Jang Na-ra – ‘I’m a woman too’

|
|
  Visto:3660 veces  

Share

Jang Nara – 나도 여자랍니다 (Nado yeojarabnida)/(Yo también soy una mujer)

*Click a la imágen para ver el video*

na~ na~
아침일찍 일어나 조깅, 저녁 여섯시후론 금식
이제부터 달라질래, 새로운 내모습을 보여줄래
처음으로 길러본 손톱, 외출할 땐 굽 높은 하이힐
그댈 위해 난 변할거야, 동생 아닌 예쁜사람으로…

na~ na~
achimiljjik ireona jogim, jeonyeok yeoseotshihuron geumshik
ijebuteo dallajillae, saeroun naemoseubeul boyeojullae
cheoeumeuro gilleobon sontob, wechulhal ttaen gub nopeun haihil
geudael wihae nan byeonhalgeoya, dongsaeng anin yeppeunsarameuro…

:::: Hacer gimnasia temprano en la mañana, nada de comida después de las seis de la noche.
:::: Quiero cambiar ahora. Quiero mostrarte mi nueva imagen.
:::: Las uñas que me dejé crecer por primera vez. Cuando salgo, los tacos altos en mis pies.
:::: Cambiaré sólo para ti. No como una niña pequeña sino como una bella amante.

어린애처럼 대하는 그대가 미워
오래된 사이라 해도, 어릴적 내모습, 이젠 지울수없나요?

eorinaecheoreom daehaneun geudaegamiwo
oraedwen saira haedo, eoriljeok naemoseub, ijen jiulsueobnayeo?

:::: Odio cuando me tratas como una niña.
:::: Aunque nos conozcamos hace mucho, ¿no puedes borrar esa imagen mía de joven?

나도 여자랍니다, 그대곁에 있을때면…
부드럽고 약해지는 마음
누구를 사랑한다면, 다 그렇잖아
난 꼭 갖고싶어, 그대의 마음
눈을 크게 뜨고 다시봐요
멀리서 찾지 말아줘, 그대 사랑은 바로 나!

nado yeojarabnida, geudaegyeote isseulttaemyeon…
budeureobgo yakhaejineun maeum
nugureul saranghandamyeon, da geureohjanha
nan kkok gatgoshipeo, geudaewi maeum
nuneul keuge tteugo dashibwayo
meolliseo chatji marajwo, geudae sarangeun baro na!

:::: ¡Yo también soy una mujer! Cuando me siento a tu lado
:::: mi corazón se torna suave y débil.
:::: Todos se ponen así cuando aman a alguien.
:::: Realmente quiero tu corazón.
:::: Abre bien grande tus ojos y mira de nuevo.
:::: No busques muy lejos, ¡tu amor soy yo!

전화할땐 자기야 애칭 토라질땐 눈 웃음 애교
좋을꺼야 새로울꺼야 그대 나의 연인이 된다면
어린애처럼 대하는 그대가 미워
오래된 사이라 해도 어릴적 내모습 이젠 지울수없나요?

jeonhwahalttaen jagiya haeching, torajilttaen nun uhseum aegyo
joheulkkeoya, saeroulkkeoya, geudae nawi yeonini dwendamyeon
eorinaecheoreom daehaneun geudaega miwo
oraedwen saira haedo, eoriljeok naemoseub, ijen jiulsueobnayeo?

:::: Cuando llames nos diremos apodos, cuando estés enojado sonreiré y me mostraré amable.
:::: Si fueras mi amante será bueno, será nuevo, si me correspondieras como mi amor.
:::: Odio cuando me tratas como una niña.
:::: Aunque nos conozcamos hace mucho, ¿no puedes borrar esa imagen mía de joven?

나도 여자랍니다, 그대곁에 있을때면…
부드럽고 약해지는 마음
누구를 사랑한다면, 다 그렇잖아
난 꼭 갖고싶어, 그대의 마음
눈을 크게 뜨고 다시봐요
멀리서 찾지 말아줘, 그대 사랑은 바로 나!

nado yeojarabnida, geudaegyeote isseulttaemyeon…
budeureobgo yakhaejineun maeum
nugureul saranghandamyeon, da geureohjanha
nan kkok gatgoshipeo, geudaewi maeum
nuneul keuge tteugo dashibwayo
meolliseo chatji marajwo, geudae sarangeun baro na!

:::: ¡Yo también soy una mujer! Cuando me siento a tu lado
:::: mi corazón se torna suave y débil.
:::: Todos se ponen así cuando aman a alguien.
:::: Realmente quiero tu corazón.
:::: Abre bien grande tus ojos y mira de nuevo.
:::: No busques muy lejos, ¡tu amor soy yo!

힘이 들때면 기대고 싶은 한사람
내게는 그대 뿐인걸
내가 잘못해도 그댄 내편 되줄거죠

himi deulttaemyeon gidaego shipeun hansaram
naegeneun geudae ppuningeol
naega jalmothaedo geudaen nae pyeon dwejulgeojyo?

:::: Eres la persona en la que me quiero apoyar en mis momentos difíciles.
:::: Sólo estás tú para mí. Aunque me equivoque, ¿estarás siempre de mi lado?

그댈 사랑합니다 저기높은 하늘만큼
너무오래 애태우지말고…
비워둔 그대자리로 빨리 돌아와
난 말하고 싶어 참 오랫동안 혼자
숨겨왔던 나의비밀
하루에 하나씩 꺼내 매일 전할게 “I love you!”
na~ na~

geudael saranghabnida, jeogi nopeun haneulmankeum
neomuorae haetaeujimalgo…
biwodun geudaejariro, ppalli dorawa
nan malhago shipeo, cham oraetdongan, honja sumgyeowatdeon nawibimil
harue hanasshik kkeonae, maeil jeonhalge “I love you!”
na~ na~

:::: ¡Te amo! Desde la tierra hasta los altos cielos.
:::: No me hagar esperar y preocupar mucho tiempo…
:::: y regresa a tu asiento vacío.
:::: Quiero contarte mis secretos escondidos hace tiempo.
:::: Te los diré cada uno de ellos todos los días. Te amo!

Hangul: Melon.com
Créditos: Shin Woo-sung (www.fotolog.com/kpop_noraebang)

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Puntuación: 5.00 / Votos: 6

Comentarios

  1. Mayra comentó el

    Hola, soy Mayra, de Rio Grande, Zac. Mexico, y me interesa sabes mas sobre Jang Nara.

  2. a20063203 Autor comentó el

    Hola Mayra!

    Gracias por tu comentario desde México!

    He hecho una biografía de Jang Nara aquí:
    http://blog.pucp.edu.pe/ite
    saludos°!

  3. laura comentó el

    quisiera que la musica de kim sam soon pueda se bajada es que es muy buena al igual qiue la serie

  4. a20063203 Autor comentó el

    Hola Laura!

    Ya esta nuevamente disponible el OST de "My name is Kim Sam-soon", aquí esta:
    http://blog.pucp.edu.pe/ite

    saludos°!

  5. rosa comentó el

    hola q tal ¡ desearia la letra de la cancion say goodbye de jang nara …..porfis

    muchas gracias

  6. claudia comentó el

    claudia isabel cardenas gonzales soy una admiradora de korean song y wonder girl tengo 10 años y mi cumpleaños es el 12 de abril , estudio en lima y mi colegio se llama fermin tanguis estoy en el 5to B de primaria

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *