Exoesqueleto robótico de la UMH permite a personas con discapacidad comer y beber de forma autónoma

exoesqueleto robótico de la UMH
Un exoesqueleto robótico de la UMH ANTONIO AMORÓS

El objetivo fundamental de este proyecto, desarrollado por primera vez a nivel mundial, es conseguir una mayor autonomía por parte de los usuarios para tareas de la vida cotidiana

Borja Campoy Fotos Y  Vídeo: Antonio Amorós 

Investigadores del Grupo de Neuroingeniería Biomédica de la Universidad Miguel Hernández(UMH) de Elche han presentado esta mañana un exoesqueleto robótico, anclado a una silla de ruedas, que asiste a personas con distintos grados de discapacidad en la ejecución autónoma de tareas de la vida diaria como comer, beber o asearse. Este proyecto, desarrollado por primera vez a nivel mundial, está coordinado por el catedrático de Ingeniería de Sistemas y Automática de la UMH, Nicolás García, y financiado por el programa Horizon 2020 de la Unión Europea con 3,4 millones de euros.

El objetivo fundamental de este proyecto, en el que participan junto a la UMH, 9 instituciones y empresas de Italia, Alemania, Gran Bretaña y España, es contribuir a la mejora de la interfaz usuario-tecnología para aumentar el grado de independencia del usuario. Durante la demostración de este exoesqueleto, un usuario ha solicitado al prototipo que le conduzca hacia la cafetería del edificio Rectorado y Consejo Social, le ha pedido al camarero un refresco y, posteriormente, se lo ha bebido.

En concreto, los investigadores han desarrollado un sistema compuesto por distintos módulos, destinados a asistir a personas con discapacidad en sus actividades de la vida diaria. Un elemento clave en este proyecto, titulado “Interfaces multimodales adaptables para ayudar a las personas con discapacidad en las actividades diarias” (en sus siglas en inglés, AIDE), es el desarrollo de una revolucionaria interfaz que permite al usuario controlar fácilmente y de forma autónoma toda esta tecnología. Gracias a esta interfaz multimodal y adaptable, es posible combinar los diferentes dispositivos que han sido desarrollados dentro del proyecto AIDE para adaptar el sistema a las necesidades del usuario. La inteligencia artificial de los algoritmos de control del sistema AIDE permiten modificar de forma adaptativa y dinámica el nivel de asistencia prestada por el exoesqueleto robótico con arreglo a las necesidades específicas del usuario.

SignAloud – guantes que transliteran el lenguaje de señas en texto y voz

POR DAVID LUMB 

Dos estudiantes universitarios de UW ganaron $ 10,000 por construir un guante cargado de gadgets que traduce los gestos del lenguaje de señas en audio.

Estos estudiantes construyeron un guante que traduce el lenguaje de señas al inglés
[FOTO: DENNIS WISE, UNIVERSIDAD DE WASHINGTON]

Un par de estudiantes de la Universidad de Washington hicieron un guante que traduce gestos en lenguaje de señas americano (ASL) al inglés y lo habla a través de oradores. El guante SignAloud les ganó un Premio de Lemelson-MIT Student de $ 10,000 y atención internacional. Ahora están descubriendo cómo perfeccionar sus dispositivos para el bien social … y asegurarse de que aprueben sus exámenes universitarios.

El guante SignAloud captura gestos ASL con sensores que miden todo, desde las coordenadas XYZ hasta la forma en que los dedos se flexionan o doblan. Los datos del sensor se envían a través de Bluetooth a una computadora cercana y se envían a algoritmos de codificación que categorizan los gestos, que se traducen al inglés y luego se los habla por el altavoz. Pero el co-creador Navid Azodi enfatiza que SignAloud todavía está en una fase de prototipo.

“Tenga en cuenta que de ninguna manera hemos capturado todo el lenguaje y no estamos cerca de eso”. [ASL] es más que solo palabras y frases, y lo sabemos. Tiene estructuras gramaticales complejas. Lo que finalmente queremos obtener es que SignAloud clasifique la mayoría del idioma “, dice Azodi.

https://www.youtube.com/watch?v=l01sdzJHCCM

Los dos creadores, Azodi y su compañero de segundo año Thomas Pryor, planearon y construyeron SignAloud en sus dormitorios y CoMotion MakerSpace de la escuela. Después de una primera versión aproximada construida en cartón y cuerda, juntaron el prototipo actual de trabajo por alrededor de cien dólares en partes.

“Muchos de los dispositivos de traducción de lenguaje de señas que ya existen no son prácticos para el uso diario. Algunos usan entrada de video, mientras que otros tienen sensores que cubren todo el brazo o el cuerpo del usuario “, dice Pryor en un comunicado de prensa de UW .

Innovar más allá de las limitaciones existentes es lo que le ganó al equipo el premio de $ 10,000, que Azodi no está seguro de cómo van a gastar. El dinero podría ayudarles a pagar su matrícula o tal vez incluso conseguirles una buena cena, Azodi bromea, pero refinar su dispositivo es la máxima prioridad. Ambos están motivados por las posibilidades de SignAloud, como un dispositivo de entrada y una herramienta de empoderamiento.

“La comunicación es un derecho humano fundamental”, dice Azodi, cuya experiencia personal ayudó a informar la herramienta. “Cuando era joven, en realidad no hablé durante unos siete años de mi vida. Tenía siete años cuando finalmente comencé a hablar. Tuve esa barrera de comunicación por una buena cantidad de tiempo “.

Azodi y Pryor se conocieron cuando eran novatos. Compartieron el deseo de devolverle algo al mundo utilizando sus talentos de ingeniería y su considerable experiencia . Azodi ha sido pasante de sistemas para la NASA, un líder tecnológico para UW Information Technology y un representante del campus para Apple; Pryor ha tenido pasantías en Raytheon y Boeing, es investigador de pregrado en el Laboratorio de estructuras compuestas y es un líder de software en el equipo de robótica de Husky.

Antes de compilar la próxima versión de SignAloud, Azodi y Pryor van a considerar las críticas que recibieron a medida que las noticias sobre su subvención se volvieron globales. Azodi lamenta que el dispositivo fue retratado como una herramienta que hablaría por las personas que no pueden hablar.

[SignAloud]
FOTO: DANIEL KIM, THE DAILY EN LA UNIVERSIDAD DE WASHINGTON

 

“[SignAloud] no es algo que hablará por ellos. Ellos tienen una voz y hablan. Honestamente, hablan mucho más fluidamente de maneras dinámicas y hermosas utilizando sus cuerpos “, dice Azodi. “Esta es una herramienta más para romper esas barreras entre el lenguaje físico de ASL y el inglés o el español”.

SignAloud podría incluso ayudar a traducir ASL a otros idiomas, o ser utilizado como un dispositivo de entrada puro de ASL en una computadora, dice Azodi. Incluso en su estado actual, SignAloud también podría funcionar como una herramienta de enseñanza para las personas que desean aprender ASL, ya que podría darles a los estudiantes información instantánea sobre lo que realmente estaban firmando.

Teniendo en cuenta los comentarios internacionales que han recibido, Azodi está decidida a asegurarse de que el equipo haga los deberes para aprender la sintaxis profunda de ASL, algo con lo que probablemente contraten a un experto para que los ayude. Azodi y Pryor sabían que usar un dispositivo para traducir ASL sería un desafío, pero no anticiparon la dificultad que encontrarían a la hora de rastrear los matices del lenguaje. Y las críticas que recibieron después de que SignAloud fuera publicitado por la prensa los sorprendieron.

“Ninguna de mis experiencias previas puede compararse con ser puesto en el punto de mira nacional y tener personas en todo el mundo lanzando sus críticas y puntos de vista sobre él. Me abrió los ojos a mucho más “, dice Azodi. “Ese proceso de aprendizaje fue uno de, si no la experiencia más humillante. La gente lo llamó un dispositivo milagroso, y no lo es. No se trata de ayudar a las personas; ellos no necesitan ayuda. Se trata de cómo la tecnología puede ser accesible e inclusiva. Es solo un medio de construir puentes y romper barreras “.

 “Somos solo un par de estudiantes universitarios”.

No toda la atención que el dúo recibió fue negativa: gracias a la cobertura de los medios, Azodi y Pryor enfrentan una gran cantidad de ofertas de asociación e inversión. Pero no están precipitándose en nada. Después de todo, como estudiantes de segundo año de la universidad de 19 años, todavía tienen que preocuparse por cosas normales. Van a progresar en SignAloud, pero tienen que trabajar en su calendario de exámenes.

“Las oportunidades para algo como esto son increíbles, ni siquiera puedo categorizar a dónde puede llegar esto. ¿Cuál es la mejor opción para nosotros usando lo que sabemos y lo que podemos hacer? “, Dice Azodi. “No te daré una respuesta definitiva. Somos solo un par de estudiantes universitarios. Acabo de tener exámenes parciales y estamos preocupados acerca de cómo llegar a nuestras mayores “.

Fuente, fastcompany.com

https://youtube/l01sdzJHCCM

 

Las plataformas de viajes en línea aumentan la accesibilidad para viajeros con discapacidad

Por Sean O’Neill

Atención especial para PCD

Las personas que desean seleccionar una habitación para no fumadores se muestran opciones en la mayoría de los sitios de reserva. La industria debe ser igual de útil para los viajeros con necesidades específicas de movilidad, audición o desafíos visuales. Afortunadamente, varios sitios de reservas en línea están tratando de ayudar.

Dos grandes desafíos enfrentan los viajeros que tienen problemas de vista, audición o movilidad: un grupo considerable que cubre aproximadamente a una de cada diez personas en muchos países.

Algunos luchan por usar sitios web de viajes y kioscos de aeropuertos que requieren un mouse para hacer clic para investigar y reservar viajes.

Además, la mayoría, que incluye personas de la tercera edad con discapacidades relacionadas con la edad, a menudo se sienten frustrados en los principales sitios de viajes por no brindar información amplia y actualizada sobre los raros hoteles y alquileres privados que brindan servicios para viajeros con desafíos.

Como solución alternativa, muchas personas buscan un libro de viajes accesible sin conexión, recurriendo a agentes de viajes, como Accessible Poland Tours , que se especializan en servicios turísticos accesibles para personas con necesidades especiales.

En los últimos 18 meses, muchos sitios y técnicos de reservas en línea han intentado hacer que los recursos de viajes basados ​​en Internet sean más accesibles.

LOS PRINCIPALES JUGADORES HACEN MOVIMIENTOS

Los alojamientos alternativos, como los alquileres de apartamentos a corto plazo o las casas de vacaciones, a menudo se instalan en propiedades que no están obligadas a cumplir con las mismas normas de accesibilidad que los hoteles. Eso hace que reservar este alojamiento sea complicado para los viajeros, que no están seguros de lo que podrían obtener.

En noviembre pasado, el gigante alternativo de alojamiento Airbnb adquirió Accomable , una startup británica de dos años que había estado catalogando el alojamiento accesible. Desde entonces, el sitio se ha desconectado porque Airbnb ha estado integrando el know-how de la compañía.

La semana pasada, Expedia recibió el visto bueno final que confirmó el acceso a los productos de su sitio web de la Federación Nacional de Ciegos, el final de un proceso que comenzó en 2015.

Un poco antes, en 2014, Expedia creó formalmente un equipo de ingenieros de accesibilidad que evalúa los productos para hacerlos más útiles para los viajeros que tienen problemas de vista, audición o movilidad, aunque la compañía hizo esfuerzos para atender a estas comunidades anteriormente.

El equipo realiza pruebas trimestrales de productos y lleva a cabo sesiones de capacitación para diseñadores e ingenieros de experiencia del usuario sobre cómo construir productos que consideren la necesidad de accesibilidad desde las primeras líneas de código. También conducen eventos de empleados, como un evento del 17 de mayo para celebrar el Día Mundial de Concientización sobre Accesibilidad en varias oficinas.

Esta primavera, Booking.com ofreció por primera vez un programa de aceleración de tres semanas para nuevas empresas con el objetivo de mejorar los viajes. Uno de los programas participantes fue Wheel the World , que tiene como objetivo hacer accesibles aventuras remotas al aire libre en lugares como Easter Island.

AYUDA PARA CUANDO UN MOUSE NO FUNCIONA

La Ley de Estadounidenses con Discapacidades (ADA), una ley histórica de derechos civiles de Estados Unidos, entró en vigencia en 1990, mucho antes de la amplia adopción de Internet. Entonces, la ley no cubría explícitamente cómo las compañías en línea necesitan hacer que sus sitios sean utilizables por todos.

Eso cambió recientemente debido a decisiones judiciales.

Por ejemplo, en junio de 2017, un juez federal dictaminó que una cadena de supermercados, Winn-Dixie, tenía que hacer accesible su sitio a más de 7 millones de estadounidenses que viven con una discapacidad visual. Esta decisión ha llevado a muchas empresas, incluidas las de viajes, a hacer que sus sitios sean más accesibles.

Algunos sitios de viajes, como Expedia y Booking.com, funcionan con tecnología de lector de pantalla que lee rápidamente el texto de los sitios en voz alta a los clientes.

Para hacer esto, las compañías agregan etiquetas de texto que deletrean los nombres de sus botones, iconos y otras funciones gráficas cuando son reconocidas por el software. Estos ajustes permiten que alguien que no puede usar un mouse de computadora o un panel táctil todavía use un sitio web. Por lo general, confían en el uso de las Pautas de Accesibilidad para el Contenido Web 2.0 (WCAG) , un conjunto de estándares.

HACER QUE LOS SITIOS DE RESERVA SEAN MÁS UTILIZABLES

Encontrar hoteles y otros alojamientos que sean accesibles para personas con discapacidades físicas puede ser un desafío, ya que la información a menudo no está señalizada en los principales sitios de búsqueda de reservas y aplicaciones móviles.

Aproximadamente uno de cada dos huéspedes del hotel cuya vista, orejas o cuerpo están deteriorados dijeron que habían enfrentado obstáculos durante las estadías en el hotel, según un informe de Open Doors Organization , un grupo de defensa.

Investigar información en línea por adelantado puede evitar tales problemas. Pero la información en línea no siempre es clara o precisa.

Un par de pequeñas compañías de viajes en línea están abordando el problema. Comparten el objetivo de evitar que los viajeros tengan que llamar directamente a los hoteles para pedir fotos o garantizar la fiabilidad de la información sobre las propiedades.

Accessiblego es una agencia de viajes en línea ampliamente utilizada.

Handiscover es otro catálogo de propiedades accesibles en todo el mundo. Ha “certificado” 28,000 listados de hoteles, la mayoría de los cuales Handiscover hace que se pueda reservar en línea.

Esta primavera, Handiscover, que tiene su base en Suecia y ha recaudado alrededor de $ 1 millón, firmó un acuerdo con Amadeus que le dio acceso a la base de datos del gigante de tecnología de viajes de 300,000 hoteles. La startup utilizará la información de precios y disponibilidad de Amadeus para complementar y ampliar los listados de Handiscover.

Las propiedades que Handiscover certifica vienen con fotos para mostrar sus características de accesibilidad, como una ducha de mano, un inodoro con barras de apoyo o una rampa en la entrada.

AbiliTrek también está construyendo una base de datos de hoteles para personas que necesitan habitaciones accesibles. Documentar lo que está disponible es un desafío. Muchas agencias de hoteles y reservas no brindan información precisa sobre las salas seleccionadas que cumplirán con requisitos físicos específicos.

AbiliTrek, con sede en Bellingham, Washington, utiliza crowdsourcing a la TripAdvisor para crear una base de datos de revisiones de propiedades basada en qué tan bien atienden a personas con problemas físicos. Esta primavera, la compañía lanzó su diseño beta.

Las empresas más pequeñas con el objetivo de ayudar al sector a veces tienen dificultades debido a la falta de recursos de comercialización. Trekkable , que tenía la intención de calificar propiedades para accesibilidad y vincularlo a un motor de reservas, ha sido silencioso, mientras que Special Globe , que tuvo como objetivo crear una comunidad para familias con niños con necesidades especiales, ha tenido un paréntesis a largo plazo.

Dos sitios con comunidades aparentemente vibrantes pero poco comerciales incluyen WheelMap , que enumera lugares accesibles para sillas de ruedas a través del crowdsourcing al estilo Wikipedia, y WheelchairTravel.org , que brinda consejos e información de muchos viajeros, especialmente para viajes aéreos y ferroviarios.

Otros sitios de reserva están haciendo más para recopilar información relevante sobre accesibilidad.

Desde fines del año pasado, Busbud, la agencia de reservas de autobuses interurbanos con sede en Alemania, agregó la opción de que un cliente marque a los pasajeros que viajan en una silla de ruedas y que brinden información relevante en tiempo real.

SOLUCIONES DEL MUNDO REAL

El acceso a los servicios ba

sados ​​en Internet no es solo un problema del clic del mouse en las casas de las personas. Los quioscos del aeropuerto son otro ejemplo.

En el otoño de 2017, United Airlines comenzó a instalar tecnologías para que sus quioscos de autoservicio en los aeropuertos sean más accesibles para los viajeros con discapacidades sensoriales o de movilidad. Reemplazó las caras frontales en sus puertas en los aeropuertos de Orlando, Florida y Hartford, Connecticut, con los que tienen la nueva tecnología.

United desplegará quioscos adicionales a medida que renueve lobbies y retire quioscos antiguos.

Otras aerolíneas están haciendo movimientos similares para mejorar sus kioscos.

Algunas aerolíneas también están agregando subtítulos al entretenimiento a bordo. Delta está agregando lazos de inducción, o tecnología que ayuda a los audífonos a recibir audio, a su terminal de Atlanta.

Si bien no está relacionado con la reserva en línea, hay una nueva tecnología que llamó nuestra atención en su potencial para ayudar a los viajeros.

Esta primavera, algunos estudiantes ganaron un premio en el Instituto de Tecnología de Massachusetts (MIT) por inventar guantes que transcriben el lenguaje de señas al texto y al habla .

El concepto puede tardar años en comercializarse, pero podría facilitar las interacciones entre los 70 millones de personas de todo el mundo que dependen del lenguaje de señas para comunicarse.

Mientras tanto, los bloggers de viajes y las estrellas de YouTube e Instagram están inspirando a la próxima generación a viajar independientemente de su capacidad. Uno es el viajero sordo y vendedor Calvin Harris , quien ha visitado docenas de países. Otros incluyen al viajero parapléjico sudafricano Bruno Hansen y al viajero frecuente Cory Lee , que usa una silla de ruedas. Para ser claros, no están tratando de inspirar al resto del mundo como lo que la estudiosa Janice S. Lintz ha llamado un ” supercrip “.

Algunos expertos de la industria estiman que el mercado para el gasto de los viajeros que buscan opciones accesibles podría acercarse a $ 17 mil millones en todo el mundo cada año.

Un cambio de mentalidad es el factor más importante que impulsa un crecimiento en los gastos de viaje. Los viajeros vigorosos como Harris dejan de considerarse a sí mismos como desfavorecidos en relación con los demás. Las herramientas de reserva en línea aún tienen más que hacer para ayudarlos a que esa mentalidad sea más fácil de adoptar y mantener.

Fuente, skift.com

 

Estos artilugios podrían transformar la vida de las personas con discapacidad visual

 Audifonos eSight Vision Assistance
La compañía canadiense eSight ha producido unos auriculares para ayudar a las personas con impedimentos visuales.

“Hace años, no podía hacer cosas financieras sin ayuda”, dijo Mario Percinic, un profesional ciego de IT y experto en accesibilidad.

“Ahora uso un lector de pantalla con mi banca en línea”, dijo Percinic, quien es coanfitrión de un podcast sobre tecnología y accesibilidad llamado EBU Access Cast.

Las aplicaciones, incluida una que reconoce el dinero, son una parte esencial de la vida cotidiana de Percinic, y él cree que los teléfonos inteligentes son “una pieza de tecnología que una persona con discapacidad no puede vivir sin”.

Y los teléfonos inteligentes parecen dispuestos a seguir ofreciendo nuevos servicios a las personas con discapacidad visual.

Wayfindr, una subsidiaria de la Royal Society for Blind Children (RSBC), sin fines de lucro con sede en Londres, ha desarrollado un estándar de referencia para usar dispositivos móviles para ayudar a las personas a navegar en espacios interiores.

Usando estas pautas, Wayfindr trabaja con proveedores de transporte, centros comerciales y atracciones para los visitantes para ayudarlos a introducir “turn by turn indoor navigation” para garantizar la movilidad independiente de las personas con discapacidades visuales.

Aplicación Wayfindr
La aplicación Wayfindr proporciona navegación en interiores.

Ola de wearables

Más allá de los teléfonos inteligentes, la nueva tecnología portátil podría ser un cambio de vida para las personas con discapacidad visual.

La compañía israelí OrCam lanzó la segunda versión de su dispositivo para ayudar a las personas con discapacidad visual a fines del año pasado.

El OrCam MyEye 2.0, que pesa solo 22 gramos, es un dispositivo portátil que se sujeta a cualquier par de gafas. Su cámara inteligente captura información de texto, códigos de barras y caras y convierte la información de forma instantánea en palabras pronunciadas en el oído del usuario.

El dispositivo admite casi 20 idiomas, se vende por alrededor de $ 4,500 y actualmente está disponible en más de 20 países. Para algunas de las “decenas de miles de usuarios”, los costos están cubiertos, o parcialmente cubiertos, por aseguradoras u organizaciones de veteranos, explicó Ziv Aviram, director ejecutivo y cofundador de OrCam.

Aviram dijo que el dispositivo también puede reconocer dinero, números de bus y colores. “Todo se hace en tiempo real y fuera de línea, por lo tanto, nuestros usuarios tienen total privacidad”, dijo.

OrCam MyEye

 

OrCam planea introducir una función de “discurso a texto” más adelante este año.

“Los usuarios podrán formularle preguntas al dispositivo, pedirle que busque información específica en un periódico, por ejemplo, o pedirle que lea los titulares”, dijo Aviram. “Podrán señalar un menú y preguntar al dispositivo qué tipo de comida está disponible”.

Un campo de juego nivelado

La compañía canadiense eSight lanzó su auricular de asistencia visual el año pasado.

“Está diseñado para ser utilizado como un par de gafas, y el usuario elige cuándo usar el dispositivo”, explicó Jeff Fenton, director de alcance y comunicaciones de eSight.

El dispositivo está montado con una cámara digital que captura imágenes en vivo y las presenta frente a los ojos del usuario.

Se vende por $ 9,995, pero eSight ofrece opciones de pago y un programa de asequibilidad para ayudar a más personas a acceder al dispositivo.

“Todo lo que necesita está en el dispositivo. No es necesario conectarse a Internet para usarlo”, dijo Fenton, quien agregó que el dispositivo no recopila datos de los usuarios.

“Este tipo de tecnología realmente nivela el campo de juego para las personas con discapacidad visual”, dijo.

Fuente money.cnn.com

 

Robotic Arm, ayuda a baterista a vencer la discapacidad

 El profesor de Georgia Tech Gil Weinberg ha trabajado en robots musicales durante años, pero después de que el baterista Jason Barnes le pidiera que creara una prótesis que lo ayudaría a volver a tocar, Weinberg comenzó a experimentar con nuevas tecnologías.

Hace seis años, Weinberg recibió un correo electrónico del instructor del Instituto de Música de Atlanta, Eric Sanders, quien presentó a Weinberg a Barnes. Sanders y Barnes estaban buscando a alguien que tuviera experiencia con robots musicales y, después de ver videos de Shimon , un robot musical que Weinberg desarrolló utilizando algoritmos, Barnes y Sanders sabían que habían encontrado a la persona adecuada.

Weinberg solo había desarrollado robots que eran entidades separadas, lo que significa que las máquinas no estaban unidas o incrustadas en cuerpos humanos. Pero después de conocer a Barnes, Weinberg comenzó a experimentar con nuevas formas y maneras.

Barnes fue quemado en un accidente eléctrico, y su brazo derecho fue amputado debajo del codo. El baterista hizo una prótesis improvisada.

Pero sintió que la prótesis carecía de competencia, y buscó algún tipo de control robótico que mejorara sus músculos, replicara los movimientos que su muñeca solía hacer y produjera más expresiones.

Después de que un accidente de trabajo forzó la amputación de su brazo derecho debajo del codo, el baterista Jason Barnes recibió una prótesis robótica diseñada por el profesor de Georgia Tech, Gil Weinberg.
Después de que un accidente de trabajo forzó la amputación de su brazo derecho debajo del codo, el baterista Jason Barnes recibió una prótesis robótica diseñada por el profesor de Georgia Tech, Gil Weinberg.

Weinberg estuvo de acuerdo con el desafío pero animó a Barnes a seguirlo un paso más para incorporar dos baquetas en lugar de una.

Mientras que un palo le permitiría a Barnes reproducir música, el segundo le permitiría improvisar o usar inteligencia artificial.

“Se llama bastón con una mente propia”, dijo Weinberg.

Barnes estuvo de acuerdo, y Weinberg instaló una aplicación que permite que un segundo palo emerja tan pronto como Barnes levante su brazo.

Inicialmente, Weinberg usó EMG o electromiografía, que envía señales eléctricas desde los músculos de Barnes al brazo robótico. Dependiendo de si su músculo se contrae o se relaja, Barnes puede generar un golpe del palo y cambiar la fuerza con la que se juega.

Sin embargo, la prótesis no fue capaz de proporcionar más precisión o reproducir el control dedo por dedo que los percusionistas usan con ambas manos. Weinberg trató de lograr una mayor precisión mediante el uso de agujas similares a la acupuntura, pero no sabía exactamente dónde colocarlas hasta que utilizó una máquina de ultrasonido para rastrear los músculos.

“Ese fue un momento eureka para nosotros”, dijo Weinberg. “Notamos una correlación directa entre el lugar donde se movía el músculo y los diferentes dedos”.

Como resultado, Weinberg podría simplemente examinar las señales de ultrasonido para determinar qué músculo se correlacionaba con el dedo fantasma en lugar de usar agujas, un proceso que según Weinberg era un poco invasivo de todos modos.

Weinberg tiene múltiples patentes sobre la tecnología de ultrasonido, que él describe como revolucionario. Dijo: “Todas las prótesis en el mercado usan EMG, pero creamos algo que permite un control más ambidiestro, que puede cambiar la vida de los amputados de una manera nueva y emocionante”.

Cada una de las varillas de la prótesis, dijo Weinberg, puede emitir 20 hertz. Con el otro brazo de Barnes, el palo puede golpear 40 hercios. Barnes también tiene la capacidad de jugar con un brazo, lo que Weinberg llama “polirritmia”. Mientras que un palo juega 20 hercios, otro juega 18, creando diferentes polirritmos.

Además de los “sticks”, Weinberg desarrolló un sistema que permite a Barnes tocar el piano. Barnes puede mover sus músculos como si estuviera moviendo los dedos, y una señal luego se transfiere desde su cerebro a los músculos y la prótesis para llevar a cabo la actuación.

Pero Georgia Tech, donde se desarrolló la prótesis, no permite que Barnes viaje con la prótesis ni la posea. Como resultado, Weinberg comenzó una campaña de Kickstarter que tiene como objetivo recaudar $ 70,000 para crear la prótesis y $ 20,000 adicionales para crear productos de la música.

Una gran parte del dinero, dijo Weinberg, se usará para crear una prótesis que Barnes pueda poseer y usar para convertirse en el músico que siempre quiso ser.

Los donantes recibirán entradas para espectáculos de Barnes, mercancía y música descargable y videos de sus actuaciones.

“El brazo no solo me ha devuelto mi habilidad para jugar, sino que también me ha hecho más creativo en la forma en que juego”, dijo Barnes. “Se abrieron oportunidades que nunca pensé que fueran posibles. Me alegro de haber conocido a Gil y su equipo, y espero trabajar con ellos mucho más tiempo “.

Fuente, atlantajewishtimes.timesofisrael.com