Archivo por meses: septiembre 2013

Casos incorrectos del gerundio: gerundio de posterioridad

Un aspecto muy importante al redactar un texto académico es elaborar oraciones que presenten una adecuada estructura oracional. Por oración, entendemos un conjunto de palabras, o una palabra, que presenta sentido completo e independencia sintáctica. Dentro de estas palabras, necesariamente tiene que haber un verbo principal, aquel que expresa número (singular o plural) y persona gramatical (primera, segunda o tercera).

» Leer más

Acerca de las oraciones subordinadas

En la lengua española, existen dos formas de combinación de oraciones. Estas se conocen como oraciones compuestas. El primer tipo de oración compuesta es la oración coordinada, en la que dos oraciones se unen a través de un enlace para unir dos eventos diferentes. El segundo tipo es la oración subordinada. Esta oración depende estructuralmente del núcleo de otra, llamada oración principal. Mejor dicho, una oración subordinada se conecta directamente con el verbo de la oración principal. Este verbo será identificado como verbo principal, mientras que el verbo de la oración subordinada se identificará como verbo subordinado.

» Leer más

Casos curiosos de la Academia: las Papeletas lexicográficas de Ricardo Palma

Una de las principales labores encomendadas a la Real Academia Española, desde su fundación en 1714 es la de homogeneizar la lengua. Susana de los Heros (2012) señala que “estas ideas de estabilidad lingüística son comprensibles en esa época, pues entonces las lenguas se visualizaban como entes naturales que podían corromperse por numerosos motivos, entre ellos, el contacto con otros idiomas.  Asimismo, se creía en la idea de un orden que ayudaría a la planificación nacional más efectiva”. De esta manera, la unidad en el idioma era un recurso con valores políticos y sociales.

Si bien hay una fuerte tendencia de la Academia a conservar la unidad del idioma, esto no excluye que la lengua es un sistema dinámico debido a que sus hablantes son sujetos sociales en constante intercambio e interacción y, además, porque una lengua que no cambia, está condenada a morir. Esta situación de cambio de la lengua en América, especialmente en Perú, es la que observó con esmerada atención el literato y filólogo Ricardo Palma Soriano. Este trabajo constante lo llevó a anotar vocablos nuevos que sus amigos le sugerían o que venían apareciendo en el lenguaje, y que en 1892 – 1893 decidió presentar ante la Academia con la finalidad de que las incorporaran en el diccionario, puesto que las consideraba una necesidad en la vida social de los hablantes.

» Leer más

Cronograma talleres en EE. GG. LL. 2013-2

20130904-images.jpg

Con el fin de ayudar a la ejercitación de los principales temas de redacción, EE. GG. LL. y el Proyecto Centro de Redacción, con el apoyo de la Oficina de Apoyo Académico, han preparado una serie de talleres gratuitos que se dictarán a lo largo del ciclo 2013-2. Para asistir, solo debes esperar el correo de convocatoria de la Oficina de Apoyo Académico (apoyoacademico@pucp.edu.pe) que se enviará unos días antes de los talleres y donde habrá un enlace para que puedas inscribirte en línea.

» Leer más

Dudas sobre el uso de preposiciones

Es muy frecuente y normal que, al utilizar el idioma en el contexto cotidiano y/o coloquial, no se sigan las reglas de la variedad formal, debido a que no existe una formalidad que obligue a, por ejemplo, estructurar correctamente las oraciones. En consecuencia, en este aspecto, es común en el lenguaje hablado la presencia de oraciones agramaticales, con anacolutos o con un mal uso de preposiciones, como a, de, en, para, etc. En cuanto a estas últimas palabras, por la situación mencionada, cuando se redacta un texto en variedad formal, se generan muchas dudas sobre su uso correcto: ¿la forma correcta es detrás mío o detrás de mí?, ¿se debe escribir pensar de que o pensar que?, ¿es adecuado un veneno para ratas o un veneno contra ratas? En el presente post, se despejarán algunas de estas dudas en cuanto al empleo de esta categoría gramatical.

» Leer más

Adaptación de Aura en EE.GG.CC

Los invitamos a participar de la Muestra de Teatro Latinoamericano en la que se presentará la obra “Instantes”, que es una adaptación de Aura del escritor mexicano Carlos Fuentes en EE.GG.CC.

Esta adaptación ha sido llevada a las tablas con bastante éxito el ciclo pasado por el grupo Tránsito – Vías de Comunicación Escénica para el programa Vamos a Leer. La dirección es de Jimena Ballén Tallada y cuenta con la actuación de Fito Bustamente Siura, como Felipe Montero, y Tania Pezocomo Aura.

Fecha y hora: jueves 05 de septiembre, 1 p.m.
Lugar: Campus PUCP – Auditorio EE.GG.CC. 

» Leer más

Wasap y wasapear: ¿qué dicen la RAE y el Fundéu?

Dos palabras provenientes del término Whatsapp, nombre con el que se identifica a la mensajería instantánea de teléfonos celulares y originada del homófono “what’s up?” (¿qué tal?, en inglés), están siendo utilizadas en las conversaciones castellanohablantes. Wasap y Wasapear son sus nombres, y, tal como suele ser el hábito,  los jóvenes las utilizan sin recato alguno.

» Leer más