«las grandes felicidades tienden
a alojarse más en el corazón que en la lengua»
Henry Fielding
Che rembo nde revire
opyryrỹi trompo alazanicha
Che py’apy nderako
roporo’úvove okakuaa
chikleicha háimete che mokõ
Mba’e porã peteĩ nonsense/absurdidad pura
ñande mano ndo pytu’uiri
ka’a paye oñepyrũ hyakuã
omanomea’e
ipirurire
Oikovejevy gallo sapukái
petaka Jameson napepe Mitchum bolsíllope
Tape nde reikuaaiva mo’oguipa ouva
ha na nde guerahamo’ãi movove
poesía oje’e chupe
Poesía héra pe tape henyhe kuña kuéragui
tape hesaráiva ijehegui
Achy chéve che corazó
poesíagui
Ambovayva poesía kuarahyre
omaña hagua
Papiro de Oxyrhincope osẽ
che yiyi del futuro no sosocialista
Oje mbova mba’evepe
ombyaípaiterire oĩmiva yvyári
Corazó deslenguado
kũ ndaipy’áiva
descorazonada lang
corazón exiliado de su lengua
py’a guasuko ku kirirĩ
El cucu oñenguatu hakokuápe
las cumbias del tiempo ñe’ẽ
Aña lomo ári oho mísape
el Poeta ko’ẽmbapotajave
Peteĩ poema invizible
jahechaỹva
Moñái kuára oĩ
ha ñe’ẽ yvoty kuára avei
Poeta oúramo oguevi jey
pe ikirirĩgui
tujairoma
otopata peteĩ mitãipe
oguahu hina hi’añomi
Kaguy porã oĩ
oiko
hete teepe
Poeta ndo guerekói araka’eve
mba’eve ome’ẽ hag̃ua de don/regalo/presente
upévare opyta chupe opurahéiminte…
Ysyry ombokunu’u
nde oporohayhúvape
ha mbói la póra kuéra tembiguái
Ndaipóri mba’e kuaa
jaikomínte umi kérape osẽvaekue ñandéve
Guahu porahéi ñe’ẽ yvoty mbarakapu
Ha’ete ndéve jeguaka/mba’e porã apo
guau guahu
peteĩ ñande año peguarãnte
ndaha’éi maymáva peguarã
ko akãngueko hina ha’e
Helena de Troya