himawari

Himawari

El año pasado, en mi gran época de buscar mucho-mucho Anime vi los Ovas de “Iriya no Sora, UFO no Natsu.” EL diseño de personajes de esta serie era fabuloso, y la historia (aunque por momentos me dejaba en blanco) era buena. Lo único que no me dejo un buen sabor de boca fue el final pero eso ya es otra historia. Desde entonces, estuve buscando la letra del ED porque me encantaba. Lamentablemente, mis conocimientos de japonés no son tan buenos, así que casi siempre debo esperar que alguien más traduzca la letra al inglés para luego yo traducirla… y finalmente encontré una traducción hace dos semanas 😀
La música se siente como una brisa veraniega, llena de esperanzas en el futuro y envolviéndote por completo en su magia. Por otro lado, la letra nos narra como se empieza a montar en la bicicleta (las bicicletas siempre evocan nostalgia) y que al llegar a hacerlo, como que ha valido la pena sólo por las heridas que nos ha tomado lograrlo. El otro símbolo importante son los Girasoles, siempre buscando el sol. Lo que me hace pensar que en cualquier momento difícil, siempre hay que buscar las cosas que nos hacen felices 🙂 Tal vez por eso en mi casa tenemos tantos girasoles -aunque sean artificiales.-
Para aquellos que hayan notado cierta melancolía en mis últimos posts, esta semana me he sentido mucho mejor, y en especial este fin de semana. He hecho muchas de las cosas que más me gustan y me he dedicado a nuevos proyectos. Pero, este pequeño blog trataré de no descuidarlo, porque me aporta una alegría especial. Este otro proyectito es la conspiración de la que hablaba la vez pasada, y todo va bien por ese lado. 😉

Oír la melodía y Ver la Letra de la canción

2

Girasol

Girasol

CerezaOrigen: Iriya no Sora, UFO no Natsu ED
Intérprete: Chihiro Imai
Letra: Minako Aoyagi
Composición:Seiji Omote
Arreglos: Hiroshi Takaki
Sobre crecer y otros demonios
Letra original & traducción al Inglés en “Words of Songs”: Himawari

(más…)