어둔 하늘 눈부시게 빛나는 저 별은 내게 말하지
지금이 아니면 영원히 할 수 없다고
노란 저 달빛이 날 어루만지면 너의 이름을 불러봐
숨겨왔던 추억이 조용히 나를 깨우네
Eodun haneul nunbushige bidnaneun jeo byeoreun naege malhaji
Jigeumih ahnimyeon yeongwonhi hal su eobsdago
Noranjeo dalbichi nal eorumanjimyeon neoie ihreumeul bureobwa
Sumgyeowaddeon chueogih joyonghi nareul kaeuhne
***En el oscuro cielo, el brillo destellante de las estrellas me dicen
***que si no lo hago ahora, nunca podré hacerlo.
***Las estrellas amarillas me acarician y grito tu nombre,
***en silencio, los recuerdos ocultos me despiertan.
[Coro]
When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need.
이젠 사랑도 미움도 끝없이 자유로울 수 있도록 보내줄께
When you have never needed anyone.
And I’ve just tried to be the man you need.
Ihjen sarangdo miuhmdo kkeuteobshi jayurouhlsu iddorog bonaejulke
***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***Ahora el amor y el odio los he mandado muy lejos.
노란 저 달빛이 나를 어루만지면 너의 이름을 불러봐..
숨겨왔던 추억이 조용히 나를 깨우네
Noranjeo dalbichi nareul eorumanjimyeon neoie ihreumeul bureobwa..
Sumgyeowaddeon chueogih joyonghi nareul kaeuhne
***Las estrellas amarillas me acarician y grito tu nombre,
***en silencio, los recuerdos ocultos me despiertan.
[Repetir Coro]
When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need
(When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need)
When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need
When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need… but you
***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***(Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.)
***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas… pero tú.
[Repetir Coro]
Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*