La heurística sociocultural: Inventar y descubrir la comunicación desde el rigor y la imaginación

20130625-fuentes.gif

Entrevista de Hugo Aguirre al doctor Raúl Fuentes Navarro

El Dr. Raúl Fuentes es actualmente Coordinador del Doctorado en Estudios Científico Sociales del ITESO – Universidad Jesuita de Guadalajara, y, desde siempre, uno de los más activos animadores del debate latinoamericano y global acerca del estatus disciplinario de los estudios de comunicación.

Durante los días 3 y 4 de Julio liderará los trabajos del seminario “Heurísticas socioculturales y agenda latinoamericana de investigación en comunicación” que organiza el Departamento de Comunicaciones de la PUCP. Dialogamos con él.

HA: La complejidad del campo de los estudios de la comunicación y de las prácticas comunicativas hace casi imposible la generación de “estados del arte” integrales en nuestra área de especialización. ¿Cómo y desde dónde abordar esta problemática?

RFN: La fragmentación que caracteriza a este campo prácticamente desde su fundación (múltiple) dificulta sobremanera mantener una visión “unitaria” (que no significa única) y una idea clara de “fronteras” en medio de las ciencias sociales, las humanidades, las profesiones y las artes…. Pero en 2008, un enorme grupo de académicos de más de 70 países, encabezados por el alemán Wolfgang Donsbach y la estructura de la ICA, logró concentrar en doce volúmenes una improbable Enciclopedia Internacional de Comunicación (Wiley). Es un buen ejemplo de cómo abordar la fragmentación desde un ángulo (entre otros igualmente posibles): según su estructura, habría 26 “sub-campos” (uno por cada área editorial de la Enciclopedia), aunque el número es obviamente arbitrario…. podrían ser más (o menos), pero no UNO. Es decir, esta condición no solo exige múltiples formas de interdisciplinariedad, sino también abordajes colectivos, pues nadie es capaz de abarcar tanto…. 

HA: Usted acaba de hacer un periplo académico por Confibercom; Ibercom y el grupo de Historia de la ICA en Londres… ¿Hay algo en esas miradas teóricas, en esos estudios y objetos, que puede ser compatible con la forma cómo se estudia y hace la comunicación en nuestra región?

RFN: Sí, me parece que todo lo que actualmente se discute y se propone en los escenarios “internacionales” es plenamente pertinente para nosotros (latinoamericanos) y que puede haber aportes nuestros de gran valor en esos debates (cuando logramos hacerlos/hacernos oír). La Confibercom es un esfuerzo de organización “unitaria” (pero no única, según entiendo), de la academia “iberoamericana” (hay un súbito interés generalizado, motivado seguramente por la “crisis”, de colegas españoles y portugueses) de identificarse con los “latinoamericanos”…. o al menos con los brasileños (por aquello de las potencias emergentes, quizá). Dentro de ese espacio, y de la Ibercom, su antecedente más cercano, también creado por José Marques de Melo, hay el debate sobre la postura que tomar con respecto a la concentración de los saberes y los recursos en los centros anglosajones, etcétera, y la identidad de lo “iberoamericano”. En la ICA continúa el proceso de “internacionalización” que ha emprendido seriamente esa asociación, original y preponderantemente estadounidense en la última década. En ámbitos cada vez más amplios, veo un genuino esfuerzo por abrir el diálogo con “los otros” (sobre todo los europeos y los asiáticos), y los latinoamericanos resultamos muchas veces ser (paradójicamente) los “parientes” más cercanos (cada vez se habla más español, si no en los congresos científicos internacionales, sí en muchas regiones de Estados Unidos!!!). Hay mucho que proponerles y que intercambiar con ellos, pero requerimos mucha más disciplina y mucha más estrategia para hacerlo.

HA: ¿El término “heurísticas socioculturales” alude a la necesidad del estudioso de la comunicación de desarrollar una erudición interdisciplinaria para abordar los temas de su campo de estudio? Tengo la impresión que la razón comunicativa está cada vez más lejos de la comunicación ¿es esto así?

RFN: El término “heurística” lo tomo del sociólogo Andrew Abbott y le agrego “socioculturales” para nombrar un doble propósito: debatir y redefinir nuestras plataformas metodológicas (más que teóricas o epistemológicas) en esas zonas de intersecciones donde se ubican los estudios de comunicación entre las ciencias sociales y las humanidades, y articular (heurísticamente o sea, hipotéticamente, creativamente) dimensiones en nuestros “objetos” que suelen quedar separadas por las disciplinas más tradicionales y reduccionistas (economía, política, cultura). Sin estos dos movimientos es difícil entender la comunicación en las sociedades contemporáneas…..

HA: El diccionario le asigna a la Heurística un asunto paradójico: “Heurística: Arte de Inventar”. ¿Es la heurística sociocultural una especie de semiótica de la producción discursiva especializada en comunicaciones (para nuestro caso)? ¿Es acaso un nuevo intento de fuga a las antípodas de la empírea?

RFN: Es el arte de inventar, pero es el proceso de descubrir, al mismo tiempo. El principio de la heurística en ciencias sociales (según Abbott) es articular rigor e imaginación. Buen proyecto en comunicación ¿no? Y aunque no está planteado explícitamente así por Abbott (que trabaja en las intersecciones entre la sociología y la historia), hay conexiones posibles y muy interesantes con ciertas lecturas y reescrituras de autores como Peirce. No hay que adoptar una lógica metodológica como si fuera una doctrina, hay que probarla para ver si sirve….

HA: ¿Cuáles son para Usted las prioridades de la agenda latinoamericana de la investigación en comunicaciones?

RFN: No son temáticas, como se suele creer. Para mí hay dos acciones urgentes: disciplinarizar científicamente nuestras prácticas académicas (es decir, privilegiar el rigor y la reflexividad) y recuperar críticamente nuestras tradiciones críticas (que paradójicamente parecen haber perdido totalmente su sentido cuestionador y orientador de las transformaciones socioculturales)……

 

Puntuación: 5.00 / Votos: 1

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *