Dicha precolombina

Foto: Pedro Granados. Faical, San Ignacio, Cajamarca

El bolero la bolero

El gato la gato

El lenguaje da lástima

Por eso existe la poesía

Para que el gato no sea gato

Ni la gata su contrario

Ni el bolero tal como el lenguaje

Esto u otro equivalente

El lenguaje es sólo un subproducto del hechizo

Un eco de la dicha que no tiene palabras

Sino más bien dibujitos mascarones de proa

Hilos ciegos al sentido

Vibrantes alimañas que no son lo que parecen

Colgadas sobre aquel muro descomunal

Momentos estelares y dichosos

De aquello que nos pasó que nos pasará alguna vez

Agallas para los que no somos del mar

Pulmones para los que no somos de la tierra

© Pedro Granados, 2024

Puntuación: 5 / Votos: 9

Comentarios

  1. Amálio Pinheiro escribió:

    Este es un gran poema de Pedro Granados, hecho de casi-letras: “hechizos” de “Hilos ciegos al sentido”. La Dicha precolombina sólo puede estar en esa imantación de formas significantes que nos buscan todavía ahora en las relaciones entre la garganta y el paisaje. Por ello, en los sueños de Colón, el Augusto Roa Bastos de la “Vigília del Almirante” incluye algunos garabatos de Vallejo, “Agallas para los que no somos del mar” etc. La vida como una respiración rítmica.

    1. PEDRO GRANADOS AGUERO Autor escribió:

      Así es, cumpa Amálio; es decir, lo que al final discierne dentro de nosotros es el paisaje. Voraz, este último, no excluyente de otros. El paisaje aprendiendo y ensayando sus propios anacronismos; modulando su propio íntimo mosaico. Es por eso que me puedo sentir brasileño, escuchando a Jorge Aragão; ser español leyendo a Lorca; o participar del drama de Vallejo el cual, en sus Poemas póstumos, y aunque sólo por un momento, dudó de su paisaje nativo.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *