¡Ajá! Contra toda expectativa, vuelvo a escribir en mi blog. Éstas últimas semanas han sido algo intensas, ya que todo el tiempo no dedicado a trabajar tuvo que ser dedicado a terminar los trabajos que tenía pendientes en mi diplomado. Diplomado en qué dirán… (Bragging time!!) Mi diplomado es en PostProducción y Retoque Digital. Así que ahora seré una esclava del Photoshop 😛 Ahora sí, pasemos a la reseña de KimiKiss ~Pure Rouge ~.

KimiGirls

Esta serie, que tiene algunas características de clásico harem, tiene la particularidad de que está enfocado en tres personas. Dos chicos y una chica, y sus peculiares desafíos en el departamento del amor. Personalmente, el personaje de Mao me fascinó, por la evidente honestidad en sus sentimientos y el deseo que tiene de que todos sean felices (aunque en la práctica, no se puede U.U) Las tres historias, que al final se interlazan en algunos puntos, nos muestran las diferentes formas en que llega el amor y las decisiones, a veces dolorosas, que se deben tomar al buscar la felicidad. Lo recomiendo mucho 🙂

Por otra parte, el OP es muy entretenido, con la repetición del estribillo “Kiss Kiss Koishiteru” cada vez que los esperas. La letra en sí no tiene mayor detalle, que una sencilla declaración de amor, pero considerando lo intrincado que es el camino de nuestros personajes, algo sencillo da un aporte adecuado al anime. También cabe notar el 1er ED, que estuvo en competencia con el OP para ser parte de este Blog pero acabo siendo derrotado por el estribillo y su obvia referencia al título. Muchos besos involucrados 😛

Mao MaoBucle Azul Cielo

Origen: OP de Kimi Kiss ~Pure Rouge~
Intérprete: Marble
Letra & Composición: ??
Dejando que los besos trasmiten los sentimientos 😛
Letra original & traducción inglesa (parcial, el resto la hice yo T.T) en Gendou.com : Aozora Loop

Mao

Beso, enamorada estoy.

En este bucle sin final
Un ciclo que escapa de su
eje y corre sólo hacia ti.

Bajo el brillante sol y este
cielo tan azul, acelero
y no puedo detenerme.

Es la primera vez, que esto siento
¿Qué debo hacer? Mi doliente…
corazón no lo sabe y
sigue buscando su respuesta.

Beso, enamorada estoy.
Estoy aquí a causa de tu beso.
Ha detenido el tiempo para mí.
Toco la puerta de tu corazón.

HoshinoGiran al mirarlos, los sueños
Tus ojos de rubí me están absorbiendo.
La transparente puerta al interior
de tu corazón parece que se abre…
Sé que… te… alcanzará…
sólo… mi beso…

Este bucle conectado…
Un ciclo que alejado
continúa, sólo hacia ti.

Estoy tan lejos de ti…
Acorto esta distancia
Es tiempo de cambiar al fin.

Un camino señala, lo que siento
con una luz. Mi despistado…
corazón no lo sabe y
sigue buscando su respuesta.

Beso, enamorada estoy.
ExperimentEstoy aquí a causa de tu beso.
Ha detenido el tiempo para mí.
Toco la puerta de tu corazón.

Giran al mirarlos, los sueños
Tus ojos de rubí me están absorbiendo.
La transparente puerta al interior
de tu corazón parece que se abre…
Sé que… te… alcanzará…
sólo… mi beso…

Beso, enamorada estoy.
Estoy aquí a causa de tu beso.
Ha detenido el tiempo para mí.
Toco la puerta de tu corazón.

Giran al mirarlos, los sueños
Tus ojos de rubí me están absorbiendo.
La transparente puerta al interior
de tu corazón parece que se abre…
Sé que… te… alcanzará…
sólo… mi beso…

Puntuación: 5.00 / Votos: 4