Bueno, esta vez me he demorado un buen tiempo en actualizar, y eso que el último post ha sido bastante lleno de bilis. Pero en fin… No había tenido tiempo de actualizar nada así que no lo podía sacar de carátula XD pese a que algunos comentarios de visitantes me molestaron un poco ¬¬ Pasando la página, esta vez he elegido “Blue Bird”, OP de una serie (Bakuman) que me regalaron por el Día Blanco ♥.
“Bakuman” tenía una premisa inicial que no me llegaba a convencer. Pese a que el mundo del manga (hablo de la publicación de Manga) siempre puede parecer interesante, la idea de unos chicos de secundaria comprometiéndose tan jóvenes bajo la idea de que deberán cumplir sus sueños antes de siquiera tener una cita me rayaba bastante. Sin embargo, la forma en que la historia va desenvolviéndose se va volviendo a la vez de romántica y esperanzadora, realista y complicada.
Los protagonistas, Mashiro (con gran habilidad para el dibujo) y Takagi (con habilidad de crear historias) intentan dedicarse a ser mangakas. Por otro lado, Azuki, intenta ser una seiyuu. Ella y Mashiro están enamorados uno del otro, pero han decidido que se casarán (y al parecer empezarán a verse…) cuando uno consiga que su obra se vuelva un Anime y Azuki pueda ser la protagonista. En paralelo, Takagi y Miyoshi (la mejor amiga de Azuki) dan la contraparte de una relación más real pero que también tiene que lidiar con el cumplimiento de los sueños de los jóvenes mangakas.
“Blue Bird” es el opening de la serie. La melodía va muy acorde a la esperanza, ya que parece un llamado a creer y con un tono que va aumentando mientras se va diciendo cada “Blue Bird” o “Your Love.” La letra por otro lado, es bastante romántica. Pese a que las estrofas son algo casuales, el coro y en especial la parte final están llenos de un pedido a creer en el amor y en ver en el cielo un futuro al cuál llegar.
Me demoré un mes en ver la serie, pero sólo porque no podía verla en cualquier lugar (demasiada calidad para la pobre tarjeta de video de mi PC de casa) pero la recomiendo mucho. Los capítulos avanzan sin que te des cuenta.
Ave Azul
Origen: OP de Bakuman
Intérprete: Kobukuro
Letra & Composición: Kobuchi Kentaro
Arreglos: Kobukuro
Buscando la felicidad en un símbolo
Letra original & traducción inglesa en Gendou: Blue Bird
Tu Amor
Vuela por el cielo azul, ave azul
¿Puedes ver las aves volando?
La felicidad no tiene… un color visible
Yo siento… tu amor.
Preocupaciones que se acumulan,
mira al cielo de la primavera…
Mira abajo y vuelve a alzar
la mirada arriba otra vez.
La extraña mochila, está repleta
de cosas indeseadas y preciosas por igual.
En este pueblo, te convenciste de encontrar
cosas imperdibles que mantener en tu corazón.
Tu Amor
Vuela por el cielo azul, ave azul
¿Puedes ver las aves volando?
La felicidad no tiene… un color visible
Yo siento… tu amor.
En esa camisa blanca que…
tú me regalaste.
Encontré bordada en blanco, en las costuras
la palabra “LUCHA”.
Incluso en la soledad, ellas me llenan de valor
¿Así que porque caen estas… lágrimas?
Tu amor
Porque estoy conectado a ti
Confiaré en el viento y seguiré
El poder de creer
Por favor, dale a mi coarazón, tu amor
Tu amor
Vuela por el cielo azul, ave azul
¿Puedes ver las aves volando?
La felicidad no tiene… un color visible
Yo siento… tu amor.
Amor,me murmuré a mí mismo
Recuerdos, como pétalos…
llevados por la brisa,
Viajan hacia tu corazón…
Tu amor
Vuela por el cielo azul, ave azul
¿Puedes ver las aves volando?
La felicidad no tiene… un color visible
Yo siento… tu amor.
Tu amor,
¡vuela hacia mi corazón!
Esa ave debiste de ser tú.
En un triste viento…
abres tus alas, perdiéndote en el cielo
limpia tus lágrimas, seca ya tus alas…
Estamos conectados por el amor
Tu amor
Tu amor.
Por un momento, al leer Blue Bird pense que se trataba del opening de Naruto Shippuden.
Pues no, soy anti-naruto
Nats