Evangelio según San Marcos 6,7-13.
Entonces llamó a los Doce y los envió de dos en dos, dándoles poder sobre los espíritus impuros.
Y les ordenó que no llevaran para el camino más que un bastón; ni pan, ni alforja, ni dinero; que fueran calzados con sandalias, y que no tuvieran dos túnicas.
Les dijo: “Permanezcan en la casa donde les den alojamiento hasta el momento de partir.
Si no los reciben en un lugar y la gente no los escucha, al salir de allí, sacudan hasta el polvo de sus pies, en testimonio contra ellos”.
Entonces fueron a predicar, exhortando a la conversión; expulsaron a muchos demonios y curaron a numerosos enfermos, ungiéndolos con óleo.
Homilía del Padre Paul Voisin CR, Superior General de la Congregación de la Resurrección:
San Patricio nació en Kilpatrick, Escocia, alrededor del año 402. Su familia era rica, pero a la edad de dieciséis años, fue secuestrado y vendido como esclavo en Irlanda. Durante seis años fue pastor, hasta que escapó caminando alrededor de 200 millas para llegar en un barco a Inglaterra. Se iniciaron sus estudios para el sacerdocio y se convirtió en un sacerdote distinguido y luego obispo. A la edad de cuarenta y seis años regresó a Irlanda con un grupo de misioneros. La imagen de San Patricio al frente de la Iglesia Parroquial de St. Patrick en Bermuda (donde fui pastor durante cuatro años) conmemora ese regreso triunfante. En el puerto de Skerries hay una huella sobre una roca, que se considera como un testimonio perpetuo de ese regreso.
San Patricio, primero que nada, buscó al hombre que lo compró como esclavo y le dio dinero para cubrir el precio del rescate. El “linaje de plata” de su cautiverio allí era que conocía el lenguaje celta, y entendía la religión pagana druida, que dominaba a la población. Estos le servirían bien en su evangelización de los druidas, incluso convirtiendo algunos de los hogares reales. Pero su ministerio, y el de sus compañeros, no estaba sin dificultades. Fueron arrestados dieciséis veces, y en una ocasión fue condenado a muerte.
Pensé en San Patricio cuando leí por primera vez el evangelio de este fin de semana (Marcos 6:7-13). Esta semana los envía en pareja para predicar el arrepentimiento y para sanar. Una vez más, los prepara para las dificultades. Sabe que ellos, como él, experimentarán rechazo al predicar la buena noticia. Para muchos no serán buenas noticias porque les llama a un cambio de corazón, un cambio de vida. Él les dice que “sacudan el polvo de sus pies” en aquellos lugares donde no se recibe su mensaje. La vocación de un profeta, o en este caso, un apóstol, es difícil y a menudo significa rechazo y persecución.
Jesús le dice a sus discípulos que “no tomen nada para el viaje”, depende totalmente de la gracia de Dios. Él los está enviando pobres y dependientes, para que puedan regresar espiritualmente ricos y espiritualmente seguros de sí mismos. De hecho, la lectura nos dice que sanaron a muchas personas “ungiéndolas con aceite” y liberaron a muchas personas de malos espíritus. Completaron su misión que Jesús les había dado.
En la primera lectura (Amós 7:12-15) nos encontramos con Amos, otro profeta reacio. No quería servir a Dios como profeta porque sabía que significaba penurias y sufrimiento. Prefirió ser pastor y sembrador de sicómoros. Sin embargo, el poder de Dios era mayor, y Amos fue y profetizó como Dios ordenó.
En la Segunda Lectura de la Carta de Pablo a los Efesios (1:3-14) San Pablo nos dice “también fuimos elegidos, destinados a acorde con el que logra todas las cosas conforme a la intención de su voluntad”. Él está hablando de Jesús, haciendo la voluntad del Padre. Hemos sido elegidos, a través de nuestro Bautismo, para compartir en la vida de Dios, y para compartir esa vida de Dios con otros. Somos aquellos profetas y apóstoles de hoy, enviados por Dios, para dar “alabanza a su gloria”, y para ser “sellados con el Espíritu Santo prometido”. Dios está con nosotros como respondemos a su llamada cada uno de nosotros. De hecho, su gracia ha sido “prodigada sobre nosotros”.
Pero ¿qué tiene que ver todo esto con nosotros, aquí y ahora? Mientras reflexionaba sobre las lecturas y sobre la vida de San Patricio, se hizo más obvio. Durante los seis años que San Patricio fue forzado a trabajar esclavo como pastor, puedo imaginar que maldijo la vida que estaba viviendo, lejos de su familia, su lengua materna y su religión. Podemos imaginar los sueños que tuvo esos años, esperando recuperarlos. En lugar de perder su fe de esta dramática experiencia en su vida, lo convirtió en Dios, tanto que una vez que tuvo su libertad, siguió estudiando para el sacerdocio. Entonces él dispuesto a dejar a su familia como misionero para hacer la voluntad de Dios. El lenguaje celta que se había visto obligado a aprender ahora se convirtió en la herramienta para su evangelización de los irlandeses, siendo capaz de hablar con ellos, desde el primer momento en adelante, en su propia lengua. Y la religión druida que había visto de cerca mientras estaba cautiverio, ahora fue enviado a utilizar ese conocimiento y experiencia para convertir a sus seguidores en el evangelio de Jesucristo, el Hijo de Dios, crucificado y resucitado. En algunas de las ‘malas noticias’ de su vida ahora había una bendición disfrazada. Usó esas ‘desventajas’ para su ventaja, para el Señor.
¿Qué hay de nuestras ‘desventajas’? Podemos identificar una experiencia ‘negativa’ que hemos sufrido -ya sea a través de la propia realización o a través de otra- y ver cómo, a través de la gracia de Dios, se ha convertido en una bendición; ¿cómo las lecciones aprendidas de ese difícil momento se convirtieron en una nueva, comenzando para nosotros; ese fondo conmovedor nos ayudó a empezar el camino ascendente? Al igual que la cruz de Jesús se transformó de un símbolo de derrota, para convertirse en uno de victoria sobre el pecado y la muerte, así también nuestras dificultades y desventajas del pasado nos pueden servir para la resurrección y nueva vida del presente y futuro.
En las profundidades de nuestro propio ser podemos cada uno identificar que ‘desventaja’, y ahora agradecer a Dios que hemos superado -a través de su gracia- y no sólo nos ha hecho la persona que somos hoy, sino que nos ha dado la capacidad de ser compasivo con los demás y llegar a los demás con la misma lucha. Durante muchos años, puede que te resulte difícil de creer, yo era tímido y tenía una pobre imagen propia. A través de la oración, dirección espiritual, consejería y mucho amor y amistad me encontré en un lugar completamente diferente de la vida. Me sentí como una nueva persona, y me sentí re-nacido. Tal vez en tu propia vida puedas ver más claramente esa ‘mano de Dios’ que te llevó de la oscuridad a la luz, del miedo a la esperanza, de la muerte a la vida. Dios usará esas experiencias para ayudarnos a llegar a los demás, evangelizar a los demás y traerá “buenas noticias” a los demás.
Así como Dios llamó a Amos, Pablo, y a los apóstoles, también nos llama a ser fieles seguidores de Jesús, y a confiar en él como él nos manda a proclamar su evangelio. Somos esos profetas y apóstoles de hoy! Somos los que Jesús anima a “no tomar nada para el viaje” excepto su gracia. Somos los únicos que se prepara para las luchas y las dificultades mientras cumplimos nuestra misión. Como San Patricio, usemos las ‘desventajas’ de nuestras vidas como fuentes de nueva vida y manifestaciones de la gloria de Dios.
El único libro de la Biblia que no menciona a Dios
Por Daniel Esparza– es.aleteia.org
En el libro de Ester, Dios no se encuentra en ninguna parte. ¿Cómo llegó este libro a la Biblia?
Leer la Biblia (y comprenderla adecuadamente, tanto como sea posible) a menudo resulta ser una tarea difícil. Requiere paciencia y entrenamiento. Exige atención a los detalles, algún conocimiento general de los contextos en los que se escribieron estos textos y la humildad intelectual para admitir que la mayoría de las veces lo estas leyendo mal.
Pero quizás, ante todo, la Biblia debe leerse con un espíritu aventurero, dispuesto a lidiar con sus muchas «excentricidades».
Decir que la Biblia está llena de rarezas es quedarse corto. Decir que es un libro desafiante es correcto e incorrecto al mismo tiempo. Para empezar, la Biblia no es un libro, sino un conjunto de varios libros separados, la mayoría (si no todos) de ellos hechos a partir del entretejido de fuentes diferentes, a veces abiertamente contradictorias. También es el subproducto del minucioso y minucioso trabajo de generaciones y generaciones de escritores, compiladores y editores. Es una colección de textos escritos, editados y codificados durante milenios.
No es de extrañar entonces que no haya una sola Biblia
Y esto no quiere decir lo obvio, es decir, que hay una miríada de traducciones diferentes, algunas mejores que otras. Hay Biblias literalmente diferentes. Los judíos tienen una, los cristianos protestantes tienen otra y los cristianos ortodoxos y los católicos romanos tienen otro más, el más grande de todos, que comprende 73 libros en total. El canon luterano, en cambio, incluye 66 libros. Claro, todas estas Biblias están íntimamente relacionadas entre sí y, a menudo, se superponen. Pero no son lo mismo.
El proceso de decidir qué textos entran en la Biblia y cuáles no se llama «canon», un término aparentemente derivado de los bastones con los que se fabricaban las varas de medir en la antigüedad, que pasó al uso cristiano para significar «norma» o «regla».
El canon judío, reunido a lo largo de los siglos, a menudo se conoce como «Tanakh». La palabra es un acrónimo formado por las primeras letras de cada una de las tres colecciones principales incluidas en ella: «T» para la Torá (los primeros cinco libros), «N» para Nevi’im (que significa «profetas» e incluye no sólo los libros con los nombres de los profetas como títulos, pero también los libros históricos de Josué, Jueces, Samuel y Reyes), y «K» para Kethuvim (que significa «escritos», que incluye más o menos todo lo demás).
Pero las Biblias cristianas ponen los libros en un orden diferente. Mientras que el Tanaj comienza con Génesis y termina con el Libro de Ester, los cristianos reorganizaron el canon, priorizando su comprensión de esos libros como se ve a través de la luz de Jesús: en lugar de terminar con Kethuvim, la parte de la Biblia cristiana comúnmente conocida como el “Antiguo Testamento” termina con los Nevi’im, los libros proféticos.
Esto, para resaltar el hecho de que Jesús, quien enseñó “la ley y los profetas” fue el cumplimiento de ambos, una decisión editorial que tiene perfecto sentido para los cristianos.
Pero, ¿por qué los editores hebreos de la Biblia decidirían terminar su canon con un libro (particularmente violento) que no menciona a Dios en absoluto? ¿Por qué la Biblia hebrea comienza con un libro en el que Dios es omnipresente (el libro del Génesis) y termina en uno en el que no se encuentra en ninguna parte (Ester)? En realidad, ¿cómo llegó este libro a la Biblia? Algunas fuentes antiguas sugieren que el libro se coló en el canon. De hecho, su inclusión en él fue un tema de debate durante los primeros siglos del cristianismo.
Pero algunos autores dicen que Dios no está necesariamente ausente. Simplemente se está «escondiendo» en el texto.
El libro de Ester es testigo de lo difícil que era ser judío bajo un poder extranjero. En pocas palabras, el libro cuenta la historia de Ester, una mujer hebrea en Persia que eventualmente se convierte en reina y previene un genocidio contra su pueblo, al revertir una matanza originalmente dirigida contra ellos. Los eruditos coinciden en que el libro no es histórico: es una construcción ficticia destinada a explicar los orígenes de un festival hebreo, Purim. Pero Esther también se trata de otra cosa.
Claro, el hecho de que una historia bíblica nunca mencione a Dios es realmente sorprendente.
Como explica Kristin Swenson en A Most Peculiar Book: The Inherent Strangeness of the Bible, “fue lo suficientemente preocupante para los judíos de habla griega del primer siglo que agregaron episodios y oraciones que reforzarían el nivel de piedad entre sus personajes principales y también hacer explícito que Dios estuvo involucrado todo el tiempo. Estas adiciones griegas se incluyen en las biblias católica romana y ortodoxa. En las biblias cristianas protestantes, aparecen solo como parte de los apócrifos».
De hecho, si revisa la Versión Católica Estándar Revisada de la Biblia, encontrará que el libro de Ester tiene una numeración bastante extraña: el capítulo 16, por ejemplo, se incluye entre los capítulos 8 y 9.
Además, el libro comienza con los capítulos 11 y 12, y solo entonces se reanuda el capítulo 1. Estos capítulos intercalados corresponden a estas “piadosas adiciones” que ya estaban incluidas en la Septuaginta. Al compilar la Vulgata latina, Gerónimo señaló que estos seis capítulos no eran parte del texto hebreo original. Los agregó al final del libro. Solo ediciones mucho posteriores de la Vulgata (en realidad, la Nova Vulgata revisada de 1969) las incorporaron directamente a la narrativa.
Así que antes de que se incluyesen estas piadosas adiciones, el libro no mencionaba a Dios en absoluto.
En su Introducción al Antiguo Testamento (Biblia hebrea), la destacada erudita Christine Hayes compara el libro de Ester con otros escritos apocalípticos, el Libro de Daniel en particular. Ambos libros cuentan la historia de una amenaza existencial radical para el pueblo judío: la amenaza de otro genocidio. Daniel ordena a la gente que espere fielmente a que Dios resuelva la crisis. En Ester, el peligro se afronta por completo mediante la acción humana. ¿Pero es ese el caso realmente?
Mirar el hebreo original podría arrojar algo de luz sobre esta aparente ausencia. La tradición rabínica explica que el Tetragrámaton, «YHWH», está realmente presente aunque en forma oculta en diferentes acrósticos complejos que se encuentran en el texto hebreo original: ya sea la inicial o la última letra de cuatro palabras consecutivas, ya sea hacia adelante o hacia atrás, comprendería el Nombre del Señor, YHWH; de hecho, estas letras se distinguieron en al menos tres antiguos manuscritos hebreos en rojo.
El libro, entonces, mostraría que Dios siempre está liderando el curso de la historia incluso (o especialmente) cuando no parece que nos demos cuenta de que ese es el caso. En resumen, Ester debe ser leída como un testimonio de fe duradera, de acción humana audaz que en última instancia es inspirada y dirigida por un Dios que está tan íntimamente involucrado con el ser humano, que debemos prestar atención a detalles aparentemente irrelevantes para realmente fíjense en Él.