U-kiss – 어리지않아 (Eorijiahnah)/(No soy jóven)
*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*
(Narración) wat!! wat!! ye~~~ah…. u-kiss ya (u-kiss ya)
we’re the new kids on this block. ya heard~
stop treatin’ us like kids
cuz we’re not anymore u know wat i’m sayin’??
we’ all grown up (yeah~we’re all grown up!!) uh uh check it!!
naega museun marmanhamyeon eoringe mweol ara
eommaneun hangsang naege neon ajik mojara
nan cheongmal, cheongmallo
ije da charattneunde al keon da maneun nainde
***Sólo tienes que escucher lo que estoy diciendo
***Yo se que es ser jóven
***Mamá siempre está conmigo, aún no lo sabes
***En realidad, ya he crecido por completo
***Soy lo suficiente mayor como para saber de todo
Eotteokhaeya~ hae nan ije nan ije…eorinaega aninde
neomu taptaphae~ You don’t know what I feel right now
***Cómo te va eso~ Ahora yo, ahora yo, no soy un niño
***Tan triste~ No sabes qué siento ahora mismo
cheortae eorijiga anha teo isang kkomaengiga anya
I know what’s love, nado aneungeol, yat’pojima, kkapuljima….
ijen ch’eorbujiga anya da k’eun eoreuniran marya
I know the world, nado aneungeol, yat’pojima, kkapuljima….
***Absolutamente no soy ese jóven, ya no soy más un niño
***Sé que es el amor, lo sé también, no me entiendes, no te confundas conmigo…
***No soy más un niño pequeño, ya he crecido
***Conozco el mundo, lo sé también, no me entiendes, no te confundas conmigo…
keunyeo ap’e seomyeon nan tututu tugeunde
saramdeuleun muleobwa keunyeoga nunu nugunde
sarangeul alryeojun nae nune puleul k’yeojun
naui ch’eonsa, naui ch’eonsa, ch’eot sarang lalalalala
***Cuando estoy frente a ella, mi corazón comienza vibrar
***Le pregunto a la gente quién es ella
***El amor se vuelve a mis ojos, como una luz que se prende
***Mi ángel, mi ángel, mi primer amor lalalalala
eorin ge mweol ara~ todaech’e almyeon eolmana aneunde
k’eo pomyeon da ara~ You gon’ be my lady, uuhuu!
***Yo sé que es ser jóven~ Qué diablos, qué más puedes saber
***Por qué no entiendes~ Tú serás mi chica, uuhuu!
cheortae eorijiga anha teo isang kkomaengiga anya
I know what’s love, nado aneungeol, yat’pojima, kkapuljima….
ijen ch’eorbujiga anya da k’eun eoreuniran marya
I know the world, nado aneungeol, yat’pojima, kkapuljima….
***Absolutamente no soy ese jóven, ya no soy más un niño
***Sé que es el amor, lo sé también, no me entiendes, no te confundas conmigo…
***No soy más un niño pequeño, ya he crecido
***Conozco el mundo, lo sé también, no me entiendes, no te confundas conmigo…
Oh oh, iriro hadeon ireul meomch’ugo
Oh oh, get it on, let me talk to you
Oh oh, uriga kkomaengi not anymore
Oh oh… I know how to love!
***Oh oh Detengamos esto aquí
***Oh oh get it on, déjame hablarte
***Oh Oh ya no somos unos niños
***Oh oh… Sé cómo amar!
Uh, teo isangeun, I ain’t a kkoma, I’m a grown man
saranghal chunbiga twaesseo nan, ready for romance
wae chakku nae mam moreugo, namja anin dongsaeng
euro parabwa eorindan mal keuman chom hae
***Uh… no más, no soy un niño, soy un hombre
***Estoy listo para amar, listo para el romance
***Por qué debo mantener mis sentimientos ocultos. mírame como un hombre
***Déja de verme como un hermano menor
musi musihae nae mameul mollajuni mushi mushihae
uri pumonim malgo chosim chosimhae
I’m a big boy nan chakjiman pogipoda musikmusikhae
***Estas ignorando mis sentimientos, no los conoces, eres insensible
***Mis padres me dijeron que tenga cuidado
***Soy un chico grande deja de decirme que soy muy jóven, eres insensible!
cheortae eorijiga anha teo isang kkomaengiga anya
I know what’s love, nado aneungeol, yat’pojima, kkapuljima….
ijen ch’eorbujiga anya da k’eun eoreuniran marya
I know the world, nado aneungeol, yat’pojima, kkapuljima….
***Absolutamente no soy ese jóven, ya no soy más un niño
***Sé que es el amor, lo sé también, no me entiendes, no te confundas conmigo…
***No soy más un niño pequeño, ya he crecido
***Conozco el mundo, lo sé también, no me entiendes, no te confundas conmigo…
Romanización: Soompi.com
Traducción: Korean Wave
*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
Leer más »