Month: Febrero 2006

Kimi ni todoke… (Alcanzándote)

Estoy sáltandome varias canciones que tenía elegidas para el blog (de Animes que he visto en el año) para poder hacer una reseña del último shoujo que he visto. Y es que “Kimi ni todoke” me ha dejado con el espíritu lleno de romaticismo, y tengo que deshacerme de él 😉

Personajes

“Kimi ni todoke” cuenta con 2 temporadas, en las cuales se nos narra como Sawako (apodada Sadako) va abriéndose a la vida cuando conoce a Kazehaya. Ella siempre se había recluído en sí misma y es él, quien la arma de valor para intentar hacer amigos y, eventualmente, enamorarse. Aunque para algunos, la historia les puede parecer lenta, el drama se va desenvolviendo pausadamente para mostrar la evolución de los sentimientos de cada personaje y como cada relación (Sawako & Kasehaya, Sadako y sus amigas, sus amigas y otras personas) va cambiando según lo que la vida les va trayendo. Es un verdadero retrato de sentimientos.

La canción que elegí, es el ED de la 2da temporada, que toma el mismo título de la serie… “Alcanzándote.” La letra nos narra cómo tomar fuerzas para hacer una confesión… al margen de lo que suceda. Un tema recurrente en la serie, en que expresar los sentimientos es de por sí una victoria. Es la melodía también las que nos envuelve en esta fuerza que aumenta… en un principio, llena de timidez para luego gritar un “te amo” irrevocable.

Ambas temporadas son ultra recomendables… aunque si no les gustan los shoujos, pueden obviarla 😀 Yo la adoré.

 width=Alcanzándote

Origen: Kimi ni Todoke 2 ED
Intérprete: MAY’s
Composición & Letra: ??
Avanzando hacia la persona especial
Traducción inglesa en Verduistering LJ: Kimi ni todoke…

(más…)

Your Best Friend (Tu Mejor Amigo)

Lamentablemente me tomó un poco más de tiempo del que pensaba volver al blog, pero de todas maneras lo continuaré XD Por supuesto, aprovechando el feriado. Esta canción sin embargo, pertenece a dos historias, así que trataré de tomar elementos de cada una para relacionarlas con la canción.

Ojitos

El nombre de la canción es “Eres mi mejor amigo”, pese a que cuando empezamos a oírla inmediatamente la frase “Eres mi novio” (boyfriend) es la que ecsuchamos. Sin ambrgo, al ir desentrañando la letra, nos damos cuenta que este mejor amigo y este novio (en la letra la traduje como “amor” ya que iba más con la música) son la misma persona. Este amor es la persona en quien más se confía y puede considerarse un mejor amigo. La música es muy suave, y nos envuelve en una atmósfera romántica y de gratitud, por haber encontrado a esa persona.

Por otro lado, centrándonos en donde encontré esta canción… pues en “Magic Kaitou.” Pese a que no es un anime por sí mismo, ya que los capítulos han aparecido durante la serie “Meitantei Conan”, éste es el ED que toma. Personalmente, creo que el tema calza perfecto para ambas series. Las relaciones “románticas” entre los pesonajes de ambas series son platónicas en su esencia, ya que ellos mantienen una vida paralela que sus “amigas de infancia” o “mejores amigas” no conecen. Sin embargo, para todos los involucrados, es obvio que están enamorados y lo demuestran de las más cándidas maneras.

No puedo des-aprovechar la oportunidad para recomendar ambas series… ver “Magic Kaitou” no les tomará mucho tiempo ya que han salido pocos capítulos, y su astucia para robar lo que quiera, animará a más de uno. En su contraparte, “Meitantei Conan” nos mostrará cómo descubrir a los criminales, aunque seguir sus aventuras puede tomarnos laaaaaargo tiempo: ya van más de 650.

RinTu mejor amigo

Origen: Meitantei Conan 40mo ED / Magic Kaitou ED
Intérprete: Mai Kuraki
Composición & Letra: ??
Cuando se combinan el amor y la amistad
Letra original & traducción inglesa en AnimeLyrics.com: Your Best Friend

(más…)