Nota sobre la Nueva Ortografía española: la eliminación del sólo

En notas anteriores, ya nos habíamos referido a los cambios de la ortografía de la lengua española (http://blog.pucp.edu.pe/item/127872/nota-sobre-la-nueva-ortografia-espanola-uso-de-las-mayusculas-y-minusculas y http://blog.pucp.edu.pe/item/118619/cambios-en-la-ortografia-espanola); ahora, explicaremos, de manera más detallada, el caso de la ambigüedad de la palabra “solo”.
blog

Anteriormente

Una antigua regla de la ortografía dictaba que la palabra “sólo” debía llevar tilde siempre que se empleara como adverbio. Luego, se realizaron cambios sobre esa regla y se estableció que la tilde debía emplearse si existía ambigüedad entre el uso de la palabra “solo” (como adverbio o como adjetivo); de esa forma, se podría diferenciar entre ambos casos. Entonces, en una oración como la siguiente: “Él iría solo al cine”, podría presentarse ambigüedad. Dependiendo del sentido que se le hubiese querido atribuir, por un lado, la palabra “solo” se tildaría si se quisiera indicar que aquel sujeto iría solamente al cine; por otro lado, si se quisiese informar que dicha persona iría al cine sin nadie más, la palabra “solo” no se debería tildar.

Actualmente

blog
La actual regla dicta que la tilde, en los casos de ambigüedad, ya no es necesaria; en otras palabras, “solo” ya no se debe tildar en ningún caso. Para entender mejor esto, es necesario recordar que un enunciado, como todo acto comunicativo, no aparece de manera aislada, sino que forma parte de un contexto. Según Roman Jakobson, este es un conjunto de circunstancias (espaciales, temporales, históricas, lingüísticas, etc.) en las que se produce el mensaje y que deben ser conocidas tanto por el emisor como por el receptor. Entonces, el sentido de la palabra “solo”, ya sea como adverbio (solamente) o como adjetivo (que denota soledad), deberá ser entendida de acuerdo al contexto en el cual se esté empleando. Por ejemplo, si analizamos la oración del párrafo anterior y agregamos un posible contexto, tendremos lo siguiente: “Él no quería estar acompañado y dijo que iría solo al cine”; así, se debe entender que se está empleando la palabra “solo” para denotar soledad (él quiere ir al cine sin compañía).En cambio, si se nos presenta de este manera: “Él iría solo al cine, pues no tenía tiempo para nada más”, se debe entender que la palabra “solo” se emplea como adverbio (el iría solamente al cine y nada más).

Fuentes de las imágenes: http://www.aportatips.com/2007/11/uso-excesivo-del-acento-en-la-palabra-solo/
http://www.justa.com.mx/?p=16845

Elaborado por Claudia Pastor, Francisco Matsumura y Ana Lucía Martínez

Puntuación: 4.50 / Votos: 8

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *