Month: Febrero 2006

Amaenaideyo!!

Ya hace un buen tiempo que no veo nada de anime, más que todo porque estuve viendo algunos dramas que tenía pendientes. “Amaenaideyo” y su segunda temporada fue una agradable sorpresa de esos tiempos. Aunque a simple vista tenemos un típico anime harem, los personajes son bastantes simpáticos, además que ver al único muchacho de la serie ser maltratado por todas no tiene precio 😛 Es bastante entretenida, los diseños de personajes bien elaborados y tienen su pequeña porción de drama por momentos. No será una obra maestra, pero es una comedia que se deja ver.
El OP de la 2da temporada es el mismo que el de la serie. La traducción de “Amaenaideyo” que he tomado es “no lo arruines”, como en el fansub que vi, aunque también he encontrado versiones que la llaman “no actúes tan engreído -estropeado/arruinado-“, el cual es el sentido de la palabra, ya que con mis escasos conocimientos de Japonés la palabra se compone de: Amae-nai-deyo (engreído – no – ser). Sin embargo, ambas traducciones calzan bien para el sentido de la letra de la canción. (Por otro lado, la serie se comercializa en USA como “Ah! My Buddha” … quién sabe por qué extraño motivo…)
La canción es MUY pegajosa, los 1ros días que la escuché, cantada el estribillo a cada momento. La letra expresa una confesión de amor que no llega a expresarse sino al final de la canción. Y es esta última línea otro de los motivos por los que me encanta la canción. Casi toda la canción es cantada grupalmente, sin embargo en el momento de finalmente expresar los sentimientos, sólo hay una voz cantante y demuestra que ya no puede contener sus sentimientos. 😀
Nota aparte, las intérpretes son Amae-tai!, es decir las sacerdotisas de la serie y como información general, son las seiyuu: Mai Nakahara (Chitose – la de cabello rojo… y la que canta la última línea), Akeno Watanabe (Haruka, la rubia de cabello largo), Chieko Higuchi (Yuko, la de pelo azul), Haruhi Terada (Sakura, la de pelo morado con lentes), Ryoko Shintani (Hinata, la de pelo morado en trenzas) y Tomoko Kawakami (Sumi, de cabello castaño).

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

Katsu!

PD: Me faltó indicar que la 2da estrofa la traduje directamente del japonés (de los kanji), así que tal vez se me escapó algún significado. (yo creo que lo hice bien ;])

Bloggers, Regístrense al Blog Action day 2009

Para todos los visitantes que tengan blog, ya se pueden registrar al Blog Action Day, una iniciativa en la que todos los blogs del mundo hacen un alto para discutir un sólo tema de impacto social. Este año el tema es “Cambio Climático.” Únanse este 15 de Octubre a la blogósfera mundial.

¡No lo arruines!

¡No lo arruines!

BudistasOrigen: Amaenaideyo! Katsu!! OP
Intérprete: Amae-Tai
Composición:
Letra:
La confesión de un secreto amor
Letra original en Gendou.com: Amaenaideyo

(más…)

450 Posts!!!

Hola a todos!!

450!

Estoy un poco desaparecida últimamente, pero tengo una súper excusa 😛 Estoy llevando mi curso de titulación, así que ando más dormida que de costumbre y con menos inspiración. Lo bueno, el curso dura sólo 2 meses y medio, y ya me dieron mi primera nota (A). Yeee!!! Por otro lado, este post es el número 450 del blog. Es un numero bastante grande, aún recuerdo cuando se celebró el post número 100 hace como 2 años. Muy pronto se celebra el aniversario de Clave de Luna, así que tengo que empezar a ver cómo lo celebro este año. Además, revisando el aniversario pasado, muchas de las cosas que quedaron en el tintero no se llegaron a hacer. Habrá que hacer un esfuerzo. Cuando sea oficialmente ingeniera, también habrá un pequeño post. Por lo pronto, se vienen varias canciones de dramas koreanos que estuve viendo en mis vacaciones entre-cortadas (no sé si les comenté, mis vacaciones se cruzaron con un curso, así que venía L-M-V pero de allí compensaba esos días) y finalmente he vuelto a leer mis abandonados libros. Otro proyecto personal en el que trabajo [cuando puedo, lo que significa que hace una semana que no hago nada] es quemar en dvd mi querida SailorMoon (Doblada & Subtitulada) con todos sus capítulos, especiales y películas. Hasta ahora voy 0 DVDs, ya que estoy corrigiendo subtítulos 😉
En fin, nos vemos pronto!!

PD: Feliz cumpleaños atrasado a Nelly! Sigo saludándote para que te olvides que mi saludo fue 2 horas después de terminado tu cumple 😛

Utsusemi no Kage (449!)

Para ser sincera, Rozen Maiden no fue tan espectacular como lo esperaba. Por algún motivo creí que se trataba de una muñeca diabólica 😛 Pero sólo eran muñecas vivas que buscaban ser “la mejor muñeca” (“Alice”) lo cual no era malo per se. Eso sí, el diseño de las muñecas era muy detallista, así que el impacto visual fue positivo. Muchos de los temas de OP y ED (son dos series y 2 OVAs) hay varias interpretadas por ALI PROJECT, pero como ya he ingresado varias canciones de este grupo, me decidí agregar una por “Kukui”, que es parte de la OVA Oüverture, donde se narra el inicio de la rivalidad de algunas de las muñecas.
La canción muestra ese ambiente claustrofóbico de ser una muñeca incapaz de tener una completa libertad, con un tono de urgencia y misterioso. As su vez, la letra narra una ciclo interminable de dolor [simbolizando el “Alice Game”] que no puede ser eludido, dejando una mínima esperanza para dejar huella de lo vivido. “Hay que luchar, porque no hay otra opción” parece decirnos. La voz parece resignada sin embargo mantiene energía mientras va narrando su destino.
Como dato adicional, “cigarra vacía” en japonés tiene el mismo sentido de “efímera vida”, lo cual explica el pesimista punto de vista de la canción, siendo la sombra su opuesto (tal vez la infinésima esperanza)

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

Sugintou &...

Sombra de Cigarra Vacía

Sombra de Cigarra Vacía

2 MuñecasOrigen: Rozen Maiden Oüverture ED
Intérprete: Kukui
Composición: myu
Letra: Haruka Shimotsuki
El eterno ciclo del juego de Alice
Letra original en PrincessLilo: Utsusemi no Kage

(más…)