ijen nae ane gu sowon damaso gudae himduro jimyon jagun son jaba julgeyo
gudaeui maumen naega obtjyo homhan sesangi wonhadushi to honjara mitjyo
***Ahora esta ese deseo en mi, si es difícil para ti, déjame darte una mano
***No estoy en tu corazón, verdad? Crees estar solo como este duro mundo quiere que estes
So Easily mamnoha shirin gasum boimyon
wiroga dwae julgeyo. gwaenchannnayo?
(duryopjin anke)
Oh Love is strong
nollajin mayo midoyo onusae (onusae)
maldo mothal sesangi dagaonunde
***Tan fácilmente pon tu corazón a descanzar
***Si tu frío corazón es visible déjame confortarte. está bien?
***(no tengas miedo)
***Oh el amor es fuerte
***Deja de jugar, créeme ya (ya)
***El mundo donde no eres capaz de hablar se está aproximando
[Coro]
norul boryodun gu oduun gil soge hemaeda igyo naendamyon jogumshik
gudae sarmun to dallajigetjyo
taeron jichyo ssurojyogado onjena momul su itge
ape so innun naega boinayo?
***Estás andando en este camino oscuro que te ha echado
***Si lo estás superando poco a poco
***Tu vida será diferente de nuevo
***Aún si a veces tropiezo, soy capaz de pararme
***Puedes ver quién está frente a ti?
(You, Do not cry anymore)
***(Tú, no llores más)
gosen bissoge sarajin gudae achimdo (gudae gwaenchanhul tejyo)
pajyo boryotdon gu jolmangdo gudael wihan sarmui yagingollyo
So Easily dora gal su omnun gil Far away
duryopgin haedo durison da hal su itjyo (gyuhyon nuni morodo)
***Aún en tus mañanas que desaparecen a mitad de la lluvia (dices que estás bien)
***Aún cuando estoy atrapado por este anhelo, tu vida es mi medicina
***Tan fácilmente no puedes regresar al lejano sendero
***Aún si te da miedo, los dos podemos hacerlo, verdad? (aún cuando tus ojos sueñan)
[Repetir Coro]
gyote so innun naega boinayo?
giok soge gu maum ane gudae orin kumsoge
miro soge pajyo boryodo nalgae pyolchyotdon kum
nukkin i sesang sangchodo ulgido haetdon shigando
gasume damadwo, chama onjengan usojwo borimyon dwae
***Dentro de los recuerdos, dentro del corazón, dentro de los sueños de niñez
***En el sueño donde has sido atrapada en un laberinto, tu extiendes tus alas
***Aún cuando hay momentos en los que este mundo te hace daño y te hace llorar
***ponlo en tu corazón, guárdalo, y ríe todo el tiempo, luego todo estará bien
jal halgora nan midossotjyo jiul sudo omnun baraemingollyo
son jabayo balke bitnal su itge
***Creo que lo harás bien, aún si no puedes evitar el desvanecerte
***Toma esta mano, serás capaz brillar con destello
datyojin gu oduun gil soge hemaeda igyo naendamyon jogumshik
gudae sarmun to dallajigetjyo
***Estás andando en este camino oscuro que se ha cerrado
***Si lo estás superando, poco a poco
taeron jichyo ssurojyo gado onjena momul su itge
ape so innun nal bol su innayo
***Tu vida será diferente de nuevo
***Aún si a veces tropiezo, soy capaz de pararme
***Eres capaz de verme, quién está frente a ti?
Nota: Esta canción la cantan sólo 2 miembros de DBSK, Xiah y Max, mientras que de Super Junior intervienen 2 integrantes, Ryeo-wook y Kyu-hyun.
Romanización: http://hanleidbsk.wordpress.com
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*