Archivo por meses: julio 2013

Fozi Lady! (Primicia de nueva novela breve de Pedro Granados)

20130725-nuke.jpg

Juvenal comenzó por escribir un poema sobre la cultura y también la poesía:

Cuando alguien te hable de cultura

Cuida bien tus bolsillos

Viejo hippy irredento

Viejo llorón

Enamorado de la luna

Viejo creyente en la poesía

Viejo lunático sin locura

Viejo amante

De pocos tiros a la sazón

Sólo sazón

Si alguien te viene con el cuento

Háblale de cultura

Y así quedan iguales

Pero lo molar

Término alquímico

De mi colega Adolfo

Me deja sin dientes

Y sin muelas

Pero sólo con los caninos

Es que les hablo

De la puta que nos parió

Pero que no es nuestra madre

Nuestra madre sigue siendo la poesía

La que me regala unas lágrimas

A veces

La que me hincha las pelotas

Y me hace comprender

Lo terriblemente huérfanos

Que estamos sin ella

Radicalmente huérfanos

Y como viviendo por las puras huevas

Cuando te hablen de cultura

Cuida bien tus bolsillos

Y cuando te hablen de poesía

También

            Pero lo que en realidad pugnaba por salirle del alma era de que si se acostaba o no con aquella hipnotizante muchacha.  Dieciocho años, esbelta (es natural) y cuidadosamente descuidada, aunque de modo leve, en el aseo personal.  Le olían las axilas y los pelos de la chucha de un modo tal que a Juvenal lo traían loco.  Loco de arrechura y, contra todos los pronósticos para su edad, maravillosamente in parodí.    Saludar a esta muchacha, sobre las calles del secreto y mojigato Foz do Iguaçu, era literalmente quedar untado por un buen rato en vagina.   Tragarse –entre los tumultuosos y enceguecedores flaches del deseo– desde sus pies divinos, un tanto  manchados de tierra; hasta el yuyo de su entrepierna probablemente con imperceptibles restos de caca.  Enamorado andaba Juvenal de esta literatura; y esta misma literatura decía que aquella muchacha había sido hasta hace poco alumna suya y que todo el mundo se le abalanzaría encima si la tocaba.  Si la desvirgaba, acompasadamente y en postas, con la lengua, la nariz, la pinga y hasta con cada uno de los hirsutos pelos de sus erectas orejas.  Yo pecador.  Aunque  ella para nada se hacía la invencible, la delataba cierta mirada.  Y una suerte de recónditos hipos cada vez que saludaba o se despedía de Juvenal.  ¿No habría estado César Vallejo, en la Clínica Arago y poco antes de morir, arrecho por alguna de sus jóvenes enfermeras?

»Leer más

IMPREDECIBLE OFICIO EL DE LA MARAVILLA: ENTREVISTA AL ESCRITOR PUERTORRIQUEÑO PEDRO CABIYA/ NÉSTOR E. RODRÍGUEZ

20130723-pedro_cabiya.jpg

“vivir en la República Dominicana significó para mí un acercamiento, más bien. Un acercamiento a la realidad del Caribe. Como puertorriqueños residentes en un país subsidiado somos a veces incapaces de reconocer, mucho menos entender, la realidad económica, política, social y cultural de nuestros vecinos caribeños. Geográficamente vivimos en el Caribe, pero mentalmente habitamos una especie de burbuja mágica, impenetrable. Vivir en la República Dominicana me puso en contacto con otras fuentes, muy ricas, que tuvieron un efecto sensibilizador y enriquecedor; la religiosidad popular, el panteón caribeño, la farmacopea de las islas, las pequeñas y medianas empresas, el cooperativismo urbano y rural, las juntas de vecinos, el contrabando y la piratería, la astucia del hambre, las complejidades de la identidad racial, el dinamismo de los creoles, la potencia indiscutible de la brujería, la pobreza extrema y, lo más importante de todo, la inquebrantable alegría”

»Leer más

Toda la poesía de Paulo Leminski

20130721-paulo.jpg

*

o pauloleminsky

é um cachorro louco

que debe ser morto             

a pau a pedra

a fogo a pique

senão ê bem capaz

o filhadaputa

de fazer chover

em nosso piquenique

*

Será preciso

explicar o sorriso

da Mona Lisa

para que você

acredite em mim

quando digo

que o tempo passa?

                      

*

aqui

nesta pedra

alguém sentou

olhando o mar

o mar

não parou

pra ser olhado

foi mar

pra tudo quanto é lado

                     

*

distraídos venceremos

»Leer más

Presentación del libro AUTISMO COMPROMETIDO: SOBRE POESÍA PERUANA RECIENTE de Pedro Granados

20130719-fernando_carvallo.jpg 20130719-carlos_eduardo_quenaya.gif

Fernando Carvallo y Carlos Eduardo Quenaya

 

El Centro Cultural Inca Garcilaso del Ministerio de Relaciones Exteriores presentará el libro “Autismo comprometido: sobre poesía peruana reciente”, de Pedro Granados. Comentarán el libro Fernando Carvallo y Eduardo Quenaya. La cita es el viernes 2 de agosto a las 7 pm. en Jr. Ucayali 391, Centro Histórico de Lima. Ingreso libre.

El libro es parte de un proyecto más ambicioso: “Autismo comprometido: sobre poesía latinoamericana reciente”, donde se ensaya una crítica de tono y formato menor. De carácter postautónomo en tanto sus textos son transdisciplinarios o híbridos. Y donde se intenta indagar, en este caso particular, los microsistemas de poder u opinión que subyacen en la lectura de la tradición poética peruana. Por lo tanto, se leen poemas y también poetas; así como escenarios o lugares de enunciación. Pensando en la estudiosa y, no menos, en el muchacho al que le gusta la literatura, pero nos dice que lo malo es que hay que leer. En el libro se revisa la poesía de Vallejo, Eielson, Sologuren, Cisneros, Watanabe, Fernández, Coral, Susti, Mendizábal, entre otros.

Pedro Granados es Ph.D (Hispanic Language and Literatures) por Boston University, Master of Arts por Brown University y bachiller en Lingüística y Literatura por la Pontificia Universidad Católica del Perú. Ha publicado artículos especializados en las revistas Lexis, Variaciones Borges o Anales Galdosianos, y el libro Vallejo sin fronteras (2010). Forma parte del cuerpo docente de la Maestría en Literatura Hispanoamericana de la PUCP, y es actualmente profesor visitante en la Universidade Federal de Integração Latino-Americana (Brasil).  

Para más detalles comunicarse al correo electrónico centrocultural@rree.gob.pe, teléfono 204 2658 o visita nuestra página web: www.ccincagarcilaso.gob.pe

»Leer más

Puedo vivir por siempre/ Edgar Artaud

20130718-elinfrabus.jpg

Bebiamos café en Pico del cielo

deberías ser una “mujer google”

busca en tu interior, le dije

la esperanza de vida era de 20

hace mil años, insistí.

Si escribes en Google la pregunta

Can I live forever?

(¿puedo vivir por siempre?)

encontrarás 377 millones de enlaces.

Prefiero escuchar my favorite things

de John Coltrane, me dijo.

En el siglo V después de Cristo

casi todo mundo fallecía a los 21

lo más que uno podía esperar

era llegar a los 30, respondí.

No es cierto, replicó,

Jesús murió a los 33

tienes razón, reconocí,

soy un imbécil.

Entonces se fue la luz

la camarera nos trajo

dos frappés expresos

me recosté en el sillón

cerramos los ojos

se acabó el mundo.

»Leer más

El talento epigramático de Francisco Hernández

20130716-fco_hernandez.jpg

EL CEREBRO DE UN LOBO es 30% más grande

 que el de un perro.

El cerebro de la perra es 70% más grande

que el mío.

 

“DEPRESIÓN” SE LIMPIA los párpados con la lengua.

Después, se limpia la lengua con mis ojos.

 

EMBRAVECIDA, muestra sus hileras de tetas.

Yo no soy el único vástago al que amamanta.

 

BAÑO A LA PERRA con agua de Jamaica.

Se pone feliz dentro de la tina.

Piensa que me he cortado las venas.

 

CON DINERO baila el perro.

La perra, no.

De Mi vida con la perra [2007] (México: Mantis editores, 2013)

»Leer más

PRESENTACIÓN DEL LIBRO SABOGAL

20130715-portada_libro_sabogal_mali_crop_ssm.jpg


El Museo de Arte de Lima – MALI y el Banco de Crédito BCP, presentan el libro Sabogal, que acompaña la exposición del mismo nombre. Esta publicación cuenta con más de 400 páginas y cerca de 500 reproducciones de obras del artista y materiales complementarios. Incluye además una detallada cronología del artista, una amplísima sección de bibliografía y fuentes, así como un listado completo de sus publicaciones ilustradas y sus pinturas murales.
 
Fecha: Martes 16 de julio de 2013, 7:00 p.m.
Lugar: Auditorio AFP Integra del MALI. Paseo Colón 125, Cercado de Lima.
Participan: Roberto Amigo, historiador argentino; Natalia Majluf, directora del MALI; y Luis Eduardo Wuffarden, historiador y crítico de arte.
La actividad es gratuita previa inscripción al correo:  actividades@mali.pe

»Leer más

Tradução: Criação e Crítica

20130713-media_homem-metamorfose-d4456.jpg

Página que tiene como objetivo honrar su título; es decir, en cuanto dedicada a la traducción (español/ portugués, al menos en un principio), incorpora y alienta tanto lo imaginativo como el análisis. Creada recientemente en el marco del curso “Práctica Contrastiva Creativa”, en la UNILA, le deseamos larga y muy productiva labor.

»Leer más

”Cabalgando entre las gomas”/ Jazmín Gutiérrez

20130710-gomas.jpeg

Para entender la poesía de mi profesor Pedro Granados, me animé a  diseñar lo que creo que significa ese proceso. ”Cabalgando entre las gomas”, es la idea que tengo para explicar lo que quiere decir, cuando escribe y aparentemente no dice. Decir algo, en su poesía, es decir, leyéndola entre las líneas, interpretando  los fragmentos que construye sin linealidad. Es como el juego de las gomas, de mi infancia. El que consigue pasar esa telaraña de gomas, inventadas a propósito, es el que posiblemente descubra el sentido de la poesía, lo que ella grita, a escondidas.

»Leer más

La bela de pele de Biju/ Mauricio Santos*

20130708-avara_795729-reto.jpg


Vendia, aos gritos. Eles a compravam.
Não era magra, nem bela
Não era preta ou inodora
Não era incestuosa.
Tomava para si, com a boca.
De tão pura nascia nua,
Tinha uma mecha de cada cor,
O céu da sua boca tinha tatuagens
Os dentes feitos e cor de esmeralda
A menina dela, dos olhos – Gozava – me.
Ignorava o corpo divido por dois e amava.
São dois seios morenos, duas cuias de beber.
Uma mão que regurgita amor.
E uma mão para comer.
São duas mãos cheias, de dedos.
Um coração em forma de luz
Um sorriso desenhado com giz
Pernas como de uma deusa ateia
Bela de pele de biju.
Tinha musgos ao invés de pelos
Tira coragem ao invés de couraça
Traficava felicidade por cima do rio.
A saia de tão longa que já era o próprio rio.
De tão humana é que foi perfeita.

»Leer más