Una lengua, además de ser un código de símbolos utilizado para comunicarse, también es un sistema de conocimientos complejos que se han desarrollado durante cientos o miles de años (Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas 2018). Por esa razón, los pueblos valoran sus lenguas: por ser una herramienta de comunicación y una fuente de saberes culturales. De ese modo, se trata de un elemento que fortalece la identidad como comunidad lingüística y social. Al conservar sus lenguas, los pueblos buscan también preservar su cultura.
En el Perú, según información de la Base de Datos de Pueblos Indígenas y Originarios (Ministerio de Cultura), se han registrado 48 lenguas indígenas entre la zona andina y la amazónica, entre las cuales se identifican el quechua, el aimara, el asháninka y el awajún, con la mayor cantidad de hablantes. Esto equivale al 13% de la totalidad de peruanas y peruanos. Sin embargo, estas lenguas están continuamente en peligro de extinción: en los últimos 400 años, han desaparecido al menos 35 lenguas; además, en la actualidad, tres se encuentran en peligro y 18 en grave peligro de desaparecer (Ministerio de Cultura). Estas son situaciones similares que experimentan otros países de Latinoamérica.
Por esta razón, el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas (2018) ha alertado sobre las amenazas contra las lenguas indígenas y ha exhortado sobre la necesidad de enfrentar esta situación. Esta institución busca implementar medidas para fomentar su uso y protegerlas. Por ejemplo, entre el 2003 y el 2005, se ha dirigido a los gobiernos cuyas lenguas se encuentran en peligro con el afán de incentivar a los gobiernos a difundir actividades relacionadas con lenguas indígenas, como la promoción de centros de estudios sobre las culturas y lenguas indígenas en las universidades.
Además, este órgano internacional ha solicitado el apoyo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO). Por ello, en concordancia con el llamado de atención hacía las lenguas originarias, la Asamblea General de la ONU declaró el 2019 como el “Año Internacional de las Lenguas Indígenas”. Con esta medida, se busca visibilizar a los pueblos indígenas y sus lenguas portadoras de cultura e identidad. El interés de estas instituciones gira alrededor de fomentar su cuidado y la conciencia del peligro de que estas desaparezcan en los próximos años, lo que significaría una pérdida significativa de saberes y conocimientos culturales para las comunidades y sus naciones (Degawan 2019).
Bibliografía
BASE DE DATOS DE PUEBLOS INDÍGENAS Y ORIGINARIOS | |
Lengua indígena y originaria. Consulta: 26 de mayo del 2019. | |
DEGAWAN, Minnie | |
2019 | “Lenguas indígenas, conocimientos y esperanza”. En Correo de la Unesco. Consulta: 26 de mayo del 2019.
https://es.unesco.org/courier/2019-1/lenguas-indigenas-conocimientos-y-esperanza |
FORO PERMANENTE PARA LAS CUESTIONES INDÍGENAS | |
2018 | “Lenguas indígenas”. En United Nations. Department of Economic and Social Affairs Indigenous Peoples. Consulta: 26 de mayo del 2019. |
MINISTERIO DE CULTURA | |
10 cosas que debes saber sobre las lenguas indígenas peruanas y sus hablantes. Consulta: 26 de mayo del 2019 |
Elaborado por Annie Apaza Zavala y Jorge Narvaez.
La imagen ha sido tomada de http://www.cultura.gob.pe/sites/default/files/paginternas/tablaarchivos/2013/05/10cosasquedebessabersobrelenguasindigenas.pdf.