Archivo de la categoría: Traducciones K-Music

Letras y Video K-pop Music

Wonder Girls – Irony

  Visto:6014 veces  

Wonder Girls – Irony (Ironía)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

jakku cheomiran mareul neomu manhihae
ireon gamjeongeun cheomiramyeo mareul haneunge isanghae
nan dareun yeojadeulgwa dareudaneunge jom susanghae

:::: Te la pasas diciendo “por primera vez” demasiadas veces.
:::: Dices que nunca has tenido sentimientos como este, pero tus palabras no convencen.
:::: Dices que soy diferente a otras chicas pero suenas sospechoso.

naega aneun aeman haedo myeot myeonginde
geu yeojadeureun amu wimido eobdaneunge isanghae
geudongan sagwieotdeon yeojan mwoyeotneunde mali domuji andwejanha

:::: Lo que conozco de tus ex es suficiente.
:::: Dices que esas chicas no te significan nada, pero eso no suena bien.
:::: ¿Qué significaban para ti esas chicas con las que salías? No tiene sentido.

namjan da mideoseoneun andwaedago hamyeonseo
neoman dareudago malhaneun geon mwoya
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae maldoandwaeneun mal jeongmal

:::: Dices que no hay que confiar en los hombres
:::: pero dices que eres diferente. ¿Qué se supone que significa?
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido. Realmente no tiene sentido.

yeojan da gajigo nolgiman haesseotdamyeonseo
naman dareuge saenggakhandan geon mwoya
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae maldoandwaeneun mal jeongmal

:::: Dices que has jugado con todas tus ex novias
:::: pero me dices que soy diferente. ¿Qué se supone que significa?
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido. Realmente no tiene sentido.

dareun namja aedeul an joheun yaegireul
jakku naege jasehi malhae juneunge neomu isanghae
ni chingudeul an joheun yaegil wae naege gyesok malhae

:::: Dices cosas malas sobre otro tipo.
:::: El que me cuentes cada detalle es muy raro.
:::: ¿Por qué sigues contándome cosas malas sobre tus amigos?

neoman an geureohdan mali jom isanghae
ni chingudeul modu neowa hamkke danijanha mali dwae
chingudeul modu da geureogo itneunde neoman angeureogo itneunge

:::: Dices que eres el único que no es así, suena algo raro.
:::: Todos tus amigos suelen andar juntos por ahí, ¿tiene sentido?
:::: Tus amigos estan así por ahí pero tú eres el único que no.

namjan da mideoseoneun andwaedago hamyeonseo
neoman dareudago malhaneun geon mwoya
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae maldoandwaeneun mal jeongmal

:::: Dices que no hay que confiar en los hombres
:::: pero dices que eres diferente. ¿Qué se supone que significa?
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido. Realmente no tiene sentido.

yeojan da gajigo nolgiman haesseotdamyeonseo
naman dareuge saenggakhandan geon mwoya
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae maldoandwaeneun mal jeongmal

:::: Dices que has jugado con todas tus ex novias
:::: pero me dices que soy diferente. ¿Qué se supone que significa?
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido. Realmente no tiene sentido.

Break it down
4, 3, 2, 1

neomu jinshilhan geotcheoreom maliji neomu geureonikka isanghangeoji
mareul godi gotdaero deudji mothago jakku wishimhage dwae midji mothago
jamshi saenggakhaebomyeon niga mwothareo geureohgekkaji naege hwanshimeul saryeo
halkka shipeoseo mideo boryeogodo haebwasseo hajiman susanghae amuraedo andwegesseo

:::: Es raro porque actúas con demasiada sinceridad.
:::: Pienso dos veces cada cosa que dices, me es difícil creer en tus palabras.
:::: Haces tanto por convencerme que pensé en darte una oportunidad.
:::: Pero más lo pienso, y creo que no va a funcionar.

namjan da mideoseoneun andwaedago hamyeonseo
neoman dareudago malhaneun geon mwoya
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae maldoandwaeneun mal jeongmal

:::: Dices que no hay que confiar en los hombres
:::: pero dices que eres diferente. ¿Qué se supone que significa?
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido. Realmente no tiene sentido.

yeojan da gajigo nolgiman haesseotdamyeonseo
naman dareuge saenggakhandan geon mwoya
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae
Irony maldoandwae maldoandwaeneun mal jeongmal

:::: Dices que has jugado con todas tus ex novias
:::: pero me dices que soy diferente. ¿Qué se supone que significa?
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido.
:::: Ironía. No tiene sentido. Realmente no tiene sentido.

Créditos: Woo-sung’s Noraebang [www.fotolog.com/kpop_noraebang]

*SI SE COPIAR Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »

Park Hye-kyoung – “Yesterday”

  Visto:3259 veces  

Park Hye-kyoung – Yesterday (Ayer)

*Click en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Yesterday keu ddae neun eo rin ma eum me eom ma man ni mi weo hae jyo
Sa chun gi cheol eop deon bang hwang ddae mun ne nun mul cham man ni heul ryeo seo
Mo du ggeut nal geot gat deon keu si jeol eo rin nal ro chu eok geul ta go

***Ayer, cuando odiaba tanto mis ideas
***En la adolescencia, mi irreflexión fue por las tantas lágrimas que cayeron
***Al final de todos los días, esa época me hizo sensible a las lágrimas

Nae no rae e ha yan ma cha reul dal ra keu geot se ga myeon
lovely everything so jong hae deon mo deun ge it jyo
nae eo ril jeok ggum nae u ri chin gu deul gwa
lovely everything dda ddeut tae deon ki eok geul dam ma.
Nan no rae ha jyo mae il ri a reum dap ge

***Si en mi canción el blanco carruaje me lleva a la luna
***Amado todo, fue todo precioso
***Mis viejos sueños junto a nuestros amigos
***Amado todo, los recuerdos parecen calentar mi corazón
***Le canto a cada día hermoso.

Yesterday da jweo do a ggap ji an deon chak ka gi man ha deon sa ram
Neo wa e bi mil ro ka deuk chae u deon bam sae weo sseu deon il gi
Oneul cheo reom bam mi ye bbeo hon ja it gi sil reul ddaen neo reul bu reul gge

***Ayer, lo dí todo, y no me dolió. Fui una buena persona
***Y tus secretos me llenaron después de la amarga noche en la que perdí
***Como hoy, esta linda noche la pasé sola, desagradablemente llamandote

Nae no rae e pa ran nal gae reul ta da keu geot se ga myeon
lovely everything so jong hae deon mo deun ge iy jyo
nae eo ril jeok ggum sok u ri yak sok deul gwa
lovely everything it ji mot tal ki eok geul dam ma
nan no rae ha jyo chu eok gi a reum dap ge

***Si en mi canción el blanco carruaje me lleva a la luna
***Amado todo, fue todo precioso
***Mis viejos sueños junto a nuestros amigos
***Amado todo, los recuerdos parecen calentar mi corazón
***Le canto a cada día hermoso.

ye jeon nen eom cheong gwi hae deon no ran banana
eo jup jan ge eom ma mol rae hae deon hwa jang
su ryeon hoe ra sun jin han geo jit mal ha go
chin gu deul gwa ddeo nat deon ba dat ga

***En los días pasados, yo formidablemente amaba las bananas
***Mi tonta madre no sabía sobre ese fulgor
***Me preparaba para decirle mentiras blancas
***Nuestro mar de amigos se fueron

nae mu dae e ha yan ma cha reul dal ra keu geot se ga myeon
lovely everything so jong hae deon mo du ge it jyo
nae eo ril jeok ggum sok u ri yak sok deul gwa
lovely everything dda ddeut tae deon ki eok geul dam ma
nae eorirjog ggum sog uri yagsogdeurgwa
lovely everything it ji mot tal ki eok geul dam ma
nan no rae ha jyo chu eok gi a reum dap ge

***Si en mi canción el blanco carruaje me lleva a la luna
***Amado todo, fue todo precioso
***Seremos amigos en mi viejo pueblo
***Amado todo, los recuerdos parecen calentar mi corazón
***En mis pasados sueños prometimos
***Amado todo, no puedo olvidar los recuerdos que me llenan
***Canto sobre las hermosas reminiscencias

Lovely everything
It’s my love everything

***Amado todo
***Es mi amado todo

Romanización: travelinglight.blogbus.com
Traducción: Soompi.com / Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

U;nee – “Call Call Call”

  Visto:3813 veces  

U;nee – Call Call Call (Llama Llama Llama)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Just one sal jjak jiteun hwajang eul ha go
sal jjak yahan jjal beun chi ma reul ib go
ganeul geh bbuh deun son garak en
Sexy red color manicure
Just two modeun joonbi ga dwen gut gatah..
ijeh chingoo eh geh junhwa reul haji

***Just One en secreto, en la habitación oscura
***Lentamente, te pongo en mi vulgar mini falda
***Con mis delgados dedos
***Mi sexy manicura roja
***Just two estoy lista..
***Para llamar a mis amigos ahora

myut si eh manah deul uh gal gga..
ee bam jemit geh nola bol gga

***Cuando escucho que también te encuentras..
***Esta vez estas jugando y te diviertes?

Call Call Call baby call my name
haneul haneul han na eh mom jiseh hul ggeut modoo ga nal bara bwa
joah oneul bam neu kkim ee joah
Call Call Call baby call my name

***Llama Llama Llama baby llama mi nombre.
***El cielo, el cielo mis gestos son todo lo que ves de mí al instante
***Me gusta lo que siento esta noche
***Llama Llama Llama baby llama mi nombre.

moleh moleh nun na reul won ha ji
sing geut miso reul heul luh jooji
joah nuh ra myun neu kkim ee joah

***No sé, no sé, si me quieres
***Hago una sonrisa
***Si me quieres, me gusta ese sentimiento

One step han gul eum ssik neh geh ro oji
mwo ra mal reul gul gga goong geum heh jiji
ji geul si nareul barah bo neun
nuh eh geh nuhmoo joeun nem seh ga naji

***One step paso a paso, ven a mi
***Estoy ansiosa por saber lo que diras
***Haz avanzado en años, mirame
***Estoy enferma y cansada de todo lo bueno que haz hecho por ti

Two step nah eh mam do ddul ri go isoh
jom duh ga gga woh jyuh nuh wa ne sa ih
mul chuh reum negeh seu myuh deul ji
heon dae geu ruh geh neun sibji ana

***Two step mi cuerpo tiembla
***Ahora nos estamos acercando
***Como agua me sumergo
***No es fácil.

Call Call Call baby call my name
haneul haneul han na eh mom jiseh hul ggeut modoo ga nal bara bwa
joah oneul bam neu kkim ee joah
Call Call Call baby call my name

***Llama Llama Llama baby llama mi nombre.
***El cielo, el cielo mis gestos son todo lo que ves de mí al instante
***Me gusta lo que siento esta noche
***Llama Llama Llama baby llama mi nombre.

moleh moleh nun na reul won ha ji
sing geut miso reul heul luh jooji
joah nuh ra myun neu kkim ee joah

***No sé, no sé, si me quieres
***Hago una sonrisa
***Si me quieres, me gusta ese sentimiento

cha ga oon uh reum gateun miso
nuh moo doh bu deu ruh oon son gil
doh doh he sal jjak ulin ibsool
negeh ro bba jyuh deu neun gi sool

***Tienes una sonrisa fria
***Y mis manos estan tibias
***Rapidamente, en secreto, abres tu boca
***Me entregaré a tu magia

Tell Tell Tell honey phone number
neh geh moon neun ni noon bit oo seub ji
Sorry geu ri go sib ji ana
ohjik jigeum nun neh gyuteh iso

***Dime Dime Dime honey tu número de teléfono
***Sumergeme en la extraña luz de tus ojos
***Disculpa no lo quiero así
***Aún así, mantente a mi lado ahora

Lie Lie Lie nuh doh ddo gatah
neh geh het ddun mal guhjit bbun ee ji
geu reh nado jal algo iso
nehgen na yuksi guh jisi ee ji gga

***Miente Miente Miente exactamente así, tu también
***Sólo mentía
***Pero ahora bien se
***Porque tu debiste haberme mentido a mi

han soon gan hwan jang gateun miso
jabhil deut an jabhi neun son gil
guh jiseul gam choon deut han ibsool
namja neun gatgo no neun gi sool

***En un momento, tu sonrisa es una ilusión
***No tomo tu arrugada mano
***Alejaré las mentiras de mis labios
***Yo tengo esa ilusión de hombre.

Romanización: hypergrl09
Traducción: Soompi.com / Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

S.E.S – “I Love You”

  Visto:5235 veces  
S.E.S – 너를 사랑해 (Neo reul sarang hae)/(Te amo)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Nuh reul sarang hae nah ae mah eum ee
Oh~ nuh reul seng gahk hahl soo rohk
Nah neun heng bok hae dah reun noo goo doh
Nahn boo ruhp jji ah nah

***Te amo, mi corazón
***Oh, no sabes cuanto
***Soy muy feliz. No envidio a nadie

Mahl geun yoo ri chang eu roh
Haet sahl ee nah reul bahn gi neun ee neu kkim
Mi deul soo gah up ssuh jyuh oh yea nuh moo doh
Nae gae soh joong hahm eul neu kkil soo eet ddoh rohk hae joon nuh

***Este semestre me recuerda la sensación de los claros rayos del sol
***Que se desvanecen increiblemente
***Oh si, hazlo por mi, sientelo también

Gin bahm ee oh rae dwael soo rohk
Ah chim ee duh di ohl soo rohk geu ri wuh
Oo ri doo ri young won hi hahm kkae
Gah teun gohng gahn sohk ae
Ah peum ee mahn tuh rah doh gwaen chah nah yeah

***La noche se demoró en irse y te extrañaba más y más, hasta esta mañana
***Nosotros juntos por siempre
***El espacio que dejo el dolor no será más nunca yeah

Nuh reul sarang hae nah ae mah eum ee
Oh~ nuh reul seng gahk hahl soo rohk
Nah neun heng bok hae dah reun noo goo doh
Nahn boo ruhp jji ah nah

***Te amo, mi corazón
***Oh, no sabes cuanto
***Soy muy feliz. No envidio a nadie

[Rap]Beautiful day ee jae kkut neu kkyuh boh ji moht hahn
Juh gah seum sohk gi peun goh sae suh doo geun dae neun
Nae shim jang eul neu kkyuh nuh moo nah ah reum dah oon haet sahl gwah
Nae mah eum sohk ae ddah ddeut hahm eul joon nuh
Ah reum dah oon nuh ae moh seup bah rah bohl ddae myun
Uhn jae nah nuh boh myuh sah rah gah goh ship kkoh
Nah nuh moo ah jahl ah neun geu ruhn nuh wah
Ee sseul ddae myun pyung seng eul nuh wah hahm kkae ji nae goh shi puh

***Beautiful day
***Siento en lo profundo el latido de mi corazón
***Siento en mi corazón y en mi mente toda la belleza posible
***Cuando ves la hermosa apariencia que me da tu cariño
***Quieres verlo en vivo
***Conozco muy bien todo de ti
***Quiero estar junto a ti toda la vida

Orange ae hyang gi roh
Sahl myuh shi mi so ji eul daen nuh ae oo seum ee
Moh deun guhl dah eet kkae hae oh yea sarang hae
Ji geum gi juhk boh dah nohl lah ohn nahl deul ee ohn guh yah

***Cuando siento esta fragancia de naranja en tu sonrisa
***Me olvido de todo
***Oh si te amo
***Esta ocurriendo un milagro ahora

Nah ae gaen ji geum nuh boh dah
Nuh ae gaen ji geum nah boh dah soh joong hahn
Dah reun saram up ddah myun hahm kkae
Young won hi gah teun jib ae
Suh roh uhl gool eul boh myuh sah rah gah yeah

***Debes saber que eres mi ser más preciado
***Si no vives con la misma gente para siempre
***Podemos vivir juntos cara a cara

Nuh reul sarang hae nah ae mah eum ee
Oh~ nuh reul seng gahk hahl soo rohk
Nah neun heng bok hae dah reun noo goo doh
Nahn boo ruhp jji ah nah

***Te amo, mi corazón
***Oh, no sabes cuanto
***Soy muy feliz. No envidio a nadie

[Rap]Gah seum juhk shi neun ah reum dah oon eu mahk sohk ae
Heu reu neun juh shi won hahn beet bang ool chuh rum
Nuhn uhn jae nah nae gae geu ruhn heem ee dwae joo goh neun hah ji
Mah eum ee bool pyun hah goh gi boon ee huh juhn hahl ddae
Nuhn nae mah eum juh gi peun goo suhk shi won hah gae hae joo nae
Geu ruhn nuh neun nah ae gae noo goo boh dah
Geu uh neu noo goo boh dah soh joong hae
Geu ruhn nuh wah young won hi hahm kkae sahl goh shi puh
(Oh~ oh~ nae gyuh tae eet kkoh shi puh~ oh~)

***Esta es la hermosa música que fluye fresca por tu pecho de una tímida manera
***Siempre haces cosas que me dan ánimos
***Te sentiste incómodo cuando mi corazón estuvo perdido, y yo senti eso profundamente
***Me has dado tanto y has sido tan genial como nadie
***Lo que más quiero es vivir junto a ti por siempre

Nuh reul sarang hae nah ae mah eum ee
Oh~ nuh reul seng gahk hahl soo rohk
Nah neun heng bok hae dah reun noo goo doh
Nahn boo ruhp jji ah nah

***Te amo, mi corazón
***Oh, no sabes cuanto
***Soy muy feliz. No envidio a nadie

Nuh wah nah heng bok hahn shi gahn mahn ee nah meun guh yah
Gah kkeum gah dah oo ri ssah ool ddae doh eet kkaet jji mahn
Oo rin uhn jae nah jeul guh ool soo ee sseul kkuh yah
Suh roh reul sarang hah goh ee sseu ni yea…

***A veces me toma tiempo conservar la idea de que tu y yo somos felices
***Siempre nos divertimos, trataremos de seguirlo haciendo
***Nos amamos yea…

Romanización: seeklyrics.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Lee Sung-wook – “Destiny” (Witch Yu-hui OST)

  Visto:6361 veces  
Lee Sung-wook – Destiny (Destino)


*Click en la imágen para ver el video (Parte 1)*
*Click aquí para ver el video (Parte 2)*

You’re my destiny
nae gyote chum to kakkayi wachwo
nowe do sonul chapgo hanchab-tongan
ne gyote chami tulkopa
You’re my everything
onjena nae ane isso my love
nae mamenojing no ppuniranun konman arajwo

***Tu eres mi destino
***Ven y acércate
***Quiero sostener tus manos
***Y descansar a tu lado
***Tu eres todo para mi
***Siempre estarás a mi lado, mi amor
***Sabes que eres la única en mi mente

nae pume kamanhi issodo
shigani kunyang nomchwossumyon hae
hae malgum noye misoga
nae mame kipsogi turowa
naye kasume mudko issotdon nol hyanghan sarang
hyangkuthan norul nukkimyo itko shipo

***Aún cuando estes entre mis brazos
***Deseo que en ese momento el tiempo se detenga
***Tu brillante sonrisa
***Enriqueze profundamente mi corazón
***El profundo amor que cala en mi corazón
***Quiero sentir tu fragancia de nuevo

hangsang nega naege isso kakkai
norul chomdo kunyang nukkil su itke

***Siempre quédate a mi lado
***Asi podré sentirte

You’re my destiny
nomanul wihae hamkke issulke
onjena hangsang katun jarieso
nomanul para bol koya
You’re my everything
nol wihae sara gol koya my love
nae mame norul kadwodul su itke horakhaejwo

***Tu eres mi destino
***Estaré a tu lado
***Siempre en el mismo lugar
***Te contemplaré
***Tu eres todo para mi
***Sólo te amaré a ti, mi amor
***Déjame conservarte en mi corazón

hangsang nega naege isso kakkai
norul chomdo kunyang nukkil su itke

***Siempre quédate a mi lado
***Asi podré sentirte

You’re my destiny
nae gyote chum to kakkayi wachwo
nowe do sonul chapgo hanchabtongan
ne gyote chami tulkopa
You’re my everything
onjena nae ane isso my love
nae mamenojing no ppuniranun konman arajwo

***Tu eres mi destino
***Ven y acércate
***Quiero sostener tus manos
***Y descansar a tu lado
***Tu eres todo para mi
***Siempre estarás a mi lado, mi amor
***Sabes que eres la única en mi mente

You’re my destiny
nomanul wihae hamkke issulke
onjena hangsang katun jarieso
nomanul para bol koya
You’re my everything
nol wihae sara gol koya my love
nae mame norul kadwodul su itke horakhaejwo

***Tu eres mi destino
***Estaré a tu lado
***Siempre en el mismo lugar
***Te contemplaré
***Tu eres todo para mi
***Sólo te amaré a ti, mi amor
***Déjame conservarte en mi corazón

Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Baek Ji-young – “Love You Not”

  Visto:2972 veces  

Baek Ji-young – 사랑안해 (Saranganhae)/(No te amo)


*Clik derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*

geureollyeogo geuraesseo doragaryeogo
neoui chagaumen geurae da iyu isseotdeongeoya
nareul manjineun neoui songil eopseojin
ijeya kkaedatge doeeoseo naemam tteonagan geoseul

***Intentaba hacerlo. Intentaba regresar
***Tu frialdad tenía una razón
***Cuando ya no te sentía
***comprendí que mi corazón se había ido

seolmahaneun geureon miryeon ttaemune
geuraedo naneun nareul wirohae
na ije ireoneun naega deo gayeowo
ijerado neol jiulkkeoya gieogui modureul

***Debido a una persistente fijación que preguntaba “y si…”
***Me conforté a mi misma
***Ahora me desprecio por hacerme esto
***Ahora de verdad te olvidaré
***Todos los recuerdos también

ije dasi saranganhae malhaneun nan neowa gateun saram
dasi mannal suga eopseoseo saranghal su eopseoseo
babocheoreom sarang anhae malhaneun neol saranghanda
nareul itgilbarae nareul jiwojwo

***Ahora ya no te amo
***Y mi alma dice que es igual a la tuya
***Porque no puedo conocer a nadie más
***Porque no puedo amar de nuevo
***Como una tonta, no te amo
***Y tu quien dices eso, eres el único que amo
***Espero que me olvides, por favor olvidame

babocheoreom mollasseo neoui du saram
ajik gieokharyeodeon geugeon geurae da yoksimiya
dajimhaetgeonman maeil achim nuneul tteo
jinagan neoege gidohae nareul itji mallago

***Como una tonta no lo sabía
***No sabía sobre ustedes dos
***Intentando recordarlos–
***Todo eso era una parte de mi codicia
***Aún si me lo prometia,
***Abro mis ojos cada mañana
***Y ruego por ti que ya no esta
***para que no me olvides

jebal jigeum naega baraneun hana
nae yaegil neomu swipge hajima
charari nareul moreundago malhaejwo
siganjina alge doelkkeoya nae sarangui gachireul

***Por favor, lo único que espero ahora
***Es que no hables de mí tan facilmente
***Sólo di que no me conoces
***Sabras después de un tiempo, del valor de mi amor

ije dasi saranganhae malhaneun nan neowa gateun saram
dasi mannal su ga eopseoseo saranghal su eopseoseo
babocheoreom saranganhae malhaneun neol saranghanda
nareul itgil barae nareul jiwojwo

***Ahora ya no te amo
***Y mi alma dice que es igual a la tuya
***Ya que no puedo conocer a nadie más
***Ya que no puedo amar de nuevo
***Como una tonta, no te amo
***Y tu quien dices eso, eres el único que amo
***Espero que me olvides, por favor olvidame

naega eomneun naega anin geu jarie sarang chaeujima
hoksi mannal su ga itdamyeon sarang hal su itdamyeon
apeujanha saranghan neol jikyeobomyeo saranghanda
geu mal hanmadireul haji motaeseo

***El lugar sin mi, el lugar que no soy yo
***No lo llenes con amor
***Si podemos encontrarnos nuevamente
***Si podemos amarnos nuevamente
***Dolerá pero te amo
***Te veré y te amaré
***Porque no podría decir estas palabras…

Romanización: Somelyirics.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Kim Bum-soo – “Bogoshipda” (Escalera al Cielo OST)

  Visto:11998 veces  
Kim Bum-soo -보고십다(Bogoshipda)/(Extrañándote)

*Click derecho – abrir nueva ventana- a la imágen para ver el video original*


amuri gidaryeodo nan motga
babocheoreom ulgo itneun neiwi gyeote
sangcheoman juneun nareul wae moreugo
gidarini tteonagaran malya

:::: No importa cuanto esperes,
:::: no puedo ir a tu lado llorando.
:::: No sabes que sólo te causé dolor.
:::: Te pido que te alejes.

bogoshipda bogoshipda
ireon naega miwojilmankeum
ulgoshipda nege mureupkkulgo
modu eobdeon iri dwel su itdamyeon

:::: Extrañándote, extrañándote
:::: al punto de odiarme a mí mismo.
:::: Quiero llorar, quiero arrodillarme…
:::: y si nada de esto hubiera pasado…

michil deut saranghaetdeon gieoki
chueokdeuri neoreul chatgo itjima
deo isang sarangiran byeonmyeonge
neoreul gadulsu eobseo

:::: Yo te amaba locamente,
:::: esos recuerdos me persiguen
:::: pero en el nombre de este amor
:::: no te puedo retener más.

ireomyeon andwejiman
jukeulmankeum bogo shipda

:::: No debería hacer esto pero
:::: te extraño a muerte.

bogoshipda bogoshipda
ireon naega miwojilmankeum
midgoshipda olheun girirago
neoreul wihae tteonayaman handago

:::: Extrañándote, extrañándote
:::: al punto de odiarme a mí mismo.
:::: Quiero creer que es el modo en que debe ser
:::: Debo apartarme por ti.

michildeut saranghaetdeon gieoki
chueokdeuri neoreul chatgo itjima
deo isang sarangiran byeonmyeonge
neoreul gadulsu eobseo

:::: Yo te amaba locamente,
:::: esos recuerdos me persiguen
:::: pero en el nombre de este amor
:::: no te puedo retener más.

ireomyeon andwejiman
jukeulmankeum bogoshipda
jukeulmankeum bogoshipda

:::: No debería hacer esto pero
:::: te extraño a muerte.
:::: te extraño a muerte.

Créditos: Woo-sung Noraebang Leer más »

Shinee – “Nuna is very pretty”

  Visto:9704 veces  

Shinee – 누난 너무 예뻐 (Nu nan neomu yeh bbeo)/(Nuna es muy bonita)

*Click en la imágen para ver el video*

[Jong-hyun] nuh nan neo muh yeh bbeo seo nam jah deul ee gah man ahn dweo
heun deul ree neun keu nyeo ue mam sah sheel ahl goh eet seo

***Nuna eres muy bonita. Los chicos no te quieren dejar sola
***Honestamente, conozco tus agitados sentimientos

[Onew] keu nyeo eeh geh sah rang eun han sun gan ue neu ggeem eel bbun
mwoh rah hae doh nah eeh gehn salm ue everything

***Se que para ti este amor es de un momento, un sentimiento
***Pero no me importa lo que se diga, esto es todo en mi vida

[Todos] ah mah keu nyeo neun eoh reen nae gah buh dang seu reo uhn gah bwa
nahl pah rah boh neun nun bee chee mahl hae juh jahn ah
and I think I’m gonna hate it girl
kkeu teh dah gah oo neun geol
[Jong-hyun] gah seum ee mahl hae jun dah nuh gah mwoh rae doh

***Tal vez te preocupe que sea jóven
***Pero mira mis ojos, que te dicen?
***y creo que te voy a odiar girl
***si el final viene
***Tu corazón te dirá, no te fijes en lo que otros dicen

[Todos] nuh nan neo muh yeh bbeo
( [Tae-min] keu keu nyeo reul boh neun nah neun ) mee chyeo
( [Tae-min] hah hah jee man ee jehn jee chyeo )
Replay Replay Replay
chuh eok ee nae mam eul hal kweo eoh
( [Tae-min] ah ah pah seo ee jehn mam eul ) goh chyeo
( [Tae-min] dah dah gah oohl ee byeol eeh nan )
Replay Replay Replay

***Nuna eres muy bonita
***(Mirarte me vuelve loco) loco
***(pero ahora estoy cansado)
***Replay, Replay, Replay
***Los recuerdos hieren mi corazón
***(Duele, cuando mis sentimientos serán reparados) reparados
***(El día del adiós se esta dibujando)
***Replay, Replay, Replay

[Onew] nuh nan nah ue M.V.P buh reo uhm eeh bbu deut haet jee
[Tae-min] neul shee seon jeep jong keu nyeo wah ham ggeh eet neun nan So cool
[Jong-hyun] jeh bahl ee son eul noh jee mahl jah deon nah ue dah jeem eun
[Onew] eoh neu sun gan buh teo geo jeet een geol ahl ah

***Nuna tu eres mi M.V.P
***Se que tus nervios te hacen un poco dura. Yo y tu so cool
***No sueltes mi mano, esta promesa que te hago
***se que será una mentira

[Todos] ah mah keu nyeo neun chak han nae gah byeol jae mee eob seot nah bwa
[Key] nahl dae hah neun moom jeet ee mahl hah goh eet jahn ah
and I think I’m gonna hate it girl
kkeu teh dah gah oo neun geol
[Jong-hyun] gah seum ee soh ree chee dah ee byeol ah peh seo

***Tal vez para ti, soy un poco aburrido, muy gentil
***Tu cuerpo me lo dice
***y creo que te voy a odiar girl
***si el final viene
***Mi corazón se enfrentará a el adiós

Make up Shake up Break up
[Todos] nuh nan neo muh yeh bbeo
( [Tae-min] keu keu nyeo reul boh neun nah neun ) mee chyeo
( [Tae-min] hah hah jee man ee jehn jee chyeo )
Make up Shake up Break up
chuh eok ee nae mam eul hal kweo eoh
( [Tae-min] ah ah pah seo ee jehn mam eul ) goh chyeo
( [Tae-min] dah dah gah oohl ee byeol eeh nan )
Make up Shake up Break up

***Make up Shake up Break up
***Nuna eres muy bonita
***(Mirarte me vuelve loco) loco
***(pero ahora estoy cansado)
***Make up Shake up Break up
***Los recuerdos hieren mi corazón
***(Duele, cuando mis sentimientos serán reparados) reparados
***(El día del adiós se esta dibujando)
***Make up Shake up Break up

[Todos] ah ah ah reum dah eun keu nyang neun ah ah ah jeek ggah jee nuh guh wah
jeen sheel dwen sah rang ue mah seul bun jeok ee eob neun geh nun myeong hae
ah ah ah seup geh doh keu nyang neun ah ah ah jeek eoh reen nah eeh gehn
sheen sheel dwen sah ran ue mah eum eul bah deul suh eob neun jee

***Ah ah ah, bella tú. Ah ah ah, se lo que buscas
***un amor sincero
***Ah ah ah, es una perdida de tiempo. Ah ah ah, yo te daré
***a esta edad un amor sincero, puedes no aceptarlo?

[Todos] nuh nan neo muh yeh bbeo
( [Tae-min] keu keu nyeo reul boh neun nah neun ) mee chyeo
( [Tae-min] hah hah jee man ee jehn jee chyeo )
Replay Replay Replay
chuh eok ee nae mam eul hahl kweo eoh
( [Tae-min] ah ah pah seo ee jehn mam eul ) goh chyeo
( [Tae-min] dah dah gah oohl ee byeol eeh nan)
Replay Replay Replay

***Nuna eres muy bonita
***(Mirarte me vuelve loco) loco
***(pero ahora estoy cansado)
***Replay, Replay, Replay
***Los recuerdos hieren mi corazón
***(Duele, cuando mis sentimientos serán reparados) reparados
***(El día del adiós se esta dibujando)
***Replay, Replay, Replay

[Todos] nuh nan neo muh yeh bbeo
( [Tae-min] keu keu nyeo reul boh neun nah neun ) mee chyeo
( [Min-ho] uh keu nyeo wah nah ue love ) mee chyeo
( [Tae-min] hah hah jee man ee jehn jee chyeo )
( [Min-ho] uh I just go crazy ‘cuz )
Replay Replay Replay
( [Min-ho] I I I love you girl )
chuh eok ee nae mam eul hal kweo eoh
( [Tae-min] ah ah pah seo ee jehn mam eul )
( [Min-ho] uh mah eum ee ah pah seo ) goh cyeo
( [Tae-min] dah dah gah oohl ee byeol eeh nan )
( [Min-ho] Yo I wanna hold U girl )
Replay Replay Replay
( [Min-ho] I I I love you )

***Nuna eres muy bonita
***(Mirarte me vuelve loco) loco
***(Uh, nuestro love) loco
***(Pero ahora estoy cansado)
***(Uh I just go crazy ‘cuz)
***Replay, Replay, Replay
***(I I I love you girl)
***Los recuerdos hieren mi corazón
***(Hiren mi corazón)
***(Uh, mi corazón duele) reparalo
***(El día del adiós se esta dibujando)
***(Yo I wanna hold U girl)
***Replay, Replay, Replay
***(I I I love you)

[Todos] nuh nan neo muh yeh bbeo ( I keep thinkin ‘ bout you )
nuh nan yeh bbeo ( I keep dreaming ‘ bout you )
[Min-ho/Key] jeen sheel dwen sah ran ue mah seul bon jeok ee

***Nuna eres muy bonita (I keep thinkin ’bout you)
***Nuna tan bonita (I keep dreaming ’bout you)
***Haz probado el amor sincero?

[Todos] nuh nan neo muh yeh bbeo ( I keep thinkin ‘ bout you )
nuh nan yeh bbeo (I keep dreaming ’bout you)
[Min-ho] jeen sheel dwen sah ran ue mah eum eul

***Nuna eres muy bonita (I keep thinkin ’bout you)
***Nuna tan bonita (I keep dreaming ’bout you)
***Haz probado el amor sincero?

NOTA 1: “Nuna” es como debe llamar un hombre a una mujer mayor que él
NOTA 2: M.V.P. es My Valuable Person (Mi persona valiosa)

Romanización: pinkfluffles@LJ
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Stay – “You & I Are Fools” (‘Goong’ OST)

  Visto:6971 veces  

Stay – 당신은 나는 바보 입니다 (Dangshineun naneun babo ibnida)/(Tú y yo somos tontos)

*Clik a la imágen para ver el video*


nan baboyeosseottjyo naega baboyeosseojyo
huhwehaedo neujeottjyo aljyo torik’il sun eopjyo
keudael pol su eopseoyo nado algo isseoyo
naega jeongmal jalmot’aesseoyo jeongmal mianhaeyo
euddaen yaegihaje mot’aettjyo neomu eoriseogeottjyo
ijewaseo ireok’e aet’aeumyeo nan yongseoreul pireoyo

***Fui un tonto. Fui un tonto.
***Muy tarde me lamento. Se que no puedo volver atrás.
***Se que no te puedo ver.
***Estuve tan equivocado, lo siento.
***No se que decir, yo he estado tan mal.
***Así que aquí preocupado estoy pidiendo disculpas

Dangshineun naneun babo ibnida
jajonshim ddaemune
sulgwa sseun tambaeyeongiro manggajigo ittjyo
Dangshineun naneun babo ibnida
ajik saranghagee-e haru jongil p’eong p’eong ulgoman ittjyo
keudaedo nado modu babocheoreom

***Tú y yo somos tontos
***Por mi orgullo me arruino con alcohol
***y el amargo sabor del cigarrillo.
***Lloro todo el día por que aún te sigo amando
***Tú y yo, ambos parecemos tontos.

keureojin marayo dashi saenggak’aebwayo
uri eoddeok’e yeogikkaji himdeulge wattneunde
dashi saenggak’aebwayo huhwehashelkkeoyeyo
naega jeongmal jalmot’aesseoyo jeongmal mianhaeyo
keuddaen yaegihaji mot’aettjyo neomu eoriseogettjyo
ije waseo ireok’e aet’aeumyeo nan yongseoreul pireoyo

***No seas así, piensa en mi.
***Piensa en que nos llevo a esto
***Piensalo de nuevo, lo lamentaras.
***Estuve tan mal, de verdad lo siento
***No tuve oportunidad de decir, yo he estado tan mal.
***Así que aquí preocupado estoy pidiendo disculpas

Dangshineun naneun babo ibnida
jajonshim ddaemune
sulgwa sseun tambaeyeongiro manggajigo ittjyo
Dangshineun naneun babo ibnida
ajik saranghagee-e haru jongil p’eong p’eong ulgoman ittjyo
keudaedo nado modu babocheoreom

***Tú y yo somos tontos
***Por mi orgullo me arruino con alcohol
***y el amargo sabor del cigarrillo.
***Lloro todo el día por que aún te sigo amando
***Tú y yo, ambos parecemos tontos.

keudae eopshin na hansungando sal su eopseoyo
taeril jallado sureul mashyeodo nunmulman heureujyo

***No puedo vivir ni un momento sin ti.
***Seguiré llorando aún si bebo mucho o me corte el cabello

Dangshineun naneun babo ibnida
jajonshim ddaemune
sulgwa sseun tambaeyeongiro manggajigo ittjyo
Dangshineun naneun babo ibnida
ajik saranghagee-e haru jongil p’eong p’eong ulgoman ittjyo
keudaedo nado modu babocheoreom

***Tú y yo somos tontos
***Por culpa de mi orgullo me arruino con alcohol
***y el amargo sabor del cigarrillo.
***Lloro todo el día por que aún te sigo amando
***Tú y yo, ambos parecemos tontos.

ije teo isang manggajiji mayo……

***No te hagas más daño…

Romanización: aheeyah.com / Korean Wave
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Andy – “Love Song”

  Visto:2705 veces  

Andy – Love Song (Canción de Amor)

*Click a la imágen para ver el video*

Love. love. love.
love song –
love. love. love.
love song –

***Amor. Amor. Amor.
***Canción de Amor –
***Amor. Amor. Amor.
***Canción de Amor –

Amudo saranghal su eopsseo
nugudo neowa gateul suneun eopsseo
neo hanabakke moreuneun nan babo-inikka
dorawa maldo jal motaeseo
neo-ui mam doedollil meotjjin mal hana
saenggak motaneun najiman
neo eopsshi mot sal geot gata

***No puedo amar a nadie más
***Nadie puede ser como tú
***Por que soy el único tonto que puede estar juntoa ti
***Nunca pude decirte que regreses
***Lo único que podía decir para que regreses
***No pienso en eso
***No podría pensar vivir sin ti

Oh~ oh~ oh~ saranghae
oh~ oh~ oh ~ saranghae
oh~ oh~ oh ~
tto museun mari deo piryohani
i se deulja heunhan hanmadi
nae jeonbureul da geon i hanmadi

***Oh~ Oh~ Oh~ Yo te amo
***Oh~ Oh~ Oh~ Yo te amo
***Oh~ Oh~ Oh~
***Qué más necesitas decirme
***Estas tres palabras
***Sólo en esta frase confío

Naman honja geonneun gireun neomu sseulsseulhae
honjaraneun saenggage deo seulpeojyeo
tteonajima ajik nae mam soge neon
nal saranghan moseuptteul ppuninde
naneun honjaseoneun amugeottto anin geol
niga isseoya biroso na-ingeol
neo aljana
urin hamkke isseoya biroso haniran geol

****Es muy solitario ir por este camino siendo uno
***Me da tristeza pensar que estoy solo
***No me dejes, tú sigues en mi corazón
***Sólo te recuerdo amándome
***Yo solo no soy nada
***Te necesito para sobrevivir
***Tú sabes
***Somos uno y necesitamos estar juntos

Love. love. love.
love song –
love. love. love.
love song –

***Amor. Amor. Amor.
***Canción de Amor –
***Amor. Amor. Amor.
***Canción de Amor –

Harudo ani han sungando
neol ijeo nael suga eomneun geol
ani neo eomneun na-ui ma-eumeun
eonjena gyeo-urilgeoya

***Ni un sólo día, no, no un sólo segundo
***Podría olvidarte
***Sin ti mi corazón
***Sentire frio como en invierno

Oh~ oh~ oh~ saranghae
oh~ oh~ oh ~ saranghae
oh~ oh~ oh ~
tto museun mari deo piryohani
i se deulja heunhan hanmadi
nae jeonbureul da geon i hanmadi

***Oh~ Oh~ Oh~ Yo te amo
***Oh~ Oh~ Oh~ Yo te amo
***Oh~ Oh~ Oh~
***Qué más necesitas decirme
***Estas tres palabras
***Sólo en esta frase confío

Naman honja geonneun gireun neomu sseulsseulhae
honjaraneun saenggage deo seulpeojyeo
tteonajima ajik nae mam soge neon
nal saranghan moseuptteul ppuninde
naneun honjaseoneun amugeottto anin geol
niga isseoya biroso na-ingeol
neo aljana
urin hamkke isseoya biroso haniran geol
nansaeng cheo-eumiya ireoke apeungeon
gaseumi jjijeojin geot gata..

***Es muy solitario ir por este camino siendo uno
***Me da tristeza pensar que estoy solo
***No me dejes, tú sigues en mi corazón
***Sólo te recuerdo amándome
***Yo solo no soy nada
***Te necesito para sobrevivir
***Tú sabes
***Somos uno y necesitamos estar juntos
***Es la primera vez en mi vida que siento tanto dolor
***Siento como el corazón se razga..

Naman honja geonneun gireun neomu sseulsseulhae
honjaraneun saenggage deo seulpeojyeo
tteonajima ajik nae mam soge neon
nal saranghan moseuptteul ppuninde
naneun honjaseoneun amugeottto anin geol
niga isseoya biroso na-ingeol
neo aljana
urin hamkke isseoya biroso haniran geol

***Es muy solitario ir por este camino siendo uno
***Me da tristeza pensar que estoy solo
***No me dejes, tú sigues en mi corazón
***Sólo te recuerdo amándome
***Yo solo no soy nada
***Te necesito para sobrevivir
***Tú sabes
***Somos uno y necesitamos estar juntos

I love you forever

***Yo te amo por siempre

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Baby V.O.X. – ‘What Sould I Do?’

  Visto:2889 veces  

Baby V.O.X. – 나 어떡해 (Na eo teok hae)/(Qué debo hacer?)

*Clik en la imágen para ver el video*


(Eun-hye)
Idero kuthnassumyon johgesso idero ijhyojimyon johgesso
jinan bam kumchorom dalkhomhedon kumuro

***Deseo que esto termine así,
***Deseo que así sea olvidado,
***Como el sueño de anoche, con un dulce sueño

(EZ)
Irohge ulgonamyon ijulka irohge miwohamyon ijulka
naui maumsoge gudega salji mothage…

***Olvidaré después de llorar así?
***Olvidaré después de odiar así?
***Asi no podrás vivir en mi corazón…

(Eun-jin)
Nan morugesso jakku nunmulman hullonerigo
nan hansungando gudel idgo sal suga obunde…

***No sé, si mis lágrimas seguiran cayendo
***No puedo vivir sin olvidarte por un momento…

(Mi-yeon)
Na ottoghe guderul nomu saranghe ibyoldo sarangharyogo
usumyo hengboghagil barandamyo gudel bonejwonunde

***Que debo hacer? Yo te amo mucho
***Asi que también puedo amar el adiós,
***Sonriendo, deseando que seas feliz, así te dejaré ir

(Hee-jin)
Ajig ne sarangi jom bujoghangabwa nunmulsokkin ne maumen
gudega burhenghejyo dashi narul chadgil barago isso

***Pienso que mi amor no es suficiente
***Dentro mi corazón y lágrimas se mezclan,
***Quiero que tengas mala suerte y me mires

(Mi-yeon)
(Na na ottoghe) jakkuman nunmuri hurugo
(na na ottoghe) gasumi apha nan nomuna

***(Qué, qué debo hacer?) Las lágrimas siguen cayendo
***(Qué, qué debo hacer?) Mi corazón duele… duele mucho

(Eun-hye)
Onuri obsossumyon johgesso neiri anwassumyon johgesso
gude senggaghamyo ojechorom jamdulge

***Quiero que no sea hoy, y que el mañana nunca venga
***Asi puedo pensar en ti y descansar, como ayer

(EZ)
Onuri ganunge nan duryowo neiri onunge nan duryowo
naui guriume nunmullo jamdultenikka

***Tengo miedo de lo que pase hoy, tengo miedo de lo que venga mañana
***Por que estaré durmiendo en mis lágrimas de anhelo

(Eun-jin)
Nan morugesso jakku nunmulman hullonerigo
nan hansungando gudel idgo sal suga obunde

***No sé, si mis lágrimas seguiran cayendo
***No puedo vivir sin olvidarte por un momento…

(Mi-yeon)
Na ottoghe guderul nomu saranghe ibyoldo sarangharyogo
usumyo hengboghagil barandamyo gudel bonejwonunde

***Que debo hacer? Yo te amo mucho
***Asi que también puedo amar el adiós,
***Sonriendo, deseando que seas feliz, así te dejaré ir

(Hee-jin)
Ajig ne sarangi jom bujoghangabwa nunmulsokkin ne maumen
gudega burhenghejyo dashi narul chadgil barago isso

***Pienso que mi amor no es suficiente
***Dentro mi corazón y lágrimas se mezclan,
***Quiero que tengas mala suerte y me mires

(Mi-yeon)
(Na na ottoghe) jakkuman nunmuri hurugo
(na na ottoghe) gasumi apha nan nomuna

***(Qué, qué debo hacer?) Las lágrimas siguen cayendo
***(Qué, qué debo hacer?) Mi corazón duele… duele mucho

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Dong Bang Shin Ki – “I Believe”

  Visto:6229 veces  
Dong Bang Shin Ki – 믿어요 (Mideoyo)/(Creo)

*Click a la imágen para ver el video*


(Micky) Girl,
Let me prove that my love is real
I will give all my love to you.
Please Trust me… ohhhh

***Niña, déjame provarte que mi amor es verdadero
***Te daré todo mi amor, Por favor confia en mi

(Xiah) mid uh yo…
jo noon ae bahn hahn da neun mal eul mid uh yo
geu dae ae gaen ah ni la go mal haet ji mahn
na reul kyung sohl ha gae bah la bol kka bwah
gam chwuh waht eul ppoon ee jyo

***Creo…
***creo que uno se puede enamorar a primera vista,
***aunque te dije que fuera imposible.
***Sólo escondía este pensamiento de ti porque
***tenía miedo de que me vieras preocupado e impaciente.

(Max) sa shin nan…
geu dae reul chuh eum bwahs dun geu
soon gan boo tok
uhn jong il geu dae saeng gak ae sahl ah suht jyo
ah jin ae noon til go jahm deel ddae kka ji
hahn saeng gak ppoon ee uht jyo

***A decir verdad…
***cada ves que nos vemos
***sólo vivo pensando en ti.
***Sólo hay una cosa en mi mente
***desde que me despierto en la mañana
***hasta cuando duermo en la noche.

*[Coro] I Believe in You,
geu dael bah la bo neun ee shi sun ga deek
nae ga gat go ees neun
geu dael hyang hahn ma eum
moh doo dam ah bo nae ri
nuh moo shwip gae deel ki go ship ji ah neun
nae ma eum ahl go ees na yo
geu dae na reul ryu jip
dduh na buh ril guht mahn
kat eun doo ryuh uhn kka ji
(Hero) geu dae…

***Creo en ti,
***Te enviaré todos
***mis sentimientos
***a través de una mirada.
***Sabes cómo mi corazón se siente,
***cómo he podido mantener
***estos sentimientos escondidos?
***Incluso estos sentimientos estuvieron
***cuando tu debiste dejarme un día.
***Tú…

(Micky) sarang eun…
ga seum ee mae il deus hahn sul reh lim chuh rum
geu luh kae soom mahk hee neun geu ri uhn chuh rum

***Amor es…
***un nervioso sentimiento que hace agitar tu corazón
***es como una conmovedora soledad

(U-know) han sahng byun hahm ups neun shi su neul jwuh yo
uhn jae na ji geum chuh rum

***Por favor sigue mirandome con los mismos ojos
***siempre y por siempre.

(Xiah) jo geum mahn…
nae ga ma eum eul mohl eul soo ee seul mahn ku mahn
geu dae reul bah la bol soo ee seul mahn ku mahn
na ei ga kka ee ae noh moo reun da myun
hahn ups ee ki boo gaet jyo

***Si sólo…
***te mantienes los suficientemente cerca a mi
***mi corazón podrá estar tranquilo
***sólo así puedo mirarte
***y seré feliz.

*[Repetir Coro]

(Hero) geu dae..
ee luh kae geu dae kyu tae ees neun da myun kyul kook aehn
ah moo guht do moh reun da myun
uhl ma na nae ga geu dael
sarang haet neun ji,
oooh…

***Tú..
***Si puede estar a tu lado así
***Si, al final, esto quiere decir
***que no sabía cuanto te quería,
***oooh…

*[Repetir Coro]

(Micky) I can’t let you go… oh no…
You are the only one… in my life….

***No te puedo dejar ir… oh no…
***Tú eres la única… en mi vida….

Romanización: aheeyah
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Dong Bang Shin Ki – “Rising Sun”

  Visto:4081 veces  
Dong Bang Shin Ki – Rising sun (Sol naciente)

*Click en la imágen para ver el video*

Now. I cry under my skin.
haneuleul hyanghae gan nawi nunmullo mandeun bida
daejie naeryeodo saero bakhin nae apeumeul sshiseogago

:::: Ahora. Lloro bajo mi piel.
:::: Mis lágrimas fueron a los cielos y crearon la lluvia
:::: que cae sobre la Tierra y lava mi nuevo dolor estampado.

No! yongseo, naegen jeoldaejeogin sachi
No! pyojeogeobshi naragan gireurilheun bunno
No! na, miryeon gateun mallo gidohaneun sokjwe
No! Here I go, come back!

:::: No! El olvido es mi lujo que no tiene fin.
:::: No! My furia se desprendió sin objetivo y perdió su trayecto.
:::: No! Rezo por mi expiación con palabras de dádiva.
:::: No! Aquí voy, regresa!

himeul ilheobeorin nalgae, jaega dwieo beoril geotman gateun naldeul
bisanghariran kkumwi papyeondeullo majeun nawi achimen banjjagimi eobneunde

:::: Mis alas perdieron su fuerza y los días sólo parecen estar llenados de pecado.
:::: Me agradecen con fragmentos de mis sueños envenenados de la mañana. No hay centellas.

jinshileun nugurado gatgo itneungeot
hajiman boyeojun eolguren geojitppuningeol yeongwone namgyeojin nareul chatneunga?

:::: La verdad es lo que todos quieren.
:::: Pero sólo muestran mentiras en sus caras. He sido abandonado en la eternidad. ¿Me están buscando?

nareul dalma gaseumane gadeukcha keoyeoganeun Innocent
bulkkoteun balgge taoreuge, majimagi chanranhan noeulcheoreom
waiting for Rising sun…

:::: Sé como yo. Mi corazón se llena con una inocencia creciente.
:::: Como una flama ardiendo brillante, como el último atardecer radiante.
:::: Estoy esperando el sol naciente.

Now, burn my eyes, Sun comes up, blowing the fog.
Never lies, to be your mind. Got to be a true.

:::: Ahora, quema mis ojos, sale el sol, levantando la niebla.
:::: Nunca miente, al ser tu mente. Debe ser verdad.

nae gal giri one-oh-one kkaedareume kkaedareume dodalhal suga eobneunge hyeonshiringeol
nawi daeyangape bukkeuryeobji anhge, I just try me, and now

:::: Me doy cuenta, me doy cuenta que mi camino es 101, no puedo llegar a la realidad.
:::: De modo que no estaré tímido al lado del sol. Sólo intento ser yo mismo y ahora.

jeongmal hondonwi kkeuteun eodilkka? Somebody talks maeil gateun dabeun anya
jeolmang, haengbokwi mitgeurim ilkka? Somebody talks shiganmani aneun haedab

:::: ¿Dónde está el final a este caos? Alguien habla diciendo distintas respuestas cada día.
:::: ¿Es el deseo un boceto de la felicidad? Alguien habla pero no es la solución al momento.

insaengeun machi kkeuteobneun gwedoreul dallineun byeol gata
machi sumanheun jilmungwa haedabeul chajaga, miwanseongwi geurimeul geuryeoganeun geot
you know why?

:::: La vida es como una estrella siguiendo la pista de una órbita sin final.
:::: Vas buscando preguntas y soluciones, dibujando un cuadro incompleto.
:::: ¿Sabes por qué?

shiganeun eonjena heulleoga, doraoji anheundaneun geoseul jarara
haruharu huhwereul namgyeo dujima… godogi naheun bunnomajeo samkyeobwa
godanhaejin seulpeumwi nunmuleseo shilhyeondweneun haengbokwi gachireul mideobwa

:::: El tiempo siempre pasa y sé que no puede nunca regresar.
:::: No dejes penas día tras día… intenta digerir la furia que el odio produce.
:::: Intenta creer en el valor de la felicidad que vislumbras en las lágrimas de su tristeza extenuada.

shiryeondeulideuli naemin sone jageun ibmatchum, gonanwi tteure pin nawi sunsuham
amugeotdo jeonghangeon eobgetjiman, maeil saeroun nari gyeosok dwel tenikka

:::: Un beso en la mano de la experiencia, mi inocencia florece en el jardín del sufrimiento.
:::: No hay nada grabad en piedra porque siempre vendrá un nuevo día.

nareul dalma gaseumane gadeukcha keoyeoganeun Innocent
bulkkoteun balgge taoreuge, majimagi chanranhan noeulcheoreom
(I’m) waiting for Rising sun…

:::: Sé como yo. Mi corazón se llena con una inocencia creciente.
:::: Como una flama ardiendo brillante, como el último atardecer radiante.
:::: Estoy esperando el sol naciente.

jeongmal hondonwi kkeuteun eodilkka? Somebody talks maeil gateun dabeun anya
jeolmang, haengbokwi mitgeurim ilkka? Somebody talks shiganmani aneun haedab

:::: ¿Dónde está el final a este caos? Alguien habla diciendo distintas respuestas cada día.
:::: ¿Es el deseo un boceto de la felicidad? Alguien habla pero no es la solución al momento.

Rise up! Rise up!

:::: ¡Elévate! ¡Elévate!

Créditos: Woo-sung noraebang Leer más »

UN – ‘Honeymoon’

  Visto:10212 veces  
UN – Honeymoon (Luna de miel)


*Click en la imágen para ver el video*

부드런 밀밭 사이로 불어오는 나른한 바람
그녀의 머릿결이 내 코 끝을 살며시 간질이고,
새벽 차창가로 비친 한 여름의 태양도
그녀가 보고 있어 눈부시네요.

Budeureon milbat saihro bulleoohneun nareunhan baram
geunyeoie meoridgyeori nae ko keuteul salmyeoshi ganjirigo
saebyeog chachanggaro bichin han yeoreumie taeyangdo
geunyeoga bogo isso nunbushineyo

***El débil viento sopla a través de los suaves campos de trigo.
***Su delagdo cabello me hace consquillas en la punta de la nariz.
***Al amanecer el sol de verano brilla a través de la ventana del auto.
***Ella está mirándolo, es tan brillante.

고기를 잡으러 바다로 갈까요?
진주조개를 따다 그녀 목에 걸고,
망고 파파야 향기 묻은 입술로
내게 kiss 해요..my sweet…

Gogireul jabeuro badaro galkayo?
jinjujogaereul tada geunyeo moge geolgo
manggo papaya hyanggi mudeun ibsuro
naege kiss haeyo.. my sweet…

***¿Que te parece si vamos al mar a pescar?
***Yo encuentro ostras y saco las perlas para ponerlas en tu cuello
***Y con mango y papaya perfumo tus labios.
***Ella me besa, mi dulce.

해지는 바다 모닥 불빛 아래 그녀와 둘만의 허니문
하얗게 부서지는 내 발아래 파도
여름의 추억을 만들어가요
지나간 옛일 여자 얘기들은 물어 보지 말아요
행복하게 살아요 하루하루 그 누구 보다 더
오늘이 오길 기다린 나의 맘을 받아주세요

Hejineun bada modag bulbid ahre geunyeowa dulmanie heonimun
hayahge buseojineun nae bararae pado
yeorumie chueogeul mandeureogayo
jinagan yeshil yeoja yaegideureun mullo boji marayo
hengboghage sarayo haruharu geu nugu boda deo
ohneuri ohgil gidarin naie mameul badajuseyo

***El sol se pone en la playa, bajo la luz del sol, yo y ella, en nuestra luna de miel.
***Bajo mis pies hay olas blancas golpeando.
***Tengamos memorias de verano.
***No preguntes por momentos y chicas del pasado.
***¡Vivamos felices! He esperado como nadie por este momento.
***¡Por favor acepta mi corazón!

당신이 원하신다면 울창한 밀림에서라도
바나나 잎을 엮어 아담한 집을 짓고 살수있고
같은 주소를 쓰는일, 서로 닮아가는 일
너무나 기다려온 나의 꿈이죠

Dangshinih wonhashindamyeon ulchanghan mirimehseorado
banana ipeul yeokkeo adamhan jibeul jidgo salsuidgo
gateun jusoreul sseuneunil seoro dalmaganeun il
neomuna gidaryeoohn naie kumijyo

***Si tú quieres ser suntuosa.
***Nosotros podemos construir una casita con cáscaras de banana.
***Escribiendo la misma dirección, siendo más el uno del otro.
***Hay muchas cosas que he estado esperando en mis sueños.

유리 바다 같은 아름다운 해변에
코코넛 body lotion 여자들의 perfume
은빛 모래 고래 들의 summer dance
붉은 저녘 노을 party time

Yuri bada gateun areumdauhn hebyeoneh
caoconeud body lotion yeojadeulie perfume
eunbid mollae gollae deulie summer dance
bulgeun jeonyeok noeul party time

***En el hermoso mar como un océano de cristal.
***Hay una esencia de loción de coco y perfume de mujer.
***La arena con luz de plata, el baile de verano de las ballenas.
***Las tardes rojas del atardecer, tiempo de fiesta.

해지는 바다 모닥 불빛 아래 그녀와 둘만의 허니문
하얗게 부서지는 내 발아래 파도
여름의 추억을 만들어가요
지나간 옛일 여자 얘기들은 물어 보지 말아요
행복하게 살아요 하루하루 그 누구 보다 더
오늘이 오길 기다린 나의 맘을 받아주세요

Hejineun bada modag bulbid ahre geunyeowa dulmanie heonimun
hayahge buseojineun nae bararae pado
yeorumie chueogeul mandeureogayo
jinagan yeshil yeoja yaegideureun mullo boji marayo
hengboghage sarayo haruharu geu nugu boda deo
ohneuri ohgil gidarin naie mameul badajuseyo

***El sol se pone en la playa, bajo la luz del sol, yo y ella, en nuestra luna de miel.
***Bajo mis pies hay olas blancas golpeando.
***Tengamos memorias de verano.
***No preguntes por momentos y chicas del pasado.
***¡Vivamos felices! He esperado como nadie por este momento.
***¡Por favor acepta mi corazón!

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Buzz – ‘Don’t Say Goodbye’

  Visto:3777 veces  
Buzz – 어쩌면..(Eojjeomyeon)/(No digas adiós)

*Click en la imágen para ver el video*

어쩌면 오늘이 마지막이 될지도 몰라
나의 사랑이 떠날지 몰라
불안한 나의 마음 니가 알아챌 것만 같아서
너와 눈도 마주 치지 못했어

Eojjeomyeon ohneuri majimagih dweljido molla
naie sarangih tteonalji molla
bulanhan naie maeum niga arachael geodman gataseo
neowa nundo maju chiji modhaesseo

***De algún modo hoy podría ser lo último.
***Mi amor podría irse.
***Creo que has podido notar mi corazón nervioso.
***Asi que no te puedo ver a los ojos.

너의 그 사람 다시 돌아왔을때
많이 힘들어하던 너 깊은 고민에 빠진 너
제발 아니길 don’t say good bye

Noie geu saram dashi dorawasseulttae
manih himdeureohadeon neo gipeun gomineh pajin neo
jebal ahnigil don’t say goodbye

***Cuando tu anterior amor regrese, vas a pasarlo mal.
***Sentirás un profundo dolor.
***Por favor espero que no digas adiós.

떠나지마 사랑하잖아 내가 있잖아
너를 버렸던 그 사람에게 가지마
지난 눈물 기억해줘 돌아간다면 떠나간다면
니가 겪었던 똑같은 이유로 내삶이 무너질텐데

Ttonajima saranghajanah naega idjanah
neoreul beoryeoddeon geu saramehge gajima
jinan nunmul gieoghaejwo doragandamyeon tteonagandamyeon
niga gyeogeoddeon toggateun ihyuro naesalli muneojiltende

***No te vayas. Te amo, estoy aquí.
***No regreses con la persona que te abandonó.
***Recuerda esas lágrimas.
***Si regresas a él, si me dejas,
***mi vida colapsará igual como te pasó.

너 원한다면 보내야 하겠지
끝내 잡을 수 없겠지
아픈 나날들을 준비해야 하겠지

Neo wonhandamyeon bonaeya hagedji
keutnae jabeul su eobgedji
ahpeun nanaldeureul junbihaeya hagedji

***Si quieres, te dejaré ir.
***No puedo retenerte hasta el final.
***Necesito prepararme para los días de sufrimiento.

시간이 지나면 모두 잊혀질거란 얘기
너를 미워해 달라는 얘기
그렇게 하지 못할 나의 마음을 알고 있잖아
너무 그 사람만 생각 하지마

Shigan jinamyeon modu idhyeojilgeoran yaegi
neoreul miwohae daraneun yaegi
geureoge haji modhal naie maeumeul algo idjanah
neomu geu saramman saenggag hajima

***Me dijiste que tenía que olvidarte, dejarte en el pasado.
***Me dijiste que tenía que odiarte.
***Pero si sabes que no puedo hacer eso.
***No pienses más en esa persona.

왜 하필이면 다시 그 사람이니
한번 버렸던 사랑은 두 번 버리기 쉬운데
다시 생각해 don’t say good bye

Woe hapirihmyeon dashi geu saramihni
hanbeon beoryeoddeon sarangeun du beon beorigi swiuhnde
dashi saenggaghae don’t say goodbye

***¿Por qué es él de nuevo?
***Es fácil abandonar a alguien por segunda vez.
***Piénsalo de nuevo no digas adiós.

떠나지마 사랑하잖아 내가 있잖아
너를 버렸던 그 사람에게 가지마
지난 눈물 기억해줘 끝이 아니야 잠시뿐이야
나의 사랑을 확인할 시간이 너에게 필요할뿐야

Ttonajima saranghajanah naega idjanah
neoreul beoryeoddeon geu saramehge gajima
jinan nunmul gieoghaejwo keutih ahniya jamshipunihya
naie sarangeul hwagihnhal shiganih neoehge pilyohalpunya

***No te vayas. Te amo, estoy aquí.
***No regreses con la persona que te abandonó.
***Recuerda esas lágrimas.
***Si regresas a él, si me dejas,
***mi vida colapsará igual como te pasó.

I believe 우리의 사랑
you’re my everything never give you up
내가 너무 사랑해 너만을 내가 사랑해
여기 있을께 널 위해
never say good bye

I believe urie sarang
you’re my everything never give you up
nega neomu saranghe nomaneul naega saranghe
yeogi isseulke neol wihae
never say goodbye

***Creo en nuestro amor,
***eres todo para mi. No te dejaré.
***Te amo tanto, sólo te amo a ti.
***Estaré aquí por nosotros.
***Nunca digas adiós.

떠나지마 사랑하잖아 내가 있잖아
너를 버렸던 그 사람에게 가지마
지난 눈물 기억해줘
돌아간다면 떠나간다면
니가 겪었던 똑같은 이유로 내삶이 무너 질텐데

Ttonajima saranghajanah naega idjanah
neoreul beoryeoddeon geu saramehge gajima
jinan nunmul gieoghaejwo
doragandamyeon tteonagandamyeon
niga gyeogeoddeon toggateun ihyuro naesalli muneo jiltende

***No te vayas. Te amo, estoy aquí.
***No regreses con la persona que te abandono
***Recuerda esas lágrimas.
***Si regresas a él, si me dejas,
***mi vida colapsará igual como te pasó.

끝이 아니야 잠시뿐이야
나의 사랑엔 이별은 없는걸
you are mine never say good bye

Keutih ahniya jamshipunihya
naie sarangehn ihbyeoreun eobsneungeol
you are mine never say good bye

***No es el final, sólo será por un tiempo.
***Mi amor no se ha separado.
***Eres mía, no digas adiós.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Rain – ‘I Do’

  Visto:4190 veces  
Rain (Bi) – I do (Quiero)

*Click a la imágen para ver el video*

서로를 느껴가면서 조금씩 서로 알아가면서
언젠가는 우리 어쩌면 둘이 I do
친구들 앞에서 우리가 친구사일 넘어서
둘이 영원히 함께 하기로 했다며 I do

seororeul neukyeogamyeonseo jogeumsshik seoro alagamyeonseo
eonjenganeun uri eojjeomyeon duli I do
chingudeul apeseo uriga chingusail neomeoseo
duli yeongwonhi hamkke hagiro haetdamyeo I do

:::: Sentimos lo mismo y de a poco aprendemos de cada uno.
:::: Algún día posiblemente escuchemos “Quiero”
:::: Frente a nuestros amigos nos mantendremos como amigos
:::: pero sabemos que estaremos juntos por siempre, quiero.

And I I wanna know 나만 이렇게 느낀거냐고
아님 니 마음도 내 마음처럼
영원히 함게 할 꿈을 꾸는지

And I I wanna know naman ireohge neukkingeonyago
anim ni maeumdo nae maeumcheoreom
yeongwonhi hamge hal kkumeul kkuneunji

:::: Y quiero saber si soy el único que lo siente así.
:::: O tu corazón siente del mismo modo que el mío
:::: soñando el estar juntos por siempre.

I do I do 영원히 함께하겠다는 그말 I do
너와 있을 때마다 조심스럽게 마음속으로
I do I do wanna spend my life with you
꿈을 꾸며 I do 소중한 그 맹세를 할 때
니 곁에 내가 나의 곁엔 니가 있기를

I do I do yeongwonhi hamkkehagetdaneun geumal I do
neowa isseul ttaemada joshimseureobge maeumsokeuro
I do I do wanna spend my life with you
kkumeul kkumyeo I do sojunghan geu maengsereul hal ttae
ni gyeote naega nawi gyeoten niga itgireul

:::: Realmente realmente quiero. Estas palabras dicen que estaré por siempre, quiero.
:::: Cada vez que estoy contigo, cuidadosamente en mi corazón.
:::: Realmente realmente quiero pasar mi vida contigo.
:::: Sueño que “quiero” jurarte estas preciosas palabras a ti.
:::: Estoy a tu lado y tú al lado de mi.

손을 잡고 걸어가면서 서로에게 발을 맞춰보면서
영원히 함께 갈 수 있는지 느껴봐
And I need to know 나만 이렇게 느낀거냐고
아님 너도 내 마음처럼
영원히 함께 할 꿈을 꾸는지

soneul jabgo geoleogamyeonseo seoroege baleul matchwobomyeonseo
yeongwonhi hamkke gal su itneunji neukkyeobwa
And I I need to know naman ireohge neukkingeonyago
anim neodo nae maeumcheoreom
yeongwonhi hamkke hal kkumeul kkuneunji

:::: Nos tomamos la mano y vamos caminando, sincronizando nuestros pies.
:::: Parezco sentir que siempre podremos ir juntos.
:::: Y quiero saber si soy el único que lo siente así.
:::: O si sientes del mismo modo que mi corazón
:::: soñando el estar juntos por siempre.

I do I do 영원히 함께하겠다는 그말 I do
너와 있을 때마다 조심스럽게 마음속으로
I do I do wanna spend my life with you
꿈을 꾸며 I do 소중한 그 맹세를 할 때
니 곁에 내가 나의 곁엔 니가 있기를

I do I do yeongwonhi hamkkehagetdaneun geumal I do
neowa isseul ttaemada joshimseureobge nawi maeumsokeuro
I do I do wanna spend my life with you
kkumeul kkumyeo I do sojunghan geu maengsereul hal ttae
ni gyeote naega nawi gyeoten niga itgireul

:::: Realmente realmente quiero. Estas palabras dicen que estaré por siempre, quiero.
:::: Cada vez que estoy contigo, cuidadosamente en mi corazón.
:::: Realmente realmente quiero pasar mi vida contigo.
:::: Sueño que “quiero” jurarte estas preciosas palabras a ti.
:::: Estoy a tu lado y tú al lado de mi.

이제 시작한 우리사랑 아직은 모든게 이르지만
그대로 나도 모르게 자꾸 꾸는 꿈 I do I do I do
그래도 나도 모르게 자꾸 꾸는 꿈 I do I do I do

ije shijakhan urisarang ajikeun modeunge ireujiman
geuraedo nado moreuge jakku kkuneun kkum I do I do I do
geuraedo nado moreuge jakku kkuneun kkum I do I do I do

:::: Nuestro amor recién ha comenzado, aún no tenemos todo.
:::: Pero por alguna razón a veces sueño, quiero, quiero, quiero.
:::: Pero por alguna razón a veces sueño, quiero, quiero, quiero.

Hangul: Gasazip.com
Créditos: Shin Woo-sung (www.fotolog.com/kpop_noraebang)

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »

Dong Bang Shin Ki – ‘Hug’

  Visto:6211 veces  
Dong Bang Shin Ki – 포옹 (Po ong)/(Abrazo)

*Click a la imágen para ver el video*

하루만 네 방의 침대가 되고싶어 (oh baby)
따스히 포근히 내품에 감싸 안고 재우고싶어

Haruman ne bangie chimdaega dwegoshipeo (oh baby)
ttaseuhi pogeunhi naepumeh gamssa ahngo jaeuhgoshipeo

***Quisiera ser la cama de tu habitación sólo por un día.
***Quisiera hacerte dormir, confortable y cálidamente en mis brazos.

아주 작은 뒤척임도 너의 조그만 속삭임에
난 꿈속의 괴물도 이겨내버릴텐데

Ahju jageun dwicheogimdo neoie jogeuman sogsagimeh
nan kumsogie gwemuldo ihgyeonaebeoriltende

***Resolvería todos tus problemas y todos tus errores,
***incluso vencería al monstruo de tus sueños.

내가 없는 너의 하루 어떻게 흘러가는 건지
나를 얼마나 사랑하는지 난 너무나 궁금한데 (궁금해)
[동방신기]

Naega eobsneun neoie haru eotteoge heureoganeun geonji
nareul eolmana saranghaneunji nan neomuna gonggeumhande (gonggeumhae)[DongBangShinKi]

***Sería maravilloso pasar un día solos tú y yo.
***Tengo curiosidad de saber cuanto me amas (cuanto me amas..) [DongBangShinKi].

너의 작은 서랍속에 일기장이 되고싶어 알수 없는
너의 그 비밀도 내 맘속에 담아둘래 넣어 볼래

Neoie jageun seorabsogeh ihlgijangih dwegoshipeo alsu eobsneun
neoie geu bimildo nae mamsogeh damahdullae neoheo bollae

***Quisiera ser el diario que guardas.
***Quisiera que pongas todos tus secretos en mi corazón, sin que lo sepas.

– (Fondo Musical) –

하루만 너의 고양이가 되고 싶어 (oh baby)
네가 주는 맛있는 우유와 부드러운 니품안에서

Haruman neoie goyangihga dwego shipeo (oh baby)
nega juneun mashidneun uhyuwa budeureouhn nipumahnehseo

***Quisiera ser tu gatito por un día.
***Puedes alimentarme con leche tibia y darme un suave abrazo.

움직이는 척만해도 너의 귀여운 입맞춤에
나도 몰래 질투를 느끼고 있었나봐

Uhmjigihneun cheogmanhaedo neoie gwiu¿yeouhn ibmadchumeh
nado mollae jiltureul neukigo isseodnabwa

***Viéndote jugar con el gatito y que le des besos.
***Me da un poco de celos.

내마음 이런거야
너밖에 볼 수 없는거지
누구를 봐도 어디있어도
난 너만 바라 보잖아

Naemaeum ihreongeoya
neobake bol su eobsneungeoji
nugureul bwado eodiisseodo
nan neoman bara bojanah

***Mi corazón es así…
***Tú eres la única que no lo puede ver.
***No importa a quien vea o donde este,
***sólo te veré a ti.

단하루만 마주치나 너의 애인이 되고 싶어
너의 사랑도 때론 투정도
다 들을 수 있을텐데 널위해

Danharuman majuchina neoie aeihnih dwego shipeo
neoie sarangdo ttaeron tujeongdo
da deureul su isseultende neowihae

***Quisiera ser tu amor sólo por un día.
***Estaré listo para escuchar todos tus sueños
***Y ser tu complemento, sólo por ti.

In my heart , In my soul
나에게 사랑이란 아직 어색하지만
이세상 모든걸 너에게 주고싶어
꿈에서라도

In my heart, in my soul
naehge sarangihran ahjig eosaeghajiman
ihsesang modeungeol neoehge jugoshipeo
kumehseorado

***En mi corazón, en mi alma.
***El amor sigue siendo algo raro para mi pero
***quiero darte todo en este mundo.
***Aunque esto sólo pase en mis sueños.

내 마음은 이런거야
지켜볼 수만 있어도
너무 감사해 많이 행복해 나조금은 부족해도

nae maeumeun ihreongeoya
jikyeobol suman isseodo
neomu gamsahae manih haengboghae najogeumeun bujoghaedo

***Mi corazón es asi.
***Sólo el hecho de verte,
***me es tan grato, me hace tan feliz, asi no estes a mi lado.

언제까지 너의곁에 연인으로 있고싶어
너를 내품에(니가 내품에)
가득 안은채 굳어버렸으면 싶어 영원히

Eonjekaji neoiegyeote yeonihneuro idgoshipeo
neoreul naepumeh (niga naepumeh)
gadeug ahneunchae gudeobeoryeosseumyeon shipeo yeongwonhi

***Quiero ser tu amor por siempre.
***Cuando estes en mis brazos, quisiera convertirme en piedra.
***Y poder quedarnos así para siempre.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Jang Na-ra – ‘I’m a woman too’

  Visto:4106 veces  

Jang Nara – 나도 여자랍니다 (Nado yeojarabnida)/(Yo también soy una mujer)

*Click a la imágen para ver el video*

na~ na~
아침일찍 일어나 조깅, 저녁 여섯시후론 금식
이제부터 달라질래, 새로운 내모습을 보여줄래
처음으로 길러본 손톱, 외출할 땐 굽 높은 하이힐
그댈 위해 난 변할거야, 동생 아닌 예쁜사람으로…

na~ na~
achimiljjik ireona jogim, jeonyeok yeoseotshihuron geumshik
ijebuteo dallajillae, saeroun naemoseubeul boyeojullae
cheoeumeuro gilleobon sontob, wechulhal ttaen gub nopeun haihil
geudael wihae nan byeonhalgeoya, dongsaeng anin yeppeunsarameuro…

:::: Hacer gimnasia temprano en la mañana, nada de comida después de las seis de la noche.
:::: Quiero cambiar ahora. Quiero mostrarte mi nueva imagen.
:::: Las uñas que me dejé crecer por primera vez. Cuando salgo, los tacos altos en mis pies.
:::: Cambiaré sólo para ti. No como una niña pequeña sino como una bella amante.

어린애처럼 대하는 그대가 미워
오래된 사이라 해도, 어릴적 내모습, 이젠 지울수없나요?

eorinaecheoreom daehaneun geudaegamiwo
oraedwen saira haedo, eoriljeok naemoseub, ijen jiulsueobnayeo?

:::: Odio cuando me tratas como una niña.
:::: Aunque nos conozcamos hace mucho, ¿no puedes borrar esa imagen mía de joven?

나도 여자랍니다, 그대곁에 있을때면…
부드럽고 약해지는 마음
누구를 사랑한다면, 다 그렇잖아
난 꼭 갖고싶어, 그대의 마음
눈을 크게 뜨고 다시봐요
멀리서 찾지 말아줘, 그대 사랑은 바로 나!

nado yeojarabnida, geudaegyeote isseulttaemyeon…
budeureobgo yakhaejineun maeum
nugureul saranghandamyeon, da geureohjanha
nan kkok gatgoshipeo, geudaewi maeum
nuneul keuge tteugo dashibwayo
meolliseo chatji marajwo, geudae sarangeun baro na!

:::: ¡Yo también soy una mujer! Cuando me siento a tu lado
:::: mi corazón se torna suave y débil.
:::: Todos se ponen así cuando aman a alguien.
:::: Realmente quiero tu corazón.
:::: Abre bien grande tus ojos y mira de nuevo.
:::: No busques muy lejos, ¡tu amor soy yo!

전화할땐 자기야 애칭 토라질땐 눈 웃음 애교
좋을꺼야 새로울꺼야 그대 나의 연인이 된다면
어린애처럼 대하는 그대가 미워
오래된 사이라 해도 어릴적 내모습 이젠 지울수없나요?

jeonhwahalttaen jagiya haeching, torajilttaen nun uhseum aegyo
joheulkkeoya, saeroulkkeoya, geudae nawi yeonini dwendamyeon
eorinaecheoreom daehaneun geudaega miwo
oraedwen saira haedo, eoriljeok naemoseub, ijen jiulsueobnayeo?

:::: Cuando llames nos diremos apodos, cuando estés enojado sonreiré y me mostraré amable.
:::: Si fueras mi amante será bueno, será nuevo, si me correspondieras como mi amor.
:::: Odio cuando me tratas como una niña.
:::: Aunque nos conozcamos hace mucho, ¿no puedes borrar esa imagen mía de joven?

나도 여자랍니다, 그대곁에 있을때면…
부드럽고 약해지는 마음
누구를 사랑한다면, 다 그렇잖아
난 꼭 갖고싶어, 그대의 마음
눈을 크게 뜨고 다시봐요
멀리서 찾지 말아줘, 그대 사랑은 바로 나!

nado yeojarabnida, geudaegyeote isseulttaemyeon…
budeureobgo yakhaejineun maeum
nugureul saranghandamyeon, da geureohjanha
nan kkok gatgoshipeo, geudaewi maeum
nuneul keuge tteugo dashibwayo
meolliseo chatji marajwo, geudae sarangeun baro na!

:::: ¡Yo también soy una mujer! Cuando me siento a tu lado
:::: mi corazón se torna suave y débil.
:::: Todos se ponen así cuando aman a alguien.
:::: Realmente quiero tu corazón.
:::: Abre bien grande tus ojos y mira de nuevo.
:::: No busques muy lejos, ¡tu amor soy yo!

힘이 들때면 기대고 싶은 한사람
내게는 그대 뿐인걸
내가 잘못해도 그댄 내편 되줄거죠

himi deulttaemyeon gidaego shipeun hansaram
naegeneun geudae ppuningeol
naega jalmothaedo geudaen nae pyeon dwejulgeojyo?

:::: Eres la persona en la que me quiero apoyar en mis momentos difíciles.
:::: Sólo estás tú para mí. Aunque me equivoque, ¿estarás siempre de mi lado?

그댈 사랑합니다 저기높은 하늘만큼
너무오래 애태우지말고…
비워둔 그대자리로 빨리 돌아와
난 말하고 싶어 참 오랫동안 혼자
숨겨왔던 나의비밀
하루에 하나씩 꺼내 매일 전할게 “I love you!”
na~ na~

geudael saranghabnida, jeogi nopeun haneulmankeum
neomuorae haetaeujimalgo…
biwodun geudaejariro, ppalli dorawa
nan malhago shipeo, cham oraetdongan, honja sumgyeowatdeon nawibimil
harue hanasshik kkeonae, maeil jeonhalge “I love you!”
na~ na~

:::: ¡Te amo! Desde la tierra hasta los altos cielos.
:::: No me hagar esperar y preocupar mucho tiempo…
:::: y regresa a tu asiento vacío.
:::: Quiero contarte mis secretos escondidos hace tiempo.
:::: Te los diré cada uno de ellos todos los días. Te amo!

Hangul: Melon.com
Créditos: Shin Woo-sung (www.fotolog.com/kpop_noraebang)

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »