lima de la época (años 20, s.XX) como del presente y averseas (años 20, s.XXI).

Aquellas instituciones interesadas en organizar este seminario pueden entrar en contacto con nosotros, “Vallejo sin Fronteras Instituto” (VASINFIN), a través del correo:

»Leer más