Brilla

Brilla

En medioOrigen: Hellsing TV, ED
Compuesta & Escrita por: ??
Interpretada por: Mr. Big
Intenso final de Hellsing
Letra Original en AnimeLyrics: Shine

(más…)

Sarang ah nae ge oh gi man hae (Part 1)

“Sarang ah nae ge oh gi man hae (Part 1)” [Part 2 es la misma canción en un tono más animado] es el tema principal de la protagonista de Witch Yoo Hee. Honestamente, creí que ese drama tenía algo que ver con magia, pero me equivoqué 😛 Yoo Hee es una bruja, pero porque es amargada y descortés. Moo Ryong (Jae Hee: el mismo actor de que hace de Moon Ryong en Choon Hyang), quien se ve atado a ella por una deuda, se vuelve su esperanza de convertirse en una nueva persona y de recuperar la ilusión que tuvo cuando niña.
La serie es muy divertida y el tema está ampliamente relacionado con su protagonista. Al principio esta melodía se toca como fondo cuando Yoo Hee piensa en su primer amor, su superior [Sailor Jupiter viene a mi mente] y luego cuando descubre que su verdadera ilusión tal vez no era la que ella esperaba. La letra empieza como un llamado al amor para que llegue a ella (mediante citas a ciegas muy desfavorables) y va evolucioanndo ante la certeza de que el amor ya estaba cerca de ella. La música es suave, y pese a que por momentos puede ser acompañada de una voz muy aguda, expresa inocencia al parecer casi infantil.
La imágenes que coloqué en la letra son de Yoo Hee y su “mayordomo” (esclavo) Moo Ryong, cuando trata de mostrarle como debe comportarse una pareja. Y por cierto, después de la transformación de la bruja 😀 Quería poner también una foto de Johnny, pero como que no tiene nada que ver con la canción 🙁

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

Hasta el Cielo

Amor, ven hacia mí (Parte 1)

Amor, ven hacia mí (Parte 1)

Entre sakurasOrigen: Witch Yoo Hee, Tema de Yoo Hee
Compuesta & Escrita por: ??
Interpretada por: Ashily
La ilusión de la bruja
Letra Original en Kreah Kraze:
Sarang ah nae ge oh gi man hae (Part 1)

(más…)

Goodbye, Yesterday

Finalmente vi el final de Romeo X Juliet. Tuve que ajustar mi presupuesto dado que Febrero sólo pagaron los días que no estaba de vacaciones (Snif!) pero fui a comprar especialmente el final para evitar que alguien (del Blog probablemente) me contara como termina. No se los contaré yo tampoco, pero al margen de un final muy bueno (con un aire a Escaflowne, según leí por allí) tuve la oportunidad de oir el 2do Ending (en la 1ra mitad no lo tocaban.)
Esta melodía pareciese escrita para Juliet. En el Anime, Juliet se ve obligada a tomar muchas decisiones a causa de su familia y aquellos que confían en ella. El único remanso en el caos que se va volviendo su vida es la esperanza de una vida con Romeo. Este personaje, que al inicio parece muy frágil va demostrando su valía también por ella. La letra habla de alas, habla de un nuevo viento, todos temas de la historia. En especial me gustó la linea “I can see the sunrise” porque me recuerda a la versión original de la novela. Allí, Romeo debe partir al amanecer, pero Juliet le dice que aún no ha amanecido pese a que el sol ya está saliendo. Juliet sabe que sale el sol, pero si es así él debe irse. En el anime, Juliet no puede obviar las fuerzas que la van moviendo a reclamar el legado de los Capuletos, y siente el dolor de separase (varias veces…) de Romeo.
Preciosa canción, con música melancólica. Un misterio es porqué el título está en inglés y estribillo en japonés (Sayonara, Yesterday) pero en fin. Anime altamente recomendable 😀

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

Hasta el Cielo

Me despido del Ayer

Me despido del Ayer

El sombrero del TorbellinoOrigen: Romeo X Juliet, 2do ED
Compuesta & Escrita por: ??
Interpretada por: Mizrock
La decisión de Julieta… Ya sale el sol.
Letra Original en Gendou: Goodbye, Yesterday

(más…)

Inside My Heart

Como ya es costumbre, suelo agregar 2 canciones por cada drama koreano que veo, aunque en este caso casi coloco otra canción en vez de “Inside My Heart.” Sin embargo, esta canción tienen algo espcial que me encnató, y es que es el fondo de una de las escenas más bonitas y tristes de la Kim Sam Soon, cuando ella se da cuenta que está enamorada y sin embargo Jin-heon corre tras Hee Jin. Esa escena, con Sam Soon parada en la carretera, con el corazón roto otra vez, es desgarradora.
La serie, como he mencionado antes, es distinta a otros dramas justamente por su protagonista. La canción parece hecha especialmente para Sam Soon. Por fuera ella suele mostrarse como una mujer fuerte, pero suele ser decepcionada por la gente que ama. Por ello dentro de su corazón, es distinta, es en silencio en que llora mientras confía, sea en Hyun Woo (el novio infiel del comienzo) al inicio y luego en Jin Heon. Admeás la melodía es muy suave, y sólo alza la voz cuando reclma aque en su corazón siente la tristeza y al pedir que no la dejen sola.
Sólo para curiosos, la otra canción que pensé en colocar era “Go Byul II” (Adiós II, versión Femenina) que es un poco parecida a esta canción.

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

Piggy

Otro set de Cosas Random

Nats sin lentesTenía pensado escribir sobre algunas cosas que dejé pendientes la semana pasada, pero ya será otro día. Siguiendo un estilo oportunista, mi querido amigo Magus estuvo conversando conmigo y me dejó algunos vínculos curiosos que yo publico con su semi-permiso. Recuerden, Magus los encontró, yo sólo difundo el mensaje. También incluyo una lista de leyes del Anime y otras cosillas que yo encontré 😀 Y como incluyo “leyes” estoy en mi versión de “Jueza” aunque según mi compañera de trabajo, parezco una puritana del MayFlower. Por eso me puse peluca jiji

(más…)

En mi corazón

En mi corazón

SonrientesOrigen: My Lovely Sam Soon /My Name is Kim Sam Soom
Compuesta & Escrita por: ??
Interpretada por: Kim Jung Eun
Una melodía triste de la Bridget Jones koreana
Letra Original en Korean Kraze: Inside My Heart

(más…)

Passion (Single Version)

Para aquello que crean que me equivoqué de idioma en “Sebas euq led otcefa sám otisecen… ” les recomendaría que lean la línea de derecha a izquierda. 😀 La canción que agregué al blog ayer es Passion, la versión del single que es ligeramente diferente a la usada en el juego Kingdom Hearts II. Es la 2da canción de Juegos que se incluye (la 1ra fue una colaboración externa, Eyes On Me) y fue elgida xq en vacaciones me obsesioné con ese juego :S
La canción original, así como su versión en inglés (Sanctuary) usan frases al revés para darle un aire de misterio a la melodía, que de por sí suena algo fantasmagórica. Ese tono va a acorde al inicio del juego, en el que todo inicia como en el despertar de un sueño (Sora), donde se han olvidado las cosas importantes (Roxas) y una necesidad de encontrar el verdadero sentido de todo (Naminé).
Toda la letra habla del pasada, de sueños olvidados. Sin embargo, las líneas que la diferencian de la canción del juego son precisamente las más extrañas, cuando se habla del hijo en invierno y de la postal de Año Nuevo. Esa parte está tal vez más centrada al sentido original de la canción que Hikki trató de darle. Claro que en KHII como que no tienen nada que ver.
En fin, para los curiosos, ya terminé el juego, aunque me falta vencer al boss opcional Sephiroth. Ahora quiero jugar el KH Original y KH: Chain of Memories (versión para PS2). Creo que no debí comprar el Playstation 2…. y eso que se suponía que era para mis hermanos 😛 Poco a poco dejaré esta adicción… ¡Hacía mucho tiempo que no jugaba nada!

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

Fin del Juego

Pasión (Versión Single)

Pasión (Versión Single)

Regalo de ranmaOrigen: Kingdom Hearts II
Compuesta, Escrita e Interpretada por: Hikaru Utada
Misteriosa intro a la “2da” parte del juego
Letra Original en Final Fantasy Rebirth: Passion

(más…)

1 30 31 32 33 34 61