Categoría: [Anuncios//Ventas]
Publicado por: a20063203

Visto: 8 veces


ESTE DOMINGO 24 DE AGOSTO DE 2008 SE EMITIRA POR PRIMERA VEZ EN SEÑAL ABIERTA LA PELICULA COREANA EL ESPIRITU DE LA PASION (3 IRON) A TRAVES DEL CANAL NACIONAL TV PERU (CANAL 7) A LAS 10 P.M. EN SU ESPACIO DOMINGOS DE CINE.

AMIGOS DE TODO EL PERU, NO SE PIERDAN ESTE FILME DEL FAMOSO DIRECTOR KIM KI-DUK!
Publicado por: a20063203

Visto: 26 veces

*El Jueves 20 de Noviembre NO HABRÁ PROYECCIÓN por ser Feriado (APEC).

PROGRAMACIÓN PARA EL SEMESTRE 2008-2:

1ERA FECHA: JUEVES 28 DE AGOSTO
+ Musicales (video clips / presentaciones)
+ “Full House” (Episodios 1 y 2)

2DA FECHA: JUEVES 4 DE SETIEMBRE
+ Película: “My Sassy Girl”
+ “Full House” (Episodio 3)
+ Musicales

3ERA FECHA: JUEVES 11 DE SETIEMBRE
+ Musicales (video clip / presentaciones)
+ “Full House” (Episodios 4 y 5)

4TA FECHA: JUEVES 18 DE SETIEMBRE
+ “Full House” (Episodio 6)
+ Show Coreano
+ Musicales (video clip / presentación)

5TA FECHA: JUEVES 25 DE SETIEMBRE
+ Musicales (video clips / presentaciones)
+ “Full House” (Episodios 7 y 8)

6TA FECHA: JUEVES 2 DE OCTUBRE
+ Película: “200 Pounds of Beauty”
+ “Full House” (Episodio 9)
+ Musicales

7MA FECHA: JUEVES 9 DE OCTUBRE
+ Musicales (video clip / presentaciones)
+ “Full House” (Episodios 10 y 11)

8AVA FECHAS: JUEVES 16 DE OCTUBRE
+ “Full House” (Episodio 12)
+ Show Coreano
+ Musicales (video clip / presentación)

9NA FECHA: JUEVES 23 DE OCTUBRE
+ Musicales (video clip / presentación)
+ “Full House” (Episodios 13 y 14)

10MA FECHA: JUEVES 30 DE OCTUBRE
+ “Full House” (Episodio 15 y 16)
+ Especial (1Hora)

11AVA FECHA: JUEVES 6 DE NOVIEMBRE
+ Película: “A Moment to Remember”
+ Musicales (video clip / presentación)

12AVA FECHA: JUEVES 13 DE NOVIEMBRE
+ Cortos de K-dramas (próximas emisiones!)
+ Proyección Especial

13AVA FECHA: JUEVES 27 DE NOVIEMBRE
+ Especial (2 Horas y media)
+ Sorteos! (K-drama + OST / Película + CD K-Music)


Más información y recomendaciones:

가. MODIFICACIÓN: Quienes no sean alumnos PUCP y deseen asistir a las proyecciones deberán enviar el número de su DNI (como lo han venido haciendo) al siguiente correo:
korean_wave@grupos.pucp.edu.pe
Con esto se hará un listado de los invitados que asistirán a las proyecciones y SÓLO PODRÁN HACER SU INGRESO quienes se encuentren en la lista. Dicha lista se encontrará en la puerta de ingreso de invitados (a la derecha del ingreso de miembros de la comunidad PUCP). De igual manera, miembros del Staff Administrativo estarán supervisando la entrada.

나.
A todos los que dejaron su correo electrónico apoyando el proyecto se les ha enviado esta misma información más un mapa del campus para que ubiquen el Pabellón Z: Campus PUCP

다. ALGO NUEVO: Como un requisito mínimo para disfrutar de las Proyecciones Korean Wave se les pide que tengan un conocimiento del idioma inglés. La mayoria de lo que se proyectará tendrá subtitulos en español, pero contamos también con material exclusivo que sólo se encuentra en inglés.

라. Finalmente, se les pide que siempre guarden compostura durante las Proyecciones Korean Wave (no haciendo mucho escándalo y respetando lo que se vaya a emitir) ya que se encuentran en una institución educativa que nos
permite la difusión de la Cultura Popular Coreana.

마. Conoce un poco más lo que proyectaremos:
Reseña K-drama: "Full House"
Reseña Película: "My Sassy Girl"
Reseña Película: "200 Pounds of Beauty"
Reseña Película: "A Moment to Remember"

Algunas dudas?, preguntar a la administradora del blog n__nV


Cecilia
Administradora
Blog *|*Korean Wave*|*

19/08/08: UN - "To Her"

Categoría: Letras K-Music
Publicado por: a20063203

Visto: 29 veces
UN - 그녀에게 (Keunyeoege)/(A ella)

null
*Click derecho a la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*

ttwieoganeun keunyeoege mal hanmadi kkok hanmadi
hal mareul mothaesseoyo
huljimara malhaenotgo mogi meyeo sumi makhyeo
hal mareul mothaesseoyo eocceojyo


***A la chica que esta corriendo, tengo algo que decirle, algo que necesito decirle,
***algo que no soy capaz de decir.
***Me he dicho que no llore, luego mi garganta se seca y me cuesta respirar,
***asi que soy capaz de hablar. Qué debo hacer?


ttwijimayo keoreogajweoyo tangshinui twitmoseubi nan choa
chal kaseyo chal sarajweoyo yeolshimhi haengbokhaejweoyo
huhwehago tto huhwehagetjiman tangshineul ponaedeurilge


***No corras, por favor camina lejos de mi. Me gusta quedarme detrás de ti.
***Ve segura, vive bien. Trata de hacer lo mejor para ser feliz.
***Me lamentaré una y otra vez, pero aún así te dejaré ir.


tteonaganeun keunyeoege saranghanda malmothago
nunmulman hollyeosseoyo
uljimara malhaenotgo mogi meyeo sumi makhyeo
nunmureul hollyeosseoyo eocceojyo


***A la chica que esta corriendo, no he sido capaz de decirle que la amo,
***Sólo lloré.
***Me he dicho que no llore, luego mi garganta se seca y me cuesta respirar,
***asi que sólo lloré. Qué debo hacer?


chalhaesseoyo chalhangeeyo tangshin cham chalhasyeosseoyo
chakhan saram nal wihae ureojuneun i sesang ojik han saram


***Ha sido algo bueno que hacer, lo haz hecho bien. Haz hecho algo bueno.
***Tú eres la única persona que lloraría por mi.


saranghaneun keunyeowa nan saranghandan mal mothago
nunmulman takkajweojyo


***A la chica que amo, soy incapaz de decirle que la amo.
***Yo sólo sequé sus lágrimas.


urinseoro majubomyeo saranghandan mal mothago
nunmulman takkajweojyo eocceojyo


***No hemos sido capaces de decirnos uno al otro que nos amamos,
***nosotros sólo secamos nuestras lágrimas.


keunyeoga torabwayo (keunyeoga torabwayo)
ulmyeonseo torabwayo (ulmyeonseo torabwayo)
ulmyeonseo toraboneun keunyeoreul ponaeryeogo


***Ella esta volteando (ella esta volteando)
***Llorando y mirando hacia atrás (llorando y mirando hacia atrás)
***Como yo lloro, salgo de su camino para dejarla ir.


toraboneun keunyeoege oreunsoneul heundeulmyeonseo
annyeongeul malhaesseoyo (annyeongeul malhaesseoyo)
ulgoitneun keunyeoege annyeongira malhamyeonseo
nado ureosseoyo (ureosseoyo)
saranghaneun keunyeoege saranghandan malmothago
naneun ureosseoyo (naneun ureosseoyo)
urin seoro saranghamyeo seororeul ponaesseoyo


***A la chica que mira hacia atrás, estoy moviendo my mado izquierda
***y diciendo adiós (diciendo adiós)
***Como le estoy diciendo adiós a la chica que esta llorando,
***También estoy llorando (también llorando)
***A la chica que amo, no he sido capaz de decirle que la amo



Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave
Categoría: Letras K-Music
Publicado por: a20063203

Visto: 127 veces
Kim Jung-eun - Inside My Heart (Dentro de mi corazón)

*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*

Onjena noege jimi doelka gogjonghennunde um
gutten amugotdo mollatdon goya
non teron ulgo inunji onjena ugdo itdon no


***Me preocupaba siempre ser una carga para ti
***Alguna vez lo supiste?
***Algunas veces querias llorar, pero mantenias una sonrisa en tu rostro


Nammolle uldaga ni mamul aphuge mandurosso woo
niga guriul ten gakkum nol senggahamyon doeni
majimag sarangingol mollatjanha


***Te hería llorando en secreto
***Puedo pensar en ti cuando estoy triste?
***No sabía que serías mi último amor


Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde


***Dentro de mi corazón,
***Yo sé
***Cuando la salida del sol se pone en el cielo
***Dentro de tu corazón,
***como confío en ti
***lloro, sosteniendo mis preocupaciones


Yongwonhi nomanul ijul gora dajimhennunde
sorineo bullobon ni irume nan to uro
algo ini nol kuthobnun mirerul


***Me prometí olvidarte para siempre
***Pero cada vez que menciono tu nombre, lloro
***Sabes que este es mi futuro?


Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde woo


***Dentro de mi corazón,
***Yo sé
***Cuando la salida del sol se pone en el cielo
***Dentro de tu corazón,
***como confío en ti
***lloro, sosteniendo mis preocupaciones


No~ No~ nal tonajima
No~ No~ nal tonajimarajwo


***No~ No~ no me dejes
***No~ No~ por favor no me dejes


Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde


***Dentro de mi corazón,
***Yo sé
***Cuando la salida del sol se pone en el cielo
***Dentro de tu corazón,
***como confío en ti
***lloro, sosteniendo mis preocupaciones



Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave
Categoría: Letras K-Music
Publicado por: a20063203

Visto: 97 veces
Tei - 가슴이 슬퍼 (Gaseumih seulpeo)/(Corazón triste)

*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*

hayan hanure kurimcharul turiwo
nunmullo norul kuryobonun bam hmm..
ne go-un olguldo ne moksori kkajido
ajikdo nae giyoge sonmyonghae


***Las sombras blancas en el cielo
***Esta noche trato de dibujarte con mis lágrimas
***Tú cara, hasta tu voz
***Se mantienen aún en mis pensamientos


ssudi ssun shiganiranun yagul mogumko
okchiro norul samkyo nae-odo
amuri omnun gotchorom nonun yojon-hae
nun usumchi-umyo narul apugeman hae


***Tomo una medicina llamada tiempo
***Me fuerzo a undirte en mi
***Como siempre sigues viendo que nada esta mal
***Me envías una sonrisa con tus ojos y eso me causa dolor


mae-il kasumi sulpo mae-il nunmuri hullo
uri chu-okduri nongnonghage namaso
norul chi-ul suga opso miwohal suka opso
naege tashi torawa chebal narul saranghae jullae


***Todos los días mi corazón esta triste, todos los días mis lágrimas caen
***Nuestras memorias nos dejan mucho
***No puedo borrarte, no puedo odiarte
***Por favor regresa a mi una vez más
***Me amarás


otun goriye hurin hunchok ttaraso
bamsaewo norul hemae-inun bam hmmm…
ne choh-un hyang-gido narul bodon misodo
achikdo i goriye kadukhae


***Siguiendo los débiles rastros en este oscuro camino
***Me despierto todas las noches perdido y en busca de ti
***Tu linda escencia, la sonrisa que usas al verme
***Aún me queda mucho en este camino


ochedo nae gyote tashi torawa julkka
no gorumsori kidaryonnunde
onuldo nol kidarinun naega kayowo
ta itgo shipunde nae mamtaero charandwae


***Regresarás a mi lado
***Espero escuchar el sonido de tus pasos
***Esperando de nuevo por ti hoy, doy tanta lástima
***Quiero olvidar todo, pero no es tan fácil como suena


mae-il kasumi sulpo mae-il nunmuri hullo
uri chu-okduri nongnonghage namaso
norul chi-ul suga opso miwohal suka opso
naege tashi torawa chebal narul saranghae jullae


***Todos los días mi corazón esta triste, todos los días mis lágrimas caen
***Nuestras memorias nos dejan mucho
***No puedo borrarte, no puedo odiarte
***Por favor regresa a mi una vez más
***Me amarás


tu nuni mol mankum ulgo uldaga
tu soni hol mankum norul kurida
sogulpun mam apume mam
kipi kochyoman kanun motdwen saranga


***Ambos ojos lloran lo suficiente para dejarme ciego
***Ambas manos se gastan esperandote
***Esta solitaria noche, en lo profundo de mi corazón
***Este mal amor sólo crece aún más


I sesang kkunnado norul saranghanikka

***Aún si este mundo se termina seguiré amándote

narul ttonakarago narul ta ichurago
niga opshido nan kwaenchanhtago haennunde
modu kochinmarin-ka bwa gu mal huhwehana bwa
hanchi apul bol su opsul mankum nan
nunmuri heurunikka


***Déjame, olvida todo de mi
***Te lo he dicho, estaré bien sin ti
***Estas son puras mentiras, debo lamentar estas palabras
***Ni siquiera puedo ver lo que esta al frente de mi
***Porque mis lágrimas estan cayendo



Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Korean Wave
Categoría: Dramas Coreanos
Publicado por: a20063203

Visto: 167 veces

Bad Love (못된 사랑)/(Mod doin sarang) es un drama romántico de 2007 que estuvo a cargo de la dirctora Kwon Kye-hong y se emitió a través de la señal de la KBS2. Contó con el protagónico del famoso actor Kwon Sang-woo pero sólo logró un rating del 8% en toda Corea, algo lógico ya que la competencia en ese año era muy fuerte. Sin embargo, el drama fue exportado a Japón donde fue una sensación.

Argumento:

Na In-jung (Lee Yo-won) es una jóven cellista que vive tranquilamente con su familia. Pronto conocerá el amor apasionado junto a Lee Soo-hwan (Kim Sung-soo), un alto ejecutivo que le oculta el hecho de que es un hombre casado. In-jung sufre una gran decepción que poco a poco irá destruyendo su vida. Al pasar el tiempo In-jung tratando de rehacer su vida conocerá a Kang Yong-gi (Kwon Sang-woo) un jóven que se dedica al arte pop y que al igual que In-jung ha sufrido por amor ya que su ex-novia Joanne - luego Park Shin-young - (Cha Ye-ryun) se suicidó. Yong-gi e In-jung lograrán unir sus dos corazones rotos y entre ambos sanar sus heridas, pero Yong-gi es medio hermano de Kang Joo-ran (Kim Ga-yun) quien es la esposa de Soo-hwan, el hombre que engañó a In-jung y por el cual su vida quedó destruida. Sin embargo, las ambiciones de Soo-hwan no llenan su vida descubriendo cuanto necesitaba el amor de In-jung. In-jung, Yong-gi y Soo-hwan se vincularán por un cruel y extraño amor.



Hago esta reseña después de ver "Bad Love" hace poquito y claro para complacer el pedido de muchas chicas que querian que brindará un espacio de este k-drama en el blog!

Creí que iba a llorar a mares ;___;!..pero no fue así (salvo al final...aunque no vote lagrimotas xD!). En primera este k-drama me hizo recordar un poco a los argumentos mejor trabajados que veía en las novelas que transmite el canal coreano Arirang TV...asi que me emocioné! por que era justo lo que quería ver :D y no lo hacía desde ya buen tiempo. Lastimosamente, todos los episodios no me emocionaron tanto como aquellos dramas que veía en tan lindo canal de cable. Considero que fue una buena trama que pudo haber sido explotada mucho más como historia. Lo más rescatable de "Bad Love" es la actuación de Kwon Sang-woo, que como siempre sus interpretaciones te llegan al corazón y te emocionan!.


Kwon Sang-woo es un excelente actor, este es su género..aunque en la comedia también se destaca...pero este es el género asi de melodrama que le hace sacar lo mejor de si. Sin embargo, en este k-drama se le puede ver a Kwon en su papel de 'Yong-gi', fusionando tanto aspectos cómicos como dramáticos...que para mi eso es algo muy notable!
Una vez más lo vi corriendo tras el bus donde va el amor de su vida (me recordó a "Stairway to Heaven")..pero añadiendo el atropello y la rotura de cabeza que se dió..pobre hombre!! y seguía corriendo por ella!!! y la tonta de In-jung ni paraba el bus y lo veía arrastrándose!!!!!
Otra escena de Kwon que me pareció muy bien trabajada es cuando quema el árbol, aquel símbolo que le recordaba a su ex-novia y le hacía sentir culpable por su muerte.. que apropósito estaba bien loca (esto me recordo a "Un deseo en las Estrellas"). Creo que esta escena rescata mucho el dolor de un hombre y como lo expresa con una terrible furia mezclada con tristeza.


A la actriz Lee Yo-won no la había visto actuar JAMÁS, pero en el papel de 'In-jung' me sacaba de quicio ciertas veces. Pero por lo menos su actuación reflejó ese deseo de amar por siempre que tiene una mujer cuando se enamora, es algo más profundo que lo que en un principio sintió 'Lee Soo-hwan' como hombre, eso en realidad por que el amor de 'Soo-hwan' hacia 'In-jung' no era tan grande como sus ambiciones.
El reflejo de la mujer que sufre un engaño (sobre todo una chica jóven) de ese tipo (estaba con un hombre casado), un hombre que no dice toda su verdad y que deja que todo corra hasta el final, algo asi es para volver loca a alguien que en este caso es inocente hasta cierto punto, por un lado ella no es de esas mujeres que sólo busca meterse con hombres casados, ella sólo quizo amar de verdad pero lo único que consiguió fue humillación y odio por parte de la esposa de 'Soo-hwan' y, por otro lado algo de ese maltrato se lo mereció por seguir esa relación después de enterarse de que era casado supuestamente todo por el amor que sentía hacia él.


'In-jung' pudo rehacer un poco su vida y pudo conocer a un corazón igual que el suyo. Este "segundo tiempo" que vive 'In-jung' fue para mi lo más rescatable de la actuación de Lee Yo-won..ah! y cuando llora y llora y llora... Justamente, en esos momentos es que surge un bello amor. Tanto Kwon como Lee me parecieron muy lindos como pareja. La escena más encantadora para mi y que te hace ver a al personaje 'Yong-gi' como el "novio perfecto" es cuando él construye aquel banco rojo que es sube y baja y que en un extremo tiene una balanza en forma de corazón, segun 'Yong-gi' él la amaba más a ella por lo que colocaba una parte de ese amor en su lado y así ambos se amarían en la misma proporción.. siempre en un sólo sentido.
Como mencioné, si no fuera por la actuación de Kwon este drama no habría ni llegado a los 11 puntos de rating (el máximo de toda la novela) que hizo en el episodio en que Kwon muestra su muy bien trabajada figura.


Los episodios finales si me llegaron al corazón, exactamente en la parte en que 'Lee Soo-hwan' muere!! Kim Sung-soo, que lo recordaran igual de elegante en "Full House", interpreta al hombre casado... que al principio lo odie por no haber hablado antes e ilucionar a la pobre 'In-jung'...pero luego me dio penita...y más aún por que al morir dejaba a su hijita y a una esposa que lo amo hasta casi volverse loca.

El inicio de ambos amores, el pasional y el amor verdadero, se filmaron en la famosa Isla Jeju y la escena en que 'Yong-gi' e 'In-jung' se encuentran por primera vez...esa escena en la que él lanza una lata y le cae en la cabeza a la 'nuna' osea 'In-jung'!...bueno esa escena se filmó en el Garden Hotel en Jeju. Las escenas donde 'In-jung' comienza una nueva vida y se dedica a vender pollos se filmaron en las afueras de Seúl.


Lo segundo más rescatable de "Bad Love" (también se le conoce como "Cruel Love") es la música. Cuenta con un hermoso OST (Original Sound Track) con hermosas melodías como "가슴이 슬퍼" (Sad Heart) interpretado por el cantante Tei que le da un sentimiento muy especial al hermoso amor entre 'Yong-gi' e 'Injung'; "말없이 울더라도" (When I cry with no words) interpretado por la cantante Yoo Mi-ra; "그대는 바랍" (You're the wind) interpretado por el cantante Shin Hye-sung, este tema expresa todos los entimientos de 'Yong-gi'... hay muchisimas baladas que te llegan al corazón! Y como no olvidar el tema que 'Yong-gi' canta en el auto xD, "I want to break free" de Queen.


Un k-drama que pudo ser mejor pero que de todas maneras incluye amor y un argumento diferente para algunos... todo en 20 episodios!
Categoría: Letras K-Music
Publicado por: a20063203

Visto: 115 veces
Shin Hye-sung - 그대는 바람 (Geudaeneun Baram)/(Tú eres viento)

*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*

Gude monjo ironaseyo
nanun dwidora issulgeyo
jebal ulji malja jebal ulji malja
myotbonul dajimhedo
nunmurul gyesog dakkado
momchuji anhnun gol ottogheyo
ne irumdo ne olguldo
ggamahge ijul teni onuse


***Te levantas primero
***Yo estaré a tu alrededor
***Por favor no llores, por favor no llores
***No importa cuan seguido juramos esto
***Aún pensando en que nos limpiaremos las lágrimas
***No parará, que podemos hacer
***My rostro y mi nombre
***Pronto lo olvidarás


Kajimaseyo ullijimaseyo
nan amuron maldo mothago
ddonanun gudeman morojinun gudeman
barabogo itjyo
guriwojimyon gude bogophumyon
dalbichege murobogessoyo
gudenun jal jinego innunji
gudega aphuji anhunji


***No me dejes, no llores
***No tengo derecho a decir nada
***Sólo puedo mirar
***Tú dejándome, tú tornándote más lejana
***Si llego a estar sólo, si te extraño
***Le preguntaré a la luz de luna,
***Si estas haciendo bien
***Si no estas siendo heridad


Ajig hangorumdo mothgayo
hogshi gude doraolggabwa
dorabojimalja dorabojimalja
myot bonul doenoeodo
annyongiran maldo obshi
uri heojimyon ottogheyo
maumuro sorichyodo
gude morojyo gayo irohge


***Incapaz de poner un pie hacia adelante
***En el caso de que puedas regresar
***No miremos atrás, no miremos atrás
***No importa cuanto he repetido esto
***Que si nosostros rompemos
***Sin decir adiós
***Aún si grito con mi corazón
***Te alejarás, tú te irás así


Kajimarayo narul dugo
gude gamyon ottohgeyo
darun sarang ttawin nan dwessoyo


***No te vayas, dejándome
***Qué haré si te vas
***No hay otro amor, he tenido suficiente


Momchuji maseyo gudero gaseyo
nege doraolgo animyon
jogume miryondo jogume ashwiumdo
dugo kajimayo
biga nerimyon hanuri undamyon
nunmul ttawin gamchugo shiphoyo
michidorog saranghetdon naldo
ijenun chuogil bbunijyo


***No pares, iré por tu camino
***Si no regresas a mi
***No dejes una insinuación de remordimiento o inconveniencia
***Ellos dicen que el cielo llora cuando llueve
***Quiero ocultar las lágrimas
***En esos días te he amado locamente
***Ahora son simples recuerdos



Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave
Categoría: Letras K-Music
Publicado por: a20063203

Visto: 90 veces
Shin Seung-hun - I Believe (Yo creo)

*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*

I believe keu daen kyeod eh eop ji man
ee dae roh ee pyeol eun ah ni ket chyo
I believe na eh geh oh neun gil eun
cho geum meol ri dol ah ol poon ee ket chyo


***Yo creo que cuando no estas conmigo
***no hay estrellas en el cielo.
***Yo creo que el camino de regreso hacia ti
***parece un poco lejos.


moh doo ji na gan keu gi eok sok eh seo
nae ga na reul ah peu geh ha myo noon mool eul man deul chyo


***Guardaré todos esos recuerdos muy dentro de m
***Sentiré dolor, y las lágrimas caerán.


[Coro]
na man keum ool ji ahn ki reul keu dae man eun
noon mool eop seo nal pyeon ha geh poh nae joo gi reul
eon jeh ga ta shi dol ah ol
keu da ra neun keol ah gi eh nan mid go it ki eh
gi da ril geh yo nan keu dae yeo ya man ha chyo


***Cuando ya no pueda llorar me dejarás
***Sin ningún cambio y sin ninguna lágrima.
***Y algún día las lágrimas regresarán
***Tú lo sabes
***Yo creeré que estarás esperando.
***Lo haré por ti.


I believe nae ga ah pa hal ga pwa
keu dae neun ool ji doh mot haet get chyo
I believe heu reu neun nae noon mool ee
keu dael ta shi nae geh dol ryeo joo ket chyo


***Yo creo que sufriré al ver,
***que no puedes llorar.
***Yo creo que mis lágrimas caerán,
***y deberás voltear y regresar a mi de nuevo.


ji goo meom choo neun nae noon gil sok eh seo
keu dae moh deup deul ee deo ol ra noon mool eul man deul chyo


***De nuevo veré por un momento que vienes a mi lado
***Y eso hará que mis lágrimas caigan.


[Repetir Coro]

nan keu dae al gi jeon ee seh sang doh
ee reoh keh noon poo syot neun ji
keu ha neul ah rae seo ee jen
noon mool roh nam kyo chyeot ji man
ee ja ril nan ji gil keh yo


***Antes de conocerte,
***el mundo era deslumbrante.
***De ese cielo
***he dejado lágrimas.
***Cuidaré de esa persona.


keu dae ran ee yoo man eu roh na eh geh neun
gi ta rim joh cha choong poon hi haeng bok ha ket chyo
sarang ha ee yoo man eu roh
doh ha roo ga ji na ga go oh neun kil it cheo doh
ki da ril keh yo nan keu dae yeo ya man ha chyo
nan keu dae yeo ya man ha chyo


***Tú eres la única razón
***Para mi el esperar me da suficiente felicidad.
***Amor es la única razón
***Asi como los días pasan
***Si olvidas el camino, estaré esperando
***Lo haré por ti.
***Lo haré por ti.



Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

09/08/08: Jang Nara

Publicado por: a20063203

Visto: 111 veces

°_Jang Na-ra_° (장나라)

Fecha de Nacimiento: Marzo 18, 1981
Lugar de Nacimiento: Seúl - Corea del Sur
Debut: 2001 con la canción 'Burying My Face In Tears'
Estatura: 1.63 m
Peso: 45 kg
Tipo de sangre: A
Estudios: Facultad de Arte (Teatro) de la Universidad de Chungang
Apodos: Tweety
Premios:
- 2003 Singer of the Year (Korea) CCTV-MTV Music Honors
- 2002 KBS Music Awards
- 2002 MBC Singer Award

°_Biografía_°

Jang Na-ra paso gran parte de su niñez en Seúl, en ese entonces ella aparecio en la obra 'Les Misérables' junto a su padre, esto daría muestras que desde pequeña gusto de la actuación. Durante su adolescencia también participó en varios CF's antes de entrar a la universidad en el 2000. Pero su única meta no sería la actuación, tambien se dedico a la música donde dió grandes frutos. Fue con su canción debut "Burying My Face In Tears" que vendió 300,000 copias. De acuerdo a los fans, la canción de melodia tradicional coreana armonizába con la voz de Jang. Sus primeras baladas pop, 'Confession' y 'April Story', se ubicaron entre las primeras de las listas de musica. Con todo este exito, Jang realizó una presentación especial en vivo en el Music Camp de la MBC.
Asi como su exitosa carrera como cantante, tambien disfruta de grandes exitos en la actuacion. Ella participó en el sitcom, "New Nonstop", junto a famosas jovenes estrellas coreanas como Park Kyung-lim y Yang Dong-gun. Junto a Jang Hyuk, tuvo el papel principal en el drama, "Successful Story of a Bright Girl", la cual tuvo mucha audiencia entre el publico.
También ha incursionado en actuaciones fuera de su país. En China donde realizó el drama, "Bratty Princess", creo una Jang-manía debido a su gran aceptación entre el publico chino, tanto asi que ha realizado algunos cd's para aprender el idioma. Su primer álbum en chino cuenta con exitos anteriores en ese idioma. Las versiones chinas de canciones como "Sweet Dream", "It's Probably Love" y "I'm a Woman Too", son muy populares alrededor de toda Asia. Jang a pesentado muchos conciertos en China cantando tanto en chino como en coreano. En el 2005 realizó otro álbum en chino llamado "Kung Fu", en donde el video de la cancion principal, muestra a Jang con el vestido tradicional chino luchando contra villanos y bailando con un panda n_n!. Ha participado en la canción "Welcome to Beijing" para los Juegos Olímpicos 2008.
Jang también realiza algunos trabajos de caridad, como lo hizo en una ocasión donando leche a los niños desnutridos de Corea del Norte. Asimismo trabaja para la organización de caridad FHI. Recientemente, Jang ha organizado un concierto profondos para los niños que sufren de leucemia en China. La Fundación Jang se ha establecido gracias al dinero recolectado en el Fan Meeting de Jang en Junio 9 en Beijing, que asimismo marca los 15 años de relaciones diplomáticas entre Corea y China. Al final del concierto, un líder de las organizaciones de caridad de China nombró a Jang Nara 'Embajadora de Buena Voluntad', convirtiéndola en la primera extrangera en recibir este honor.

°_Discografía_°

1er álbum - 'The First Story' (Junio 21, 2001): Confession, Burying My Face In Tears, April Story
2do álbum - 'Sweet Dream' (Octubre 2, 2002): Sweet Dream, It's Probably Love, Snowman
3er álbum - 'The Third Story' (Diciembre, 2003): I'm a Woman Too, Is it True, Pray
4to álbum - 'My Story' (Diciembre, 2004): Winter Diary, I love School, Lover(dueto con Shin Hye-sung!)
Album Especial - 'Kung Fu' (Diciembre 21, 2005): Sorry, I don't love you, Loving all of you
5to álbum - 'She' (Febrero 23, 2007): Calling out love, Losing one's mind, You & I, A Masquerade (dueto con HaHa)
6to álbum - 'Dream of Asia' (Marzo 25, 2008): Wo Men De Meng Xiang (Tema de las Olimpiadas Beijing)

>>>DRAMAS:

Successful Story of a Bright Girl (SBS)
My Love Patzzi (MBC)
Hello Balbari (KBS)
Love Is All Around (MBC)
Dou Kou Nian Hua
My Bratty Princess (CCTV)
Wedding (KBS)
Chun Bai Zhi Lian (2007)

>>>PELÍCULAS:

Oh! Happy Day!(2003)
Girl's Revolution 麻雀要革命 (2007)

>>>SITCOM:

NonStop 2


°_Videos_°

"Sweet Dream"
"It's Probably Love"
"I'm a Woman Too"
"Is it True"
"Winter Diary"
"Kung Fu"
"Calling out Love"
"Endless Love" feat. Sung Si-kyung(Super Concert in Japan 2003)
"World Rain" (Quan Shi Jie Xia Yu)
"Confession"
"It's Alright"
"JUMP, JUMP!"
"Mirage"

**Comentario:

A Jang Nara la escuche por primera vez en el 2003 con el tema "Is It True"... una linda y dulce voz! Luego el sencillo "I'm Woman Too" me pareció aún más encantador!!!
Al principio no la escuchaba tan seguido pero pasaban tantas veces sus canciones que llego a gustarme...como digo su voz es como de una niñita, y ella tambipen tiene un rostro adorable!

En ese momento no sabía que también actuaba, hasta que la vi en NonStop 2 (y creo también en el 1)... me hacía recordar al estilo de Dana en NonStop 3. Pero podrán ver mejor su actuación en "Successful Story of a Bright Girl" y "My Love Patzzi". Además, Jang es una mujer internacional..muy querida en China!

En fin... si les gusta la ternura musical escuchen a Jang Nara... lindas baladas y fresacas melodías acompañan su estilo :D. MUNDIALMENTE RECOMENDADA!.


Categoría: [Anuncios//Ventas]
Publicado por: a20063203

Visto: 108 veces
Se ha abierto un concurso llamado "20 Blogs Peruanos"...si te gusta el blog Korean Wave puedes votar dando click aquí:


Luego escribe la dirección del blog: "http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave", para la categoría ENTRETENIMIENTO o MUSICA!


Gracias por su apoyo!!!



Cecilia
Administradora
Blog *|*Korean Wave*|*