Park Yoo-chun – “How Much Love Do You Have In Your Wallet”

|
|
  Visto:3920 veces  

Share

Park Yoo-chun – 당신의 지갑에는 얼마의 사랑이 있나요 (Danshinie jigabeneun eolmaie sarangih idnayo)/(Cuánto amor tienes en tu billetera)

Sin título

*Click en la imágen para ver el video*

누군가 사랑에 빠지면
다른 누군 간 이별을 하겠죠
한 뼘 두 뼘 내 키가 자라면
우리 엄마 아빤 더 작아질 텐데

Nugunga sarameh ppajimyeon
Dareun nugun gan ihbyeoreul hagedjyo
Han ppyeom du ppyeom nae kiga jaramyeon
Uhri eomma ahppan deo jagahjil tende

***Cada vez que alguien se enamora
***Alguien más termina una relación
***Cada vez que crezco un centímetro
***Mamá y papá se hacen más pequeños

뚜벅뚜벅 한 걸음 두 걸음 걷다 보면
우린 서로 닮은 듯 같은 꿈을 꾸며 살아요
모든 게 다 이뤄졌으면

Ttubeogttubeog han georeum du georeum geodda bomyeon
uhrin seoro dalmeun deud gateun kkumeul kkumyeo sarayo
modeun ge da ihrwojyeosseumyeon

***Paso a paso me doy cuenta
***Somos parecidos y vivimos con los mismos sueños
***Espero que todos nuestros sueños se vuelvan realidad

[CORO]
오가는 사람들 저마다
환하게 웃는 얼굴
고단한 삶에도 그저 웃네요
그렇게 다 사는 걸 ooh woah
부디 온 세상이 다 행복했으면

Ohganeun saramdeul jeomada
hwanhage udneun eolgul
godanhan salmedo geujeo udneyo
geureoge da saneun geol ohh woah
budi ohn sesangih da haengboghesseumyeon

***Las personas pasan
***con una brillante sonrisa
***Aunque la vida es dura, seguimos sonriendo
***Así es la vida ooh woah
***Espero felicidad para todo el mundo

뚜벅뚜벅 사람들
속삭임이 참 좋다
거리의 향기도
내 것이라서 참 좋다
매일이 다 똑같았으면 음

Ttubeogttubeog saramdeul
sogsagihmih cham jodda
georihie hyanggido
nae geosihraseo cham jodda
maeihrih da ttoggatasseumyeon eum

***Los susurros de las personas
***que pasan, me gustan
***El aroma de las calles
***Hacerlo mío, me gusta
***Espero que cada día sea como hoy

*Repetir coro*

어차피 세상은
원하는 대로 살 수 없는 걸
부족하더라도 괜찮아요
그렇게 다 사는 걸

Eochapi sesangeun
wonhaneun daero sal su eobneun geol
bujoghadeorado gwenchanahyo
geureoge da saneun geol

***Después de todo, la vida
***no siempre resulta como la deseamos
***Si no es perfecta, está bien
***Así es la vida

오가는 사람들 모두가
해맑게 웃는 표정
고단한 삶에도
우리 함께 하는 것만으로도 행복해
부디 온 세상이 다 행복했으면

Ohganeun saramdeul moduga
haemalge udneun pryojeong
godanhan salmedo
uhri hamkke haneun geodmaneurodo haengboghae
budi ohn sesangih da haengboghaeseumyeon

***Las personas pasan
***con una brillante sonrisa
***Aunque la vida es dura
***lo que necesitamos para ser felices es estar juntos
***Espero felicidad para todo el mundo

 

Letras en coreano: Gasazip.com
Romanización y Traducción: Korean Wave

 

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

 

Puntuación: 3.75 / Votos: 4

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *