BlogDay 2010 – 5 blogs-
Este año estoy haciendo trampa, ya que los supuestos blogs que estoy “recomendando” probablemente no puedan ser considerados “blog” per se. Incluyen comics y secciones graciosas de la vida. Bueno, mejor véanlo por ustedes mismos. En las recomendaciones de años pasados me tomé más tiempo en elegirlos:
♫The Lamebook: Colección de Fails ocurridos en Facebook. En serio, a veces me dejan pensando acerca de adonde va nuestra sociedad 😛
♫MoonSticks: Comics de Sailormoon 😀 Ácidos como yo.
♫Inmunología & alergias: Para los hipocondríacos, un blog con información acerca de las alergias, asma y todo sobre la inmunología. Personalmente, desde que como más sano no me he enfermado. Este año no he tenido ninguna gripe. Impresionante.
♫Creative Uncut: Blog sobre Gaming. Los comics son muy buenos. 😀
♫Tora no Andoresu: El blog de un amigo que últimamente em manda canciones para el blog. Es bastante marciano 😛
Y fin. No tengo tiempo de adornar mucho el post. Pero es la intención lo que cuenta 😀
Orange
“Toradora!” estaba en mi lista de Anime por ver desde el año pasado, pero como hace muuucho tiempo que no he ido a Arenales, me olvidé de ella hasta hace poco, en que un amigo la mencionó y se la pedí prestada. Y me ha gustado mucho [tengo mis líos con el capítulo final, pero la última escena hace que los perdone :P]. Como siempre, adoro los shojos “slice of life” y más aún si los personajes son incomprendidos por la sociedad 😀
La canción que más me gustó de “Toradora!” fue obviamente Orange, pero no tanto por la música (y las voces son bastante chillonas…) sino por la letra. Me ha fascinado la metáfora de que las relaciones interpersonales son frutas. Las mandarinas son amistades, las naranjas amores. Parecidas pero no iguales. Justo estuve comentando este tema con una amiga mía (la llamo mi guardaespaldas) y concluímos que éramos dulces mandarinas 😀 Y a la gente le gusta más las mandarinas. Toda la semana he estado con eso de las mandarinas en mi cabeza [escribí un largo ensayo al respecto en mi otro blog y un poema en mi libreta] y he dejado de ver las frutas de la misma manera. 😛 Así que ahora estoy cultivando mandarinas, es decir, intentando mejorar mis relaciones con mis amigos 😀
Por otro lado, les aviso que me voy de vacaciones dos semanas y no creo (no sé) que vaya a estar actualizando el blog [tengo algo entre manos que probablemente lo evite, mujajajajaja] Así que no me extrañen mucho. Y por todavía otro lado, no lo había mencionado, pero voy al Otakufest en Octubre. Las entradas para los 2 días están 100 soles, y a la venta en algunas tiendas de Arenales (sé que en la Ichiban, no sé en cuáles más). Como soy floja, aproveché que un amigo iba a comprar Anime y le pedí que me las trajera jejeje. Quienes vayan, nos vemos x ahí, aunque dudo que me reconozcan 😉
Kimi ga Iru Kara
Hace tiempo tengo un amigo (andoresu) que ha tomado por costumbre pasarme canciones que creen que me van a gustar. La primera que pasó la barrera del blog fue “Sakura-iro” y “Kimi ga Iru Kara” es la siguiente. Cuando vi quien la cantaba, supuse que me gustaría, y no me equivoqué.
La música es alegre y esperanzadora, envolviendo como una brisa cálida de verano. La letra a su vez, está llena de imágenes de superación y una gran alegría por haber encontrado una persona en la cual confiar. La serie de la que viene la canción, Fairy Tail, tampoco la he visto, aunque fácil por la canción me anime a hacerlo [me ha pasado lo mismo con Blood+ y Bleach]
Como ven, los posts se están volviendo más alegres 😀 Creo que mi terapia auto-realizada está funcionando bien ♥ Pero los rastros de mi conspiración ya desaparecieron 😛
A tu lado
A tu lado Origen: Fairy Tail, ED 4 |
Shut Up!
Esta canción llegó a mí en una selección de música llamada “Japan Power Time” y calzó justo en mis momentos de rabia depresiva. Como cuando alguien se entristece también hay momentos de ira, esta canción se unió a mi corta selección de música para gritarle a la vida 😛
La letra habla de una persona que está harta que siempre le estén diciendo lo mismo (aparentemente ataques de celos) usando metáforas automovilísticas. Y la música es decididamente violenta, chillando cuando dice SHUT UP!! Personalmente, ayer tenía ganas de gritársela a cierta persona que hace mucho ruido [yo también lo hago, pero trato de no hacerlo] pero siguiendo mi patrón pasivo-agresivo no lo hice. Sólo lo posteé en mi blog 😛
Esta canción también me la dedico a mí misma, diciéndole “cállate” a mi cabeza cuando se pone a pensar de más en ciertas cosas. Hay que ser más “Zen.” Y santo remedio, empezaba a estresarme, puse “Shut Up!” y todo se volvió mejor.
Koibito ni Hanarenai Kedo
Esta canción es una de las primeras canciones en japonés que he escuchado, como muchas de Sailormoon, y como tal, puedo cantar varias partes de la letra en japonés de memoria. Hace unos días mi mp3 player llegó a esta canción y estuve obsesionándome con la música (y la voz de Sailor Mercury), sin embargo la letra es otro cantar.
La historia que se narra en la canción es muy triste. Para variar, se trata de un amor no correspondido (igual que single R de Makoto/SJupiter “Para olvidar, no te enamores” o “Es doloroso” de Minako/SVenus) y como esos otros singles, la actitud de derrota es evidente.
Lo raro es que antes (hace 10 años) la letra me hubiera parecido muy romántica [quién no se siente a veces una heroína trágica] pero ahora mi actitud pseudo-feminista se rebela. Aún más en la línea de “tú estás bien, no quiero que cambies…”, que me da ganas de ir a cachetear a la chica jejeje. Pero puedo entender los sentimientos que a veces nos pueden hacer sentir eso [alguna vez mi amiga Brue me dijo que yo misma tendía a ir a la pelea perdiendo], pero no por ello nos debemos dejar aplastar por ellos. En este momento estoy escuchando una canción ultra más animada, así que a eso se debe deber mi actitud de girasol en flor 😀 [Ameato: I Say Yes!!!].
No seremos una pareja, pero…
No seremos una pareja, pero… Origen: SailorMoon R, Single de Ami
Intérprete: Aya Hisakawa Letra: Mitsuko Shiramine Una melodía sobre un amor que se rindió Letra original & traducción al Inglés en “SailorMusic.net”: Koibito ni Hanarenai Kedo |
Himawari
El año pasado, en mi gran época de buscar mucho-mucho Anime vi los Ovas de “Iriya no Sora, UFO no Natsu.” EL diseño de personajes de esta serie era fabuloso, y la historia (aunque por momentos me dejaba en blanco) era buena. Lo único que no me dejo un buen sabor de boca fue el final pero eso ya es otra historia. Desde entonces, estuve buscando la letra del ED porque me encantaba. Lamentablemente, mis conocimientos de japonés no son tan buenos, así que casi siempre debo esperar que alguien más traduzca la letra al inglés para luego yo traducirla… y finalmente encontré una traducción hace dos semanas 😀
La música se siente como una brisa veraniega, llena de esperanzas en el futuro y envolviéndote por completo en su magia. Por otro lado, la letra nos narra como se empieza a montar en la bicicleta (las bicicletas siempre evocan nostalgia) y que al llegar a hacerlo, como que ha valido la pena sólo por las heridas que nos ha tomado lograrlo. El otro símbolo importante son los Girasoles, siempre buscando el sol. Lo que me hace pensar que en cualquier momento difícil, siempre hay que buscar las cosas que nos hacen felices 🙂 Tal vez por eso en mi casa tenemos tantos girasoles -aunque sean artificiales.-
Para aquellos que hayan notado cierta melancolía en mis últimos posts, esta semana me he sentido mucho mejor, y en especial este fin de semana. He hecho muchas de las cosas que más me gustan y me he dedicado a nuevos proyectos. Pero, este pequeño blog trataré de no descuidarlo, porque me aporta una alegría especial. Este otro proyectito es la conspiración de la que hablaba la vez pasada, y todo va bien por ese lado. 😉