Archivo de la etiqueta: hyun bin

[News] Hyun Bin terminó con Song Hye-kyo y fue al servicio militar

  Visto:4321 veces  
20110307-20110307_hyunbin_1.jpg

A la 1:30 pm del 7 de marzo, el actor Hyun Bin (29 años) ingresó al servicio militar en la base de Segyeri, fue despedido por más de 700 fanáticas y reporteros.

Durante 7 semanas recibirá entrenamiento antes de comenzar su servicio de 21 meses. El 6 de diciembre de 2012, el actor terminará su servicio militar.

Hyun Bin dijo: “Muchas personas han venido hoy. Muchas gracias por haber venido a pesar del frío clima” […] “Escuché que no sólo han fanáticas de Corea sino también de Japón y Hong Kong. El tiempo es preciado, les doy gracias por tomarse el tiempo de acompañarme en mi ingreso. Les prometo salir del servicio como un mejor hombre”.

20110307-20110307_hyunbin_3.jpg

Tras el ingreso al servicio militar de Hyun Bin, el 8 de marzo, su agencia y la de la actriz Song Hye-kyo anunciaron que la pareja había terminado su relación en enero de este año. En el informe la agencia recalca que Hyun Bin y Song Hye-kyo terminaron su relación por falta de tiempo debido a las recargadas agendas de ambos actores.

20110307-20110308_hyunbin_song_hyegyo.jpg

Fuente: Allkpop
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[Fotos] Hyun Bin en firma de autógrafos

  Visto:2393 veces  



El 22 de enero el actor Hyun Bin sostuvo una firma de autógrafos en el centro comercial Lotte en Myeong-dong. El evento se realizó por las altas ventas de la línea de cosméticos para hombres Laneige Homme. Hyun Bin es el modelo de está marca desde el 2009.

Esta es la última firma de autógrafos de la estrella de “Secret Garden” antes de partir al cuerpo de marine en Marzo.

Fuente: Soompi
Traducción y edición: Korean Wave

Leer más »

[News] ‘Secret Garden’ también en manhwa y novela

  Visto:3627 veces  

Gracias a la popularidad del drama “Secret Garden” con Hyun Bin y Ha Ji-won, la historia será adaptada a formatos adicionales como: novela, foto novela y manhwa para chicas (soonjung, shojo en Japón).

La novela será escrita por Kang Yi-eul e incluirá varios diálogos escritos por el guionista Kim Eun-sook. En la foto novela se capturarán las escenas más memorables de la historia. Esta publicación tendrá dos volúmenes. El manhwa tendrá nuevas historias y personajes.

La novela estará en pre-orden esta semana, las foto novelas estarán en pre-orden la siguiente semana y el manhwa se estaría estrenando en enero.

Fuente: Dramabeans
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[News] Jang Dong-gun y Hyun Bin, ¿vecinos?

  Visto:3662 veces  

Parece que pronto el actor Hyun Bin y la estrella Hallyu Jang Dong-gun serán vecinos. Se ha descubierto que Hyun Bin recientemente ha comprado un piso en el mismo edificio donde vive Jang Dong-gun.

La agencia de Hyun Bin, AM Entertainment, dijo: “Es cierto que Hyun Bin ha comprado un piso en el edificio donde Jang Dong-gun tiene una propiedad. Pero ahora, los padres de Hyun Bin son los que viven en esa propiedad”.

La nueva residencia de Hyun Bin se ubica en Heukseok-Dong en Seúl y se estima que le ha costado alrededor de 3 millones de dólares. En agosto del año pasado, Jang Dong-gun compró una residencia en el mismo edificio lo cual impulsó los rumores de que se casaría de inmediato con su novia, la actriz Ko So-young.

Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[News] ¿Hyun Bin en el remake de ‘Manchu’?

  Visto:3841 veces  

El actor coreano Hyun Bin está a punto de comenzar las grabaciones del remake de la famosa película coreana “Manchu”, de acuerdo con lo expresado por su agencia el día viernes.

“Él lo ha pensado mucho y pronto firmará por esta película”, declaró un representante de Star M Entertainment; adicionalmente las negociaciones con la actriz china Tang Wei (quien participara en el exitoso remake “Lust, Caution” el año 2007) todavía están en proceso.

Otro representante de la compañía que produce la película, Boram Film, también confirmó a Hyun Bin en el reparto, pero dijo que siguen en conversaciones con los representantes de Tang Wei.

“El director Kim Tae-yong se encuentra en Seattle preparándose para las grabaciones”, agregó un representante. “Se espera que comiencen las grabaciones los últimos días de noviembre o los primeros de diciembre”.

“Manchu” fue estrenado el 1966, protagonizado por dos famosos actores de ese tiempo, Shin Seong-il y Moon Jeong-sook. La historia es acerca de un breve y apasionado amor entre un hombre fugitivo y una prisionera liberada.

El remake, es co-producido con una compañía productora americana; será filmada en Estados Unidos y en inglés.

Fuente: Asiae
Traducción: Naenbak@KoreanWave
Leer más »

[News] ‘I Am Happy’ nueva película de Hyun Bin

  Visto:6357 veces  

“I Am Happy”, película coreana protagonizada por Hyun Bin y Lee Bo-young, la cual se estrenaría el 26 de noviembre, según lo publicado en un comunicado el día lunes.

“I Am Happy”, está basada en una historia corta coreana que trata sobre dos almas heridas en un hospital psiquiátrico: el enfermo mental Man-soo (interpretado por Hyun Bin) y la enfermera Soo-kyung (interpretada por Lee), explica el distribuidor de la película DCG Plus en el comunicado.

La película fue dirigida por Yoon Jong-Chan, quien previamente hizo “Sorum” y “Golondrina Azul”, película de clausura en el 14 º Festival Internacional de Cine de Pusan (PIFF), que culminó el viernes.

Hyun Bin, como ya todos lo saben, se hizo conocido por su papel en la serie “My Name Is Kim Sam Soon”, recientemente popular por admitir su relación con la actriz coreana Song Hye-kyo con quien protagonizo en los últimos años la serie “The World That They Live In”.
Lee ha aparecido en varios dramas incluyendo “Save The Last Dance For Me” (2004) y “Seodongyo” (2005). Debutó en las películas el año pasado en “Once Upon A Time”.

Fuente: Asianfanatics
Traducción: Naenbak@KoreanWave

Leer más »

[News] Hyun Bin en la portada de Men’s Uno

  Visto:3214 veces  

El popular actor coreano Hyun Bin engalana la portada del mes de setiembre de la revista Men’s Uno, la cual es distribuida por la mayoría de los países de Asia como Taiwán, China y Hong Kong.
Hyun Bin dio una entrevista exclusiva así como una sesión de fotos, las cuales fueron publicitadas en buses y metros de China y Hong Kong.


Disfruten de las imágenes ya que nuestro querido Hyun Bin estará enlistándose para su servicio militar obligatorio el próximo año. =(

Fuente: k-popped
Traducción: Naenbak@KoreanWave

Leer más »

[News] Hyun Bin en Japón

  Visto:1954 veces  

En una reciente entrevista en Japón, Hyun Bin revelo sus sentimientos sobre la relación que tiene con la actriz Song Hye Gyo, con quien fue protagonista en la serie “The World They Live In”.

Habló acerca de cómo su relación había empezado luego de que terminaran de grabar la serie. Comentó: “Recuerdo que la gente nos decía que paráramos de besarnos en las grabaciones porque lo hacíamos muchas veces. Cuando me pongo a pensar, nosotros realmente gravábamos muchas escenas de besos.”

Continuo dando algunos detalles: “En ese tiempo, yo no sentía algo especial por ella.” Cuando se le preguntó que le gustaba de ella respondió: “Es fácil hablar con ella. Nos comunicamos bien.”

Es algo muy lindo de él decir eso porque muchos responderían acerca de sus atractivos físicos como su apariencia pero un chico lindo como Hyun Bin responde la pregunta con honestidad, algo que él siempre refleja. =D

Fuente: Allkpop
Traducción: Naenbak@KoreanWave
Leer más »

[News+Fotos] Hyun Bin para el 15º aniversario de la revista ‘Ceci’

  Visto:3771 veces  

El popular actor Hyun Bin es el primer hombre en posar para el aniversario número 15 de la revista ‘Ceci’. Esta revista coreana es famosa por siempre presentar a las estrellas más famosas en sus portadas y oviamente por ser una importante revista de modas.

Para la sesión, Hyun Bin manejó el concepto de doble personalidad, jugando con su propia imágen. Esta edición también se realizará para ‘Ceci China’, asi que Hyun Bin seguirá rompiendo corazones en China!.

A continuación, algunas fotos:



Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[News] Song Hye-kyo y Hyun Bin son enamorados!

  Visto:5345 veces  

Song Hye Kyo y Hyun Bin, protagonistas del drama “The World They Live In” y ambos celebridades élite de Corea, están saliendo.

Han estado saliendo desde hace 2 meses. Ninguna de las agencias a las que pertenecen han desmentido los rumores. Ellos han sido vistos en Ganmang disfrutando de su compañía en un café.

Hyun Bin y Hye Kyo se conocieron en el set de “The World They Live In” en octubre del 2008. Se cree que ambos siguieron siendo amigos y manteniendo contacto después de la filmación del drama. Ellos acaban de comenzar su romance y pasaron de amigos a amantes en los últimos dos meses.

La Agencia de Hyun Bin, Start M Entertainment dijo, “Ellos no han estado saliendo durante mucho tiempo. Después de que “The World They Live In” terminó, ellos siguieron en contacto, y así es probablemente como se volvieron más cercanos”.

SidusHQ también confirmó durante una entrevista telefónica que Song Hye Kyo está saliendo con Hyun Bin actualmente y que su relación es estable.

Hyun Bin quien estaba en Busan grabando el drama “Friend, Our Legend” no hace mucho, fue visto constantemente hablando por teléfono o enviándole mensajes de texto a Hye Kyo durante los recesos de la grabación. Fue exactamente esta larga separación la que hizo que se dieran cuenta que no podían el uno sin el otro. Después que la filmación de su drama finalizó, Hyun Bin regresó a Seúl en junio y le confesó sus sentimientos a Hye Kyo y comenzaron a salir.

Song Hye Kyo y Hyun Bin son modelos de la marca de cosméticos Laniege. Así que ellos se encontrarán para sesiones fotográficas y grabaciones de CFs también.

Fuente: doramaniacas.blogspot.com

Bueno… el drama que grabaron juntos no funcionó… pero por lo menos les sirvió para conocerse *-*!!! Felicitaciones Hyun Bin y Hye-kyo!!!! Leer más »

[Comercial] Hyun Bin y Seo Hyo-rim para ‘Outback Steakhouse’

  Visto:3374 veces  

No es la primera vez que trabajan juntos, Hyun Bin y Seo Hyo-rim (actuaron en el drama “Worlds Within” – 그들이 사는 세상) se unen para grabar el comercial para la marca “Outback Steakhouse”.

El comercial muestra a una linda pareja apunto de besarse, pero Hyun Bin se distrae al ver los palitos picantes que ordenó. Después de terminar todo, trata de besarla… mejor, vean el comercial y el making!

Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[Entrevista] Hyun Bin: ‘Friend, Our Legend’

  Visto:4762 veces  

La semana pasada el drama “Friend, Our Legend” (친구, 우리들의 전설) fue estrenada a través de la señal de la MBC. Sin embargo, las comparaciones con la primera versión “Friend” con el actor Jang Dong-gun, no se hacen esperar, por lo que surge curiosidad en los nuevos protagonistas: Hyun Bin (hace de Dong-soo) y Kim Min-joon, en el director: Kwak Kyung-taek, y en el material previo de la película.

A continuación una entrevista realizada al actor Hyun Bin días antes del estreno.

>¿Te has sentido presionado por escoger este papel?

Cuando escogí este papel ya sabía que sería comparado con Jang Dong-gun sunbae.
Incluso hubieron personas que se preocuparon por ello, pero de alguna manera tome el desafío, y desde que lo filme no me he sentido arrepentido. Empezamos a grabar en enero, las cosas se fueron dando de mejor manera, y ahora ya no tengo miedo (de lo que diga la gente). Tampoco estoy preocupado. Mirando este drama, el público que vio la primera versión “Friend” sentirá que la está viendo de nuevo.

>¿Ha sido difícil actuar con el acento saturi?

Cuando fuimos la primera vez a Busan en enero, el director Kwak Kyung-taek me dió los 20 guiones y 2 cassettes. El director grabó todos mis diálogos, y los escuche una y otra vez, y también hacía preguntas en el escenario. Aún ahora, no puedo hablar como una persona de Busan. Tuve que demostrar que trate mucho. Ahora soy rápido en acostumbrarme a la pronunciación, asi que se puede decir que he improvisado para que todo siga su curso. Probablemente el público no entienda lo que estoy diciendo, ya no me preocupo si el televidente pierde la concentración en el drama. Lo encontrarán raro al principio, pero ha sido improvisado después de todo.

>¿Jang Dong-gun te ha recomendado algo?

*Película original: “Friend” (2001) con Jang Dong-gun y Yoo Oh-sung*


Él me dijo: “Déjaselo todo al director Kwak”. No hace mucho que él vino a Busan, por lo que no dijo mucho, sólo “Me recuerda a los viejos tiempos”. Mirando la película, se ha sentido complacido. Hemos hablado por teléfono, pero no me dijo nada en particular. Cree en mi y sólo me preguntó: “La filmación está yendo bien?”.

>¿En que difiere tu actuación de “Dong-soo” con la que hizo Jang Dong-gun?

Estoy consciente que el personaje de Dong-soo interpretado por Jang Dong-gun ha dejado una profunda impresión en mucha gente. Quiero actuar diferente que en la película. Primero, pensé que si veo la película mi actuación se moldearía asi que mejor no lo hice, pero después de leer mi guión supe que debía tomar algunas posturas que tiene la actuación de Jang Dong-gun. Después de ello, vi la película como 20 o 30 veces. Lo ponía 4 o 5 veces al día.

La historia dramática con Jin-sook (actriz Wang Ji-hye) nunca ocurrió en la película, por lo que se le ha dado una papel central en la versión drama. En el drama, Dong-soo boxea, asi que estuve entrenando en Busan desde enero, y me di cuenta que la mirada en los atletas o en lo que practican artes marciales con diferentes. He trabajado mucho para dar una mirada feroz.

>¿Cómo te sentiste haciendo las escenas de acción?

Fue difícil para mi cuerpo, pero fue divertido. Me he herido algunas veces y ahora tengo una cicatriz permanente en mi pierna. Al principio del drama hay una escena en la que estoy en un bote, pero me caigo de un contenedor de aceite y me hago una herida en mi pierna derecha.

>¿Cómo te sientes con el cabello corto?

Esta es la primera vez que me corto el cabello asi que corto desde que estuve en la primaria y cuando participé en ‘Nonstop 4’. No me podía imaginar con el cabello corto, asi que me sentí nervioso al principio. Ahora que me lo corte todo, que piensas, se ve bien? (risas).

>¿Cuál es el punto principal al ver el drama?

En la película, se ve que los amigos van desde sus días de colegio hasta su adultez, pero en el drama las cosas son pregresivas, como las prominente historia con Jin-sook. Una de las caraterísticas de “Friend, Our Legend” escuchar las mismas líneas y ver las mismas locaciones pero con diferentes actores.

Fuente: www.dramabeans.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[Anuncio] REPETICIÓN: ‘My name is Kim Sam-soon’ en TV PERU (Canal 7)

  Visto:6471 veces  

Y durante el 2009 el canal nacional TV PERÚ (Canal 7) vuelve a emitir la hermosa novela coreana…

“My name is Kim Sam-soon” traducida como “Mi adorable Sam-soon”

Lunes a Viernes a las 6:30pm.

[ESTA NOVELA YA TERMINO]


Gracias a TV PERÚ y a la Embajada de Corea en Perú!

Aquí en el Blog Korean Wave podrán encontrar todo lo relacionado con este divertido k-drama n___nV Leer más »

[News] Bajo rating del drama “World’s Within” y la reacción de Hyun Bin

  Visto:3438 veces  

Durante una reciente conferencia de prensa, Hyun Bin, el protagonista del drama “World’s Within“, confesóque la gente ha estado especulando sobre su interés en la baja sintonía de su drama. Los comentarios apuntan a la pobre actuación de la protagonista Song Hye-kyo, a la publicidad capciosa sobre el regreso de Song Hye-kyo y Hyun Bin, asi como la poca química que hay entre ambos. Altas espectativas generalmente conducen a una gran decepción.

Aunque Hyun Bin menciona que él generalmente no presta atención a los ratings por lo que esto no afecta su actuación.

Esperemos que después de este trabajo ambos actores puedan captar mejor la atención de su público.

Fuente: Popseoul.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[Especial] Curiosidades de ‘My name is Kim Sam-soon’

  Visto:32480 veces  

El k-drama “My name is Kim Sam-soon” ha calado en lo profundo de los corazones de muchos peruanos y peruanas. Gracias a canal 7 TV PERU pudimos disfrutar por primera vez o en su versión al español de esta deliciosa comedia romántica que, a su paso nos ha ensañado un poco más sobre el amor, la vida, la familia, el trabajo, las amistades… y sobre todo a conocernos, a aceptarnos y a amarnos cada uno como es (con un nombre quizá feo o con una figura no tan “perfecta”) para luego poder amar de verdad.

Este k-drama tiene muchas particularidades, muchísimas cosas que resaltar y las cuales no debemos olvidar! Entre ellas estan las 7 “reglas” que tiene Sam-soon a la hora de salir con un chico, sobre todo con un Sam-shik xD. Estas reglas aparecen en el episodio 14 de la novela (aplicables en la vida diaria xD! – van de mayor a menor):

7. Ir de compras caminando de la mano.
6. Tomarme una foto con mi novio para el celular.
5. Tomar un tren a Busan y beber cerveza [el lugar puede cambiar de acuerdo a tu país n__nV].
4. Mi novio debe aceptar mis condiciones (que diga en el tren que me ama!).
3. Intimar mientras vemos una película de terror.
2. Comprar anillos de pareja.
1. Que pueda presentarlo a mi familia, y que él haga lo mismo.

También existe un poema muy lindo que lee Sam-soon en la calle cuando esta muy triste por que Jin-hun se va a EE.UU. acompañando a Hee-jin. Es el siguiente pensamiento libre:

Ama como si nunca te hubieran herido…

Por Alfredo D’ Souza

Baila como si nadie te estuviera viendo
Ama como si nunca te hubieran herido
Canta como si nadie te oyera
Trabaja como si no necesitaras el dinero
Vive como si hoy fuera tu último día


Es un lindo poema que hace reflexionar a Sam-soon y asi pueda continuar su vida aunque no este Jin-hun.

Este fragmento de la novela también es bueno (gracias Liz!)

-“Un dia, el cuerpo pregunto al corazon, “Cuando estoy herido, el medico me cura, pero, cuando estas herido, ¿Quien te cura a ti?” Entonces el corazon dijo, “Tengo que curarme solo”, ¿Es por eso que cuando alguien esta herido tiene su manera especial de curarse?, Bebieno, cantando, liberando la ira, riendo llorando, yendo de viaje con amigos y hablando con ellos; y corriendo una maraton…O lo peor, simplemente ignorando el dolor.”-

Hay más detalles de este lindo k-drama que los iré poniendo poco a poco!



El equipo que hizo posible “My name si Kim Sam-soon”

Imágenes: iMBC [ http://www.imbc.com/broad/tv/drama/samsoon/index.html ]

Cecilia
Administradora
Blog Korean Wave

Leer más »

Kang Song-min – ‘First Snow’ (The Snow Queen OST)

  Visto:5852 veces  

Kang Song-min – 첫눈애 (Cheodnunae)/(Primera Nevada)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

wae jakku hundulrinunji
wae kugae-man jakku sokyo-ji-nun-ji
mom-sori chi-nun nae haruharunun
kkuchi odin-ji molla

***Por qué yo siempre vacilo
***Por qué agacho siempre mi cabeza
***Temblando… en cada uno de los días
***No sé cuando esto terminará

wae sosongige dwenunji
wae ottonmari ssayo hagopunji
sarangdo inyondo unmyongmajodu
ibyoriran malro wimi-om-nun-got

***Por qué vago inquietamente
***Por qué las palabras que quiero decir se amontonan
***Amor y suerte e incluso el destino
***Todo pierde significado con la palabra adiós

nol suchyo un baram
haengyo nal suchyo galkka
nul chu-arimman mironae-jiman
cheodnunae monojinun
mojaran nae gasumi
kkong pabokataso
nunmul jin-ke-hae

***El viento que pasó por ti
***Por casualidad, pasará por mi?
***Yo simplemente saco mis respetuosos sentimientos
***Colapsando en la primera nevada
***Mi corazón es insuficiente
***Es siempre tonto
***Y hacen que caigan mis lágrimas

wae chomchom huryojinunchi
wae gasumi chomchom aryo-onunchi
kipi be-in hansum shirim nunmuldo
ibyorape somyon pujiromnun-gol

***Por qué las cosas débiles lentamente se alejan
***Por qué mi corazón lentamente comienza a doler
***Un corte de suspiro profundo, incluso lágrimas frías
***Estan siempre frente al adiós

nal suchyo gan baram
kudael suchyo jinalkka
nul chuarimman mironaejiman
cheodnunae monojinun
yorin naye gasumi
anssuro dashi torabokedwe

***El viento que pasó por ti
***Por casualidad, pasará por mi?
***Yo simplemente saco mis respetuosos sentimientos
***Colapsando en la primera nevada
***Mi frágil corazón
***Duele y vuelvo a mirar

i nunu kuchimyon
i mamdo pyonhaekilkka
hutojinun nun chorom sarajilkka
kyejol dora-odot
chajadon noye kiyogun
daum sesang kkajido
iyo kalsu issulkka

***Si esta nueve parará,
***Este corazón podrá descansar?
***Podrá desaparecer como se dispersa la nieve?
***Como visitando a las estaciones que regresan…
***Los recuerdos de ti…
***Podrán continuar
***en la próxima vida

cheodnunae munochinun
sogulpun nae gasumi
anssuro dashi nunmul jitkehae

***Colapsando en la primera nevada
***Mi solitario corazón
***Duele y hacen que caigan mis lágrimas

shiganu jinakamyon
i mamdo pyonhalkka
ssayoganun nun soge mutyo jilkka
kasum kipi cha-ulra borin noye kiogun
sumi mosulddae kkaji kudaero nama

***Cuando el tiempo pase
***Cambiará este corazón?
***Se enterrará en el montón de nieve?
***Escalando desde lo profundo de mi corazón
***Los recuerdo de ti…
***Incluso si dejo de respirar
***Permanecerán.

Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Hyun Bin

  Visto:32486 veces  

Nombre Real: Kim Tae-pyung
Fecha de Nacimiento: 25/09/1982
Estatura: 1.84 m
Peso: 72 kg
Estudios: Actuación en la Universidad Jungang
Tipo sanguíneo: B
Hobbies: Nadar, jugar basketball, ver actuaciones
Apodo: Samsigi, cheonhataepyeong (le dicen así por que es muy lento!)
Estado civil: Con enamorada (actriz Song Hye-kyo)
Página web: http://www.hyun-bin.co.kr/

*Dramas*

Bodyguard
Ireland
My Name is Kim Sam-Soon
The Snow Queen
The World That They Live In
Friend, the untold story

*Sitcom*

Nonstop 4

*Películas*

Shower
Spin Kick
Daddy Long Legs
A Millionaire’s First Love
I’m very Happy

*Premios*

– Premio a la Popularidad (Mejor Nuevo Actor por “Ireland”) en los premios MBC (2004)
– Premio a la Mejor Pareja junto a Kim Sun-ah por “My name is Kim Sam-soon” en los premios MBC (2005)
– Premio a la Popularidad y a la Excelencia por “My name is Kim Sam-soon” en los premios MBC (2005)
– Premio a la Popularidad en el 42nd Baeksang Awards (2006)
– Premio a la Mejor Pareja junto a Sung Yu-ri por “The Snow Queen” en los premios KBS (2006)
– Premio a la Popularidad por “The Snow Queen” en los premios KBS (2006)

Notas:

**Hyun Bin reconoció haberse divertido muchisimo trabajando junto a Kim Sun-ah en el drama del 2005 “My name is Kim Sam-soon”.
**Recientemente ha aceptado trabajar junto a Song Hye-kyo en un nuevo drama.
**Su más reciente drama es “Friend, The Untold Story”

Fuente: Arirang TV / Visit Korea Leer más »

Jo Yong-won – “Farewell” (‘My name is Kim Sam-soon’ OST)

  Visto:8411 veces  

Jo Yong-won – 고별 (Go byeol)/(Despedida)

*Click en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Mianheyo nan anijyo
doisang dangshinul sarangmothajyo
ulgo inun nal milchimyo
sumi modnun nal bogo itjyo

***Lo siento. No soy el único
***No puedo amarte más
***Mi triste imágen se aparta
***Mira como pierdo el aliento

Sarangheyo nal boryodo
hajiman naegen dangshinun objyo
chadji mayo jiwossuni
dangshinman barabodon gu sarangun

***Te amo, aunque pienses irte
***Pero tu ya no estas a mi lado
***No veas por mi, ya olvide
***Como te amé tan sólo al verte

Gudeyo
narul saranghaginun hennayo
narul gioghaginun hanayo
darun sesange naman hollodoe
irohge gude irum bulloyo

***Tú
***Me amaste?
***Me recuerdas?
***En el próximo mundo, sólo para mi
***Llamaré a tu nombre

Sarangheyo nal boryodo
hajiman naegen dangshinun objyo
chadji mayo jiwossuni
dangshinman barabodon gu sarangul

***Te amo, aunque pienses irte
***Pero tu ya no estas a mi lado
***No veas por mi, ya olvide
***Como te amé tan sólo al verte

Gudeyo
narul saranghaginun hennayo
narul gioghaginun hanayo
daum sesange gude dalmun saramjocha mannandamyon

***Tú
***Me amaste?
***Me recuerdas?
***En el próximo mundo, sólo para mi
***Llamaré a tu nombre

Ajig na
honja irohge gudel bulloyo
honja ulgo inun nal bonayo
gudedo uljyo
naman saranghessotdon nan
gude saranghanunde

***Aún estoy
***Solo, llamando a tu nombre
***Puedes verme llorar solo?
***Tu también lloras
***Sólo me amo a mi mismo
***Pero ahora te amo

Onjenga gudel iyuro
irohge aphun iyuro
gudedo aphahajyo
ajig gudedo nah

***Un día por esta razón
***Un día por este dolor
***También estas herida
***Justo como ahora nah~

Namankhum wo gudedo nal saranghessonayo
onjekkaji gudeye gyothe itjyo
jugnun nalkkaji naman hollo namgyojyodo
naui sarang gudeyo

***Me amaste? Whoa~ Tanto como yo?
***Por cuanto tiempo debo quedarme a tu lado?
***Aún cuando este solo el día en que muera
***Siguirás siendo la única que amo

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »