Archivo de la categoría: Traducciones K-Music

Letras y Video K-pop Music

Lee Hyo-lee (junto a: Nassun) – “U Go Girl”

  Visto:8560 veces  
Lee Hyo-lee (junto a: Nassun) – U Go Girl (Ánimo chica)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Hey girl
It’s the princess LEE HYO LEE
She’s Back Yeah
2008 Are you ready

Hey girl
Girl girl Hey u go girl
De le De le
that that that girl
Girl girl Hey u go girl
Baby baby baby baby girl
Say what

oneureun tto eotteon oseul ibeoyahalji
meorineun tto eotteoke manjyeoya joheulji
igeon eotteoni tto jeogeon eotteoni
gomin gominhajima Girl
oneureun tto eotteon mareul haeyahaneunji
eotteoke nae maeumeul jeonhaeya joheulji
igeon eotteoni tto jeogeon eotteoni
gomin gominhajima

***Qué ropa debo ponerme hoy?
***Cuál será el mejor peinado para mi?
***Qué tal esto? Qué tal eso?
***No te preocupes por eso chica
***Que debo decir hoy?
***Cuál es la mejor manera de expresarme?
***Qué tal esto? Qué tal eso?
***No te preocupes por eso chica

[Coro]
Girl Girl hey U go girl
De le De le
that that that girl
Girl hey U go girl
Baby baby baby baby girl
ijebuteo soljikhage
ijebuteo dangdanghage
neoui mameul boyeojwo
baro i sungan
jigeum i sungan tonight
gakkeumssigeun dalkomhage
gakkeumssigeun gangnyeolhage
neoui mameul boyeojwo
baro i sungan
jigeum i sungan tonight

***Chica hey ánimo chica
***De le De le
***eso eso eso chica
***Chica hey ánimo chica
***Baby baby baby baby girl
***Empezando desde ahora se más honesta
***Empezando desde ahora con más confianza
***Muestra tus sentimientos
***Ahora mismo
***En esta noche
***A veces dulce
***A veces intensa
***Muestra tus sentimientos
***Ahora mismo
***En esta noche

Girl girl Hey u go girl
De le De le
that that that girl
Girl girl Hey u go girl
Baby baby baby baby girl

***Chica hey ánimo chica
***De le De le
***eso eso eso chica
***Chica hey ánimo chica
***Baby baby baby baby girl

oneureun tto eojjeon illo
nareul bureuji
hoksina tto museun iri saenggingeonji
igeol eojjeoji tto jeogeol eojjeoji
gomin gominhajima Girl
geu saramdo johahalkka maeum jorimyeo
jumeoni sok jageun dongjeon hana kkeonaeseo
ammyeoni naolji dwitmyeoni naolji
gomin gominhajima Girl

***Qué preocupaciones me sacarán del camino hoy?
***Algo malo me ocurrirá?
***Qué haré? Cómo lo sostendré?
***No te preocupes por eso chica
***Preocupandote por que a algunos les gustes o no
***Saca una moneda de tu bolsillo
***Será cara? Será cruz?
***No te preocupes por eso chica

[Repetir Coro]

Crazy night
That’s allright
Let me take you hold tonight
It’s allright
Hey girl party tonight
Crazy night
That’s allright
Let me take you hold tonight
It’s allright
Hey girl party tonight

***Noche loca
***Baila toda la noche
***Déjame llevarte a casa esta noche
***Todo esta bien
***Hey chica, fiesta toda esta noche
***Noche loca
***Baila toda la noche
***Déjame llevarte a casa esta noche
***Todo esta bien
***Hey chica, fiesta toda esta noche

Girl girl Hey u go girl
De le De le
that that that girl
Girl girl Hey u go girl
Baby baby baby baby girl
Girl girl Hey u go girl
De le De le
that that that girl
Girl girl Hey u go girl
Baby baby baby baby girl

***Chica hey ánimo chica
***De le De le
***eso eso eso chica
***Chica hey ánimo chica
***Baby baby baby baby girl
***Chica hey ánimo chica
***De le De le
***eso eso eso chica
***Chica hey ánimo chica
***Baby baby baby baby girl

I like that that that girl
and let me see a bring it
back back back girl
OK I like that that that girl
and let me see a bring it
back back back girl
One more time baby
I like that that that girl
and let me see a bring it
back back back girl
OK I like that that that girl
and let me see a bring it
back back back girl
Girl

Romanización: lyrical-world.blogspot.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

UN – “To Her”

  Visto:3455 veces  
UN – 그녀에게 (Keunyeoege)/(A ella)

*Click derecho a la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

ttwieoganeun keunyeoege mal hanmadi kkok hanmadi
hal mareul mothaesseoyo
huljimara malhaenotgo mogi meyeo sumi makhyeo
hal mareul mothaesseoyo eocceojyo

***A la chica que esta corriendo, tengo algo que decirle, algo que necesito decirle,
***algo que no soy capaz de decir.
***Me he dicho que no llore, luego mi garganta se seca y me cuesta respirar,
***asi que soy capaz de hablar. Qué debo hacer?

ttwijimayo keoreogajweoyo tangshinui twitmoseubi nan choa
chal kaseyo chal sarajweoyo yeolshimhi haengbokhaejweoyo
huhwehago tto huhwehagetjiman tangshineul ponaedeurilge

***No corras, por favor camina lejos de mi. Me gusta quedarme detrás de ti.
***Ve segura, vive bien. Trata de hacer lo mejor para ser feliz.
***Me lamentaré una y otra vez, pero aún así te dejaré ir.

tteonaganeun keunyeoege saranghanda malmothago
nunmulman hollyeosseoyo
uljimara malhaenotgo mogi meyeo sumi makhyeo
nunmureul hollyeosseoyo eocceojyo

***A la chica que esta corriendo, no he sido capaz de decirle que la amo,
***Sólo lloré.
***Me he dicho que no llore, luego mi garganta se seca y me cuesta respirar,
***asi que sólo lloré. Qué debo hacer?

chalhaesseoyo chalhangeeyo tangshin cham chalhasyeosseoyo
chakhan saram nal wihae ureojuneun i sesang ojik han saram

***Ha sido algo bueno que hacer, lo haz hecho bien. Haz hecho algo bueno.
***Tú eres la única persona que lloraría por mi.

saranghaneun keunyeowa nan saranghandan mal mothago
nunmulman takkajweojyo

***A la chica que amo, soy incapaz de decirle que la amo.
***Yo sólo sequé sus lágrimas.

urinseoro majubomyeo saranghandan mal mothago
nunmulman takkajweojyo eocceojyo

***No hemos sido capaces de decirnos uno al otro que nos amamos,
***nosotros sólo secamos nuestras lágrimas.

keunyeoga torabwayo (keunyeoga torabwayo)
ulmyeonseo torabwayo (ulmyeonseo torabwayo)
ulmyeonseo toraboneun keunyeoreul ponaeryeogo

***Ella esta volteando (ella esta volteando)
***Llorando y mirando hacia atrás (llorando y mirando hacia atrás)
***Como yo lloro, salgo de su camino para dejarla ir.

toraboneun keunyeoege oreunsoneul heundeulmyeonseo
annyeongeul malhaesseoyo (annyeongeul malhaesseoyo)
ulgoitneun keunyeoege annyeongira malhamyeonseo
nado ureosseoyo (ureosseoyo)
saranghaneun keunyeoege saranghandan malmothago
naneun ureosseoyo (naneun ureosseoyo)
urin seoro saranghamyeo seororeul ponaesseoyo

***A la chica que mira hacia atrás, estoy moviendo my mado izquierda
***y diciendo adiós (diciendo adiós)
***Como le estoy diciendo adiós a la chica que esta llorando,
***También estoy llorando (también llorando)
***A la chica que amo, no he sido capaz de decirle que la amo

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Kim Jung-eun – “Inside My Heart” (My name is Kim Sam-soon OST)

  Visto:10656 veces  

Kim Jung-eun – Inside My Heart (Dentro de mi corazón)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Onjena noege jimi doelka gogjonghennunde um
gutten amugotdo mollatdon goya
non teron ulgo inunji onjena ugdo itdon no

***Me preocupaba siempre ser una carga para ti
***Alguna vez lo supiste?
***Algunas veces querias llorar, pero mantenias una sonrisa en tu rostro

Nammolle uldaga ni mamul aphuge mandurosso woo
niga guriul ten gakkum nol senggahamyon doeni
majimag sarangingol mollatjanha

***Te hería llorando en secreto
***Puedo pensar en ti cuando estoy triste?
***No sabía que serías mi último amor

Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde

***Dentro de mi corazón,
***Yo sé
***Cuando la salida del sol se pone en el cielo
***Dentro de tu corazón,
***como confío en ti
***lloro, sosteniendo mis preocupaciones

Yongwonhi nomanul ijul gora dajimhennunde
sorineo bullobon ni irume nan to uro
algo ini nol kuthobnun mirerul

***Me prometí olvidarte para siempre
***Pero cada vez que menciono tu nombre, lloro
***Sabes que este es mi futuro?

Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde woo

***Dentro de mi corazón,
***Yo sé
***Cuando la salida del sol se pone en el cielo
***Dentro de tu corazón,
***como confío en ti
***lloro, sosteniendo mis preocupaciones

No~ No~ nal tonajima
No~ No~ nal tonajimarajwo

***No~ No~ no me dejes
***No~ No~ por favor no me dejes

Inside my heart
algo itjanha
noul jinun hanure gidenun nal
inside your heart
ijeya nege gideo
gurium dwie nan ulgo inunde

***Dentro de mi corazón,
***Yo sé
***Cuando la salida del sol se pone en el cielo
***Dentro de tu corazón,
***como confío en ti
***lloro, sosteniendo mis preocupaciones

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Tei – “Sad Heart” (Bad Love OST)

  Visto:12687 veces  

Tei – 가슴이 슬퍼 (Gaseumih seulpeo)/(Corazón triste)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

hayan hanure kurimcharul turiwo
nunmullo norul kuryobonun bam hmm..
ne go-un olguldo ne moksori kkajido
ajikdo nae giyoge sonmyonghae

***Las sombras blancas en el cielo
***Esta noche trato de dibujarte con mis lágrimas
***Tú cara, hasta tu voz
***Se mantienen aún en mis pensamientos

ssudi ssun shiganiranun yagul mogumko
okchiro norul samkyo nae-odo
amuri omnun gotchorom nonun yojon-hae
nun usumchi-umyo narul apugeman hae

***Tomo una medicina llamada tiempo
***Me fuerzo a undirte en mi
***Como siempre sigues viendo que nada esta mal
***Me envías una sonrisa con tus ojos y eso me causa dolor

mae-il kasumi sulpo mae-il nunmuri hullo
uri chu-okduri nongnonghage namaso
norul chi-ul suga opso miwohal suka opso
naege tashi torawa chebal narul saranghae jullae

***Todos los días mi corazón esta triste, todos los días mis lágrimas caen
***Nuestras memorias nos dejan mucho
***No puedo borrarte, no puedo odiarte
***Por favor regresa a mi una vez más
***Me amarás

otun goriye hurin hunchok ttaraso
bamsaewo norul hemae-inun bam hmmm…
ne choh-un hyang-gido narul bodon misodo
achikdo i goriye kadukhae

***Siguiendo los débiles rastros en este oscuro camino
***Me despierto todas las noches perdido y en busca de ti
***Tu linda escencia, la sonrisa que usas al verme
***Aún me queda mucho en este camino

ochedo nae gyote tashi torawa julkka
no gorumsori kidaryonnunde
onuldo nol kidarinun naega kayowo
ta itgo shipunde nae mamtaero charandwae

***Regresarás a mi lado
***Espero escuchar el sonido de tus pasos
***Esperando de nuevo por ti hoy, doy tanta lástima
***Quiero olvidar todo, pero no es tan fácil como suena

mae-il kasumi sulpo mae-il nunmuri hullo
uri chu-okduri nongnonghage namaso
norul chi-ul suga opso miwohal suka opso
naege tashi torawa chebal narul saranghae jullae

***Todos los días mi corazón esta triste, todos los días mis lágrimas caen
***Nuestras memorias nos dejan mucho
***No puedo borrarte, no puedo odiarte
***Por favor regresa a mi una vez más
***Me amarás

tu nuni mol mankum ulgo uldaga
tu soni hol mankum norul kurida
sogulpun mam apume mam
kipi kochyoman kanun motdwen saranga

***Ambos ojos lloran lo suficiente para dejarme ciego
***Ambas manos se gastan esperandote
***Esta solitaria noche, en lo profundo de mi corazón
***Este mal amor sólo crece aún más

I sesang kkunnado norul saranghanikka

***Aún si este mundo se termina seguiré amándote

narul ttonakarago narul ta ichurago
niga opshido nan kwaenchanhtago haennunde
modu kochinmarin-ka bwa gu mal huhwehana bwa
hanchi apul bol su opsul mankum nan
nunmuri heurunikka

***Déjame, olvida todo de mi
***Te lo he dicho, estaré bien sin ti
***Estas son puras mentiras, debo lamentar estas palabras
***Ni siquiera puedo ver lo que esta al frente de mi
***Porque mis lágrimas estan cayendo

Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Shin Hye-sung – “You’re Wind ” (Bad Love OST)

  Visto:7193 veces  
Shin Hye-sung – 그대는 바람 (Geudaeneun Baram)/(Tú eres viento)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Gude monjo ironaseyo
nanun dwidora issulgeyo
jebal ulji malja jebal ulji malja
myotbonul dajimhedo
nunmurul gyesog dakkado
momchuji anhnun gol ottogheyo
ne irumdo ne olguldo
ggamahge ijul teni onuse

***Te levantas primero
***Yo estaré a tu alrededor
***Por favor no llores, por favor no llores
***No importa cuan seguido juramos esto
***Aún pensando en que nos limpiaremos las lágrimas
***No parará, que podemos hacer
***My rostro y mi nombre
***Pronto lo olvidarás

Kajimaseyo ullijimaseyo
nan amuron maldo mothago
ddonanun gudeman morojinun gudeman
barabogo itjyo
guriwojimyon gude bogophumyon
dalbichege murobogessoyo
gudenun jal jinego innunji
gudega aphuji anhunji

***No me dejes, no llores
***No tengo derecho a decir nada
***Sólo puedo mirar
***Tú dejándome, tú tornándote más lejana
***Si llego a estar sólo, si te extraño
***Le preguntaré a la luz de luna,
***Si estas haciendo bien
***Si no estas siendo heridad

Ajig hangorumdo mothgayo
hogshi gude doraolggabwa
dorabojimalja dorabojimalja
myot bonul doenoeodo
annyongiran maldo obshi
uri heojimyon ottogheyo
maumuro sorichyodo
gude morojyo gayo irohge

***Incapaz de poner un pie hacia adelante
***En el caso de que puedas regresar
***No miremos atrás, no miremos atrás
***No importa cuanto he repetido esto
***Que si nosostros rompemos
***Sin decir adiós
***Aún si grito con mi corazón
***Te alejarás, tú te irás así

Kajimarayo narul dugo
gude gamyon ottohgeyo
darun sarang ttawin nan dwessoyo

***No te vayas, dejándome
***Qué haré si te vas
***No hay otro amor, he tenido suficiente

Momchuji maseyo gudero gaseyo
nege doraolgo animyon
jogume miryondo jogume ashwiumdo
dugo kajimayo
biga nerimyon hanuri undamyon
nunmul ttawin gamchugo shiphoyo
michidorog saranghetdon naldo
ijenun chuogil bbunijyo

***No pares, iré por tu camino
***Si no regresas a mi
***No dejes una insinuación de remordimiento o inconveniencia
***Ellos dicen que el cielo llora cuando llueve
***Quiero ocultar las lágrimas
***En esos días te he amado locamente
***Ahora son simples recuerdos

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Shin Seung-hun – “I Believe” (My Sassy Girl OST)

  Visto:5733 veces  
Shin Seung-hun – I Believe (Yo creo)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

I believe keu daen kyeod eh eop ji man
ee dae roh ee pyeol eun ah ni ket chyo
I believe na eh geh oh neun gil eun
cho geum meol ri dol ah ol poon ee ket chyo

***Yo creo que cuando no estas conmigo
***no hay estrellas en el cielo.
***Yo creo que el camino de regreso hacia ti
***parece un poco lejos.

moh doo ji na gan keu gi eok sok eh seo
nae ga na reul ah peu geh ha myo noon mool eul man deul chyo

***Guardaré todos esos recuerdos muy dentro de m
***Sentiré dolor, y las lágrimas caerán.

[Coro]
na man keum ool ji ahn ki reul keu dae man eun
noon mool eop seo nal pyeon ha geh poh nae joo gi reul
eon jeh ga ta shi dol ah ol
keu da ra neun keol ah gi eh nan mid go it ki eh
gi da ril geh yo nan keu dae yeo ya man ha chyo

***Cuando ya no pueda llorar me dejarás
***Sin ningún cambio y sin ninguna lágrima.
***Y algún día las lágrimas regresarán
***Tú lo sabes
***Yo creeré que estarás esperando.
***Lo haré por ti.

I believe nae ga ah pa hal ga pwa
keu dae neun ool ji doh mot haet get chyo
I believe heu reu neun nae noon mool ee
keu dael ta shi nae geh dol ryeo joo ket chyo

***Yo creo que sufriré al ver,
***que no puedes llorar.
***Yo creo que mis lágrimas caerán,
***y deberás voltear y regresar a mi de nuevo.

ji goo meom choo neun nae noon gil sok eh seo
keu dae moh deup deul ee deo ol ra noon mool eul man deul chyo

***De nuevo veré por un momento que vienes a mi lado
***Y eso hará que mis lágrimas caigan.

[Repetir Coro]

nan keu dae al gi jeon ee seh sang doh
ee reoh keh noon poo syot neun ji
keu ha neul ah rae seo ee jen
noon mool roh nam kyo chyeot ji man
ee ja ril nan ji gil keh yo

***Antes de conocerte,
***el mundo era deslumbrante.
***De ese cielo
***he dejado lágrimas.
***Cuidaré de esa persona.

keu dae ran ee yoo man eu roh na eh geh neun
gi ta rim joh cha choong poon hi haeng bok ha ket chyo
sarang ha ee yoo man eu roh
doh ha roo ga ji na ga go oh neun kil it cheo doh
ki da ril keh yo nan keu dae yeo ya man ha chyo
nan keu dae yeo ya man ha chyo

***Tú eres la única razón
***Para mi el esperar me da suficiente felicidad.
***Amor es la única razón
***Asi como los días pasan
***Si olvidas el camino, estaré esperando
***Lo haré por ti.
***Lo haré por ti.

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Loveholic (vocalista: Jisun) – “A Separation That Couldn’t Start” (‘My name is Kim Sam-soon’ OST)

  Visto:18668 veces  

Loveholic (vocalista: Jisun) – 이별 못한 이별 (Ibyeol mothan ibyeol)/(Una separación que no puede empezar)

*Click derecho en la imágene – abrir nueva ventana – para ver el video*

Idji anhassuni hemalgun usum
bitnadon uri yennaldurul
imi jiwossuni sumgappun nunmul
kamahge byongdun ne moyangun

***No he olvidado tu brillante sonrirsa
***Nuestro jóven pasado
***Ya tengo que dejarlo ir
***Las lágrimas de mi corazón se convirtieron en una oscura figura

Gude goun ne saranga sonul jabada oh
dashi negero waso gobdigoun kotnorechorom

***Tú, mi delicado amor, toma mi mano
***Regresa a mi como una floreciente canción

Gadugkin monjirul toro on goul
hurin dalbiche shisobone
sewore giphun jam pusoghan olgul
sebyogisullo danjanghago

***Limpio el polvoriento espejo
***La luz de luna brilla allá arriba
***Muchos profundos sueños confortan nuestro rostro
***La media noche lentamente se acerca

Gude goun ne saranga sonul jabada oh
dashi negero waso gobdigoun kotnorechorom

***Tú, mi delicado amor, toma mi mano
***Regresa a mi como una floreciente canción

Sarang ajig gu jarie
hanbondo ibyol mothan ibyol sogeso
dashi doraonun gunal
gutte ne norega i sesangul da gajilteni

***El amor aún esta en ese lugar
***Donde la separación no puede empezar
***Cuando esos días regresen
***Esta canción tomará el mundo

Gude goun ne saranga sonul jabada oh
dashi negero waso gobdigoun kotnorechorom
udne

***Tú, mi delicado amor, toma mi mano
***Regresa a mi como una floreciente canción
***Y sonríe

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Paran – “First Love”

  Visto:4085 veces  
Paran – 첫사랑 (Cheod sarang)/(Primer Amor)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Hellow I believe you saranghago shiphojilte
otteyo gudeyo ijenun doelkayo
du nunen ojig gude hanaman boimnida
i sesang gudewa dan duri uriman
be forever with you

***Hola yo creo en ti cuando quiero amar
***Cómo es? Trabajaré ahora por ti?
***Yo sólo te veo con estos dos ojos
***En este mundo, nosotros somos los únicos
***Estar contigo por siempre

Noui dalkhomhan mogsoriga ne irumul burulte
noui chogchoghan nunbidduri ne olgurul suchilte
saranghandanun yegirul noui gwidgae sogsagyo tonight
noui gasume narul angyojwo

***Cuando tu dulce voz me llama
***Cuando la húmeda expresión de tus ojos pasa por mi rostro
***Susurro a tu oído las palabras yo te amo esta noche
***Abrázame en tu corazón

Otteyo gude nanun junbiga da dwessoyo
yongwonhi gudeman saranghamnida say that I love you woo woh~

***Cómo es? Estoy listo
***Yo sólo te amaré a ti por siempre, di que te amo woo woh~

Naui tollinun mogsoriga noui irum burulte
naui chogchoghan nunbiduri noui olgul suchilte
saranghandanun yegirul naui gwidgae sogsagyo tonight
twinun gasume norul angyojwo

***Cuando mi temblorosa voz llama tu nombre
***Cuando la húmeda expresión de tus ojos pasa por mi rostro
***Susurro a tu oído las palabras yo te amo esta noche
***Mi acelerado corazón te abraza

Nowa na duriso durijiman hanaro
yongwonhi irohge saranghago shipho

***Tú y yo juntos somos uno
***Quiero amarte así siempre

Noui dalkhomhan mogsoriga ne irumul burulte
noui chogchoghan nunbidduri ne olgurul suchilte
saranghandanun yegirul noui gwidgae sogsagyo tonight
noui gasume narul angyojwo

***Cuando tu dulce voz me llama
***Cuando la húmeda expresión de tus ojos pasa por mi rostro
***Susurro a tu oído las palabras yo te amo esta noche
***Abrázame en tu corazón

Naui tollinun mogsoriga noui irum burulte
naui chogchoghan nunbidduri noui olgul suchilte
saranghandanun yegirul naui gwidgae sogsagyo tonight
uri yongwonhi sarangul heyo

***Cuando tu dulce voz me llama
***Cuando la húmeda expresión de tus ojos pasa por mi rostro
***Susurro a tu oído las palabras yo te amo esta noche
***Amémonos por siempre

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Clazziquai (junto a: Lee Seung-yeol) – “Be My Love” (‘My name is Kim Sam-soon’ OST)

  Visto:14063 veces  
Clazziquai (junto a: Lee Seung-yeol) – Be My Love (Se mi amor)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Gurol su igeji it’s alright
chama jul su isso it’s so fine

***Es posible, asi que esta bien
***Puedo ser paciente, esta muy bien

Dashi honjarani midojini sero shijaghe
gide haji anhdon gu muoshi iruojinde

***Puedes creer que estas sola? Es tiempo otra vez
***En lo que no tuviste fé, se está haciendo realidad

Gureso c’est la vie
nul tokathun sun obso
keep on trying
keep on dreaming

***Entonces asi es la vida
***No siempre será lo mismo
***Sigue intentando
***Sigue soñando

Jogumshig
dalkomhe jil god gatha
can I kiss her
are we for real

***Lentamente
***Se esta volviendo más y más dulce
***Puedo besarla?
***Lo nuestro es verdadero?

Morugo jinesso seemed so fine
aphungol arasso it’s not right

***Vivi sin conocer, parece muy bien
***Fui a través del dolor, eso no esta bien

Dashi shijag hal su obnun goya sulphun yegidul
gide haji anha gu muodo solleji anha

***No puedes comenzar de nuevo, es una triste historia
***No estoy esperando nada, esto no me da nervios

Gunyoye irumul
nan sogsagyo bone
keeps on growing
strangest feeling

***Continúo atormentándome
***Con su nombre
***Y continuan creciendo
***fuertes sentimientos

Jogumshig
dalkomhe jil god gatha

***Lentamente
***Se esta volviendo más y más dulce
***Puedo besarla?
***Lo nuestro es verdadero?

I wanna get you oh
you are the reason why I sing now

***Quiero tenerte
***Eres la razón por la que canto ahora

And I feel so fine
because you make me so
smile
won’t you be my love

***Y me siento tan bien
***porque me haces
***sonreir tanto
***no quisieras ser mi amor

And come a little closer
let me feel your heart
because you make me so fine
won’t you be my love

***Y ve acercándote poco a poco
***dejame sentir tu corazón
***porque me hace sentir tan feliz
***no quisieras ser mi amor

[Melodía]

Gunyoye irumul
nan sogsagyo bone
keeps on growing
strangest feeling

***Continúo atormentándome
***Con su nombre
***Y continuan creciendo
***fuertes sentimientos

Jogumshig
dalkomhe jil god gatha

***Lentamente
***Se esta volviendo más y más dulce
***Puedo besarla?
***Lo nuestro es real?

I wanna get you oh
you are the reason why I sing now

***Quiero tenerte
***Eres la razón por la que canto ahora

And I feel so fine
because you make me so
smile
won’t you be my love

***Y me siento tan bien
***porque me haces
***sonreir tanto
***no quisieras ser mi amor

And come a little closer
let me feel your heart
because you make me so fine
won’t you be my love

***Y ve acercándote poco a poco
***dejame sentir tu corazón
***porque me hace sentir tan feliz
***no quisieras ser mi amor

(Let it play the song of the joy now my darling be my precious)

***(Toquemos la canción de la alegria ahora querida se mi preciosa)

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SG Wannabe – Partner for Life

  Visto:5199 veces  
SG Wannabe – 내사람 (Nae saram)/(Pareja para la vida/Mi persona)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

ne kasumsoge sanun saram naega kutorok agginun saram
nomu sojunghe maeumggot anabojido motetdon
nuguyegena hunhan haengbok hanbondo junjogi opsoso
mam nogo usobonjokdo opnun kudel saranghamnida
nega kibbulddena sulpulddena hamgge ulgo usojudon
kudel wihe nega hal su itnungon mwodun hejugo shippo

***Tu eres la persona que vive en mi corazón
***y la persona que atesoro tanto.
***Porque eres tan especial no te pude retener
***porque antes nunca había podido dar felicidad a alguien
***Yo te amo, quien nunca se rió tan facilmente.
***Cuando estaba feliz o triste tu lloraste y reiste conmigo
***y quiero hacer todo lo que pueda por ti.

annyoung nesarang kudeyo ijen nega jikyojulggeyo
motnan nal midgo chamgo kidaryojwoso gomawoyo
annyoung nesarang kudeyo yongwontorok saranghalggeyo
tashi teyonaso saranghandedo kudeigoshipo

***Hola mi amor, mi amor te protegeré ahora.
***Gracias por tolerarme y esperarme.
***Hola mi amor, mi amor te amaré por siempre.
***En mi próxima vida quiero que seas la única a quien ame.

oduwun pam girul iro? soro deungburi dweyojugo
bibaram morachyodo chigeum chabun duson nojimarayo
nega himdulddena apulddena ne kyote isojun kude
mianhadan mallo gomapdan marul teshin hadon nayotjyo

***Seamos la luz que ilumine el camino del otro en la oscura noche.
***Aún si la lluvia y el viento nos conduzca de regreso,
***no dejes ir estas dos manos que te sostienen ahora.
***Tu siempre estuviste a mi lado cuando estaba preocupado y sufriendo.
***Yo hubiese usado “Lo siento” en lugar de “gracias”.

annyoung nesarang kudeyo ijen nega jikyojulggeyo
motnan nal midgo chamgo kidaryojwoso gomawoyo
annyoung nesarang kudeyo yongwontorok saranghalggeyo
tashi teyonaso saranghandedo kudeigoshipo

***Hola mi amor, mi amor te protegeré ahora.
***Gracias por tolerarme y esperarme.
***Hola mi amor, mi amor te amaré por siempre.
***En mi próxima vida quiero que seas la única a quien ame.

nomojigo myot bonul tashi nomojinda hedo
kudeman itamyon tashi ironal su itnunde

***Aún si caigo y vuelvo a caer una y otra vez,
***si te tengo sabré que puedo levantarme de nuevo.

annyoung nesarang kudeyo ijen nega jikyojulggeyo
motnan nal midgo chamgo kidaryojwoso gomawoyo
annyoung nesarang kudeyo iroge kudel burulddemyon
nomu hengbokeso nunmuri najyo saranghaeyo

***Hola mi amor, mi amor te protegeré ahora.
***Gracias por tolerarme y esperarme.
***Hola mi amor, mi amor cuando te llamo de esta manera
***Me siento tan feliz que puedo llorar, yo te amo.

nana nanana nanana nana nana nanananana
nana na nana nana nanananana nananana
nana nanana nanana nanana nana nananana
nana nananana nanana nana nananana

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Chakra – ‘For You I Will’

  Visto:3757 veces  
Chakra – 난 너에게 (Nan noege)/(Por ti yo…)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

C.h.a! k.r.a! 샤크라 move!
사랑 uh! 이 세상 가장 소중한(That’s Right)
행복함 이제야 느끼는 뜨거운 넌 나의 (태양)
떠나가도 난 너 포기안해 가슴속의 내 맘 열어볼래
You’re My Boy I’m Your Lady
헤어지잔 말 쉽게 하지 않길 바래

(Hwang-bo)
C.h.a! k.r.a! move!
Sarang uh! i sesang gajang sojunghan (That’s Right)
hengbogham ijeya nugginun ddugounnon nawi (taeyang)
ddonagado nan no pogi an he gasumsagwi ne mam yorobore
You’re My Boy, I’m Your Lady
heojijan mar suibge haji anhgir bare

***C.h.a! k.r.a! Chakra muévete!
***Amor uh! Es lo más preciado en este mundo (Asi es)
***Estoy tan feliz, tú me haces sentir tan cálida, mi (rayo de sol)
***Trataré de abrirte mi corazón asi que no me dejes
***Tú eres mi chico, yo soy tu chica
***Deseo que no sea fácil separarnos

사랑은 사랑 그 자체로 된거야
걱정하지마 항상 옆에서 널 지켜줄게 내게로 와

(Ryo-won)
Sarangun sarang gu jachero duingoya
gogjonghajima hangsang yopeso nor jikyojurge negero wa

***No te preocupes, amor es amor en la forma que sea
***Siempre miraré después de ti cuando vengas a mi

[Coro]
난 너에게 조금씩 가까이
넌 언제나 자꾸만 멀어져
하지만 나 너와 함께 있을거야
난 너에게 사랑을 원했어
넌 언제나 대답이 없었지
하지만 나 널 사랑해 언제까지나

Nan noege jugumsshig gakkai
non onjena jagguman morojyo
hajiman na nowa hamgge issurgoya
Nan noege sarangur wonheso
non onjena dedabi obsossji
hajiman na nor saranghe onjeggajina

***Por ti yo me entrego poco a poco
***Pero siempre pareces estar tan lejos
***Aun cuando estoy junto a ti
***Por ti yo siempre daré mi amor
***Pero pareces no corresponderme
***Aun así siempre te amaré, siempre

[Molodía]

멀어져가는걸 느껴 전화기는 계속
꺼져있어 야(뭐 이게)
뭐야 마치 숨바꼭질 같잖아
항상 내가 옆에 있다는 걸 영원히
너뿐이라는 걸 믿어줘 얘기해줘 I Love You (영원히)

(Eun)
Morojyoganungor nuggyo jonhoaginun hyesug
ggojyoisso ya (no ige)
muoya machi sumbaggogjir gatjanha
hangsang nega yope issdanun gor yongwonhi
nobbuniranun gor midojuo yegihejuo: I Love You (yongwonhi)

***Siento que nos distanciamos más cada vez que levanto el teléfono
***Ey (esto es para ti)
***Qué? No juegues a esconderte y buscame
***Siempre estaré cerca de ti
***Tu eres el único para mi por la eternidad
***Por favor creeme, por favor dime: Yo te amo (por siempre)

사랑은 사랑 그 자체로 된거야
걱정하지마 항상 옆에서 널 지켜줄게 내게로 와

(Bo-na)
Sarangun sarang gu jachero duingoya
gogjonghajima hangsang yopeso nor jikyojurge negero wa

***No te preocupes, amor es amor en la forma que sea
***Siempre miraré después de ti cuando vengas a mi

[Repetir Coro]

왜 이 세상에는 쉬운 사랑은 없을까
가슴 아프지 않고는 얻지 못하는 걸까

(Ryo-won)
We i sesangenun suiun sarangun obsurgga
gasum apuji anhgonun odji moshanun gorgga

***Por qué no es fácil amar en este mundo?
***Y por qué nosotras debemos estar con el corazón roto?

[Repetir Coro]

난 너에게…

Nan noege…

***Por ti yo…

Hangul: Inmuz.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Song Hye-kyo // Rain – Three Bear’s Song

  Visto:6656 veces  
Song Hye-kyo // Rain – 곰 세 마리 (Gom se ma ri)/(La canción de los 3 osos)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Gom se ma riga han jibeh isso
appa gom
omma gom
aegi gom
appa gomeun tung tung hae
omma gomeun nal shin hae
aegi gomeun neomu guiyowo
hijjuk hijjuk jarhanda

***Una familia de tres osos vive en una casa
***Papá oso
***Mamá osa
***Bebé oso
***Papá oso es gordo
***Mamá osa es delgada
***Bebé oso es muy bonito
***Todos ellos lo hacen bien

Romanización: Korean Wave
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Tearliner (junto a: Yo Jo) – Go Go Chan!! (Coffee Prince OST)

  Visto:4597 veces  

Tearliner (feat. Yo Jo) – 고고찬!! (go go chan!!)/(Vamos Vamos Chan!!)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*


nuni bu-sin a-chi-medo
biga nae-rin chon-yon-kedo nan chohwa
purip wiye naryo-anjun isul soke
sesa-ngun bo-yeo-yo
onjen-ka-nhae-rul saranghal su in-nun got
(hamkke-hae)
onurun narul bomyo misu chi-obwa

***En la enceguecedora mañana
***O en una tarde lluviosa, me gustas
***En la gota de rocío de una hoja del gras
***Puedo ver el mundo
***Un lugar donde el sol puede ser amado
***Compartámoslo
***Sonriendo mientras vemos a la luna

hamkke kal-lae otirado
uri ham-kkemyon hanuldo uriwe bot
hyang-gichorom arumda-un
ma-umsogwe sarangun kojyo-yo
onjenka-nhae-rul saranghal su in-nun got
hamkke-hae
onurun narul bomyo misuchi-obwa

***Quieres ir a algun lugar juntos?
***Donde compartamos a los amigos que son nuestras estrellas
***Hermoso como una escencia,
***El amor en nuestras almas crece
Un lugar donde el sol puede ser amado
***Compartámoslo
***Sonriendo mientras vemos a la luna

Everything gonna be alright
Everything gonna be alright

***Todo va a estar bien
***Todo va a estar bien

Romanización: kreah-craze.com
Traducción: Korean Wave

*Tema dedicado a la memoria de Sandy*

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Jo Yong-won – “Farewell” (‘My name is Kim Sam-soon’ OST)

  Visto:8505 veces  

Jo Yong-won – 고별 (Go byeol)/(Despedida)

*Click en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Mianheyo nan anijyo
doisang dangshinul sarangmothajyo
ulgo inun nal milchimyo
sumi modnun nal bogo itjyo

***Lo siento. No soy el único
***No puedo amarte más
***Mi triste imágen se aparta
***Mira como pierdo el aliento

Sarangheyo nal boryodo
hajiman naegen dangshinun objyo
chadji mayo jiwossuni
dangshinman barabodon gu sarangun

***Te amo, aunque pienses irte
***Pero tu ya no estas a mi lado
***No veas por mi, ya olvide
***Como te amé tan sólo al verte

Gudeyo
narul saranghaginun hennayo
narul gioghaginun hanayo
darun sesange naman hollodoe
irohge gude irum bulloyo

***Tú
***Me amaste?
***Me recuerdas?
***En el próximo mundo, sólo para mi
***Llamaré a tu nombre

Sarangheyo nal boryodo
hajiman naegen dangshinun objyo
chadji mayo jiwossuni
dangshinman barabodon gu sarangul

***Te amo, aunque pienses irte
***Pero tu ya no estas a mi lado
***No veas por mi, ya olvide
***Como te amé tan sólo al verte

Gudeyo
narul saranghaginun hennayo
narul gioghaginun hanayo
daum sesange gude dalmun saramjocha mannandamyon

***Tú
***Me amaste?
***Me recuerdas?
***En el próximo mundo, sólo para mi
***Llamaré a tu nombre

Ajig na
honja irohge gudel bulloyo
honja ulgo inun nal bonayo
gudedo uljyo
naman saranghessotdon nan
gude saranghanunde

***Aún estoy
***Solo, llamando a tu nombre
***Puedes verme llorar solo?
***Tu también lloras
***Sólo me amo a mi mismo
***Pero ahora te amo

Onjenga gudel iyuro
irohge aphun iyuro
gudedo aphahajyo
ajig gudedo nah

***Un día por esta razón
***Un día por este dolor
***También estas herida
***Justo como ahora nah~

Namankhum wo gudedo nal saranghessonayo
onjekkaji gudeye gyothe itjyo
jugnun nalkkaji naman hollo namgyojyodo
naui sarang gudeyo

***Me amaste? Whoa~ Tanto como yo?
***Por cuanto tiempo debo quedarme a tu lado?
***Aún cuando este solo el día en que muera
***Siguirás siendo la única que amo

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

WHY – Fate (‘Full House’ OST)

  Visto:5523 veces  

WHY – 운명 (Oon myung)/(Destino)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Sarangul chalmoru gesseo
Ireoke tagaol choolnan molrasseo

***No conocía el amor
***No sabía que vendría a mi de esa manera
***Mi corazón no actúa como si quisiera hacer frente a mi amor

Ne maum cho cheodoo sarang ap’eseo nun ne ddusde ro andwae
Iral chol arradeo ramyeon
Chumpoot’eo shijak hajido anhasseo

***Si lo sabía hubiese sido de esa manera,
***No habría empezado en el primer lugar
***Como un tonto, tarde me lamento

Pabo cheo reom i je waseo ya nan i nujun hoohenun hago isseo
Niga sarangi deji anhgilul pireosseo
No man un chardero ani gilul pireosseo

***Deseo que no seas mi amor
***Deseo que no seas tú
***Tú me engañaste, diciéndome que no es amor

Neon sarangi anil geolrago soo do opshi narul sogyo wasseo
Chamshi su ch’yeo ganun in yeon igil paresseo
Ap’un sang cheo man nege namgyo chilt’enikka
Hajiman almyonseodo neo ye modun geoshi yogshimina
Cha ggoo sulp’eo jyo

***Desee que esto sea un paso del destino
***Porque este dolor que me hiere me dejará
***Pero aún cuando lo sé, sigo siendo codicioso
***Eso me mantiene triste

[Música]

Cheol motden shi seo i reo go
Kureoke shipke senggan hessa nunde

***Pienso que eso fue un mal comienzo
***Pensé tan fácilmente
***Creo en poder llamarte siempre

Eonjedun poo nun soo issul kkeorago nanmi teosseo nunde
Eo ddeoge nan heya harji eodiseo poo t’eogeo jal motoen geon ji

***Qué debo hacer?
***Dónde hice mal?
***Necesito evitar este amor
***Pero anhelo todo acerca de ti

I sarangun pihe ya hanunde
Nimo dunge neomoo guri wojyo

***Deseo que no seas mi amor
***Deseo que no seas tú
***Tú me engañaste, diciéndome que no es amor

Niga sarangi deji anhgilul pireosseo
No man un chardero ani gilul pireosseo
Neon sarangi anil geolrago soo do opshi narul sogyo wasseo
Chamshi su ch’yeo ganun in yeon igil paresseo
Ap’un sang cheo man nege namgyo chilt’enikka
Hajiman almyonseodo neo ye modun geoshi yogshimina

***Desee que esto sea un paso del destino
***Porque este dolor que me hiere me dejará
***Pero aún cuando lo sé, sigo siendo codicioso
***Eso me mantiene triste

I jen neo ani myon a moo uimi onnunde
I je nado nalul eojolsuga onnunde
Neolul ji wa yameon handeo nun sashilnuri o nul do nal

***Ahora si no eres tú, nada tiene significado
***No más puedo contenerme
***El hecho que tenga que borrarte
***Hoy de nuevo,

Deo him dul ge hae…

***Lo hace aún más difícil…

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Clazziquai – ‘She Is’ (‘My name is Kim Sam-soon’ OST)

  Visto:32062 veces  

Clazziquai – She Is (Ella es)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Sumgyowatdon naui sujubun maum modu nege julge yeiyeh..
chagaun narul umjiginun noui miso
dadhyoitdon naui oduun maum modu nege yolge yeiyeh
jidoghan nege uimirul jun noui sarang

***Te daré estos sentimientos nerviosos que he ocultado Yeah~
***Tu belleza mueve mi frialdad
***Abriré mis sentimientos para ti Yeah~
***Tu amor da a tu fuerte personalidad un propósito

Choumen al su obdon nomane hyanggiga nukkyojyo
shigani hurulsurog nanun byonhago byonhane

***No lo hice al pricipio, pero ahora puedo sentir tu presencia
***Como pasa el tiempo, estoy cambiando más y más

Oh ne sesang gadug bichul nerigo
she is the girl what she is the one
modun gon noroinhe byonhe

***Oh este mundo resplandece por la luz brilante
***Ella es la chica Que ella es la única
***Todo cambia para ti

Sumgyowatdon naui sujubun maum modu nege julge yeiyeh
chagaun narul umjiginun noui miso

***Te daré estos sentimientos nerviosos que he ocultado Yeah~
***Tu belleza mueve mi frialdad

Choumen al su obdon nomane hyanggiga nukkyojyo
sesangun nega isso byonhe
let it change

***No lo hice al pricipio, pero ahora puedo sentir tu presencia
***El mundo sólo cambia cuando estas en el
***Cambialo

Dadhyoitdon naui oduun maum modu nege yolge yeiyeh
jidoghan nege uimirul jun noui sarang
sumgyowatdon naui sujubun maum modu nege julge yeiyeh
chagaun narul umjiginun noui miso

***Abriré mis sentimientos para ti Yeah~
***Tu amor da a tu fuerte personalidad un propósito
***Te daré estos sentimientos nerviosos que he ocultado Yeah~
***Tu belleza mueve mi frialdad

dadhyoitdon naui oduun maum modu nege yolge yeiyeh
jidoghan nege uimirul jun noui sarang

***Abriré mis sentimientos para ti Yeah~
***Tu amor da a tu fuerte personalidad un propósito

yeiyeh chagaun nege ongirul jun noui miso

***Yeah~ Tu belleza mueve mi frialdad..

Romanización: aheeyah.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SNSD – Kissing You

  Visto:5920 veces  
SNSD – Kissing You (Besándote)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

jangnanseureon neowi kiseue gibuni joha
kwieobge saechimhan pyojeong jieodo
eoneu saenga naneun soknyeocheoreom nae ibsuleun
sageunsageun geudae ireum bureujyo

:::: Me siento feliz con tus besos chistosos
:::: Aunque tengas una expresión tierna e inocente
:::: por no saber cómo se porta una señorita, mis labios
:::: están llamando tu nombre.

geudaewa bareul matchumyeo geotgo, neowi du soneul jabgo, ni eokkaee gidaeeo malhago shipeo
“gomawo saranghae haengbokman julgeyo” Kissing you oh my love
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
sarangwi norael bulleojumyeo useojwo
dalkomhan “saranghae” gibun joheun hanmadi

:::: Caminamos mientras unimos nuestros pies, tomándonos de las manos, quiero posarme en tu hombro y decirte
:::: “gracias, te amo, sólo te daré felicidad” besándote oh mi amor.
:::: Mañana estarás tirado conmigo bajo el tibio sol
:::: mientras te canto una canción de amor y sonries.
:::: Las dulces y felices palabras “te amo”

Kissing you baby~ Loving you baby~

:::: Besándote baby, amándote baby…

nuneul gamgo neowi ibsule kiseureul hamyeon
nae boreun pingkeubit muri deureodo
nae maeumeun imi neomeogago nae gaseumen
dugeundugeun shimjangsori deullijyo

:::: Cuando te beso con mis ojos cerrados
:::: mis mejillas se sonrojan.
:::: Ya me he enamorado de ti, en mi pecho
:::: puedes oir latir mi corazón.

geudaewa bareul matchumyeo geotgo, neowi du soneul jabgo, ni eokkaee gidaeeo malhago shipeo
“gomawo saranghae haengbokman julgeyo” Kissing you oh my love
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
sarangwi norael bulleojumyeo useojwo
dalkomhan “saranghae” gibun joheun hanmadi

:::: Caminamos mientras unimos nuestros pies, tomándonos de las manos, quiero posarme en tu hombro y decirte
:::: “gracias, te amo, sólo te daré felicidad” besándote oh mi amor.
:::: Mañana estarás tirado conmigo bajo el tibio sol
:::: mientras te canto una canción de amor y sonries.
:::: Las dulces y felices palabras “te amo”

saranghae saranghae neomaneul saranghae haneulmankeum
eonjena haengbokhage hwanhan useum julge
neomanwi sojunghan yeojachingul yaksokhae

:::: Te amo, te amo, te amo sólo a ti como al cielo.
:::: Prometo hacerte siempre feliz y sonreir.
:::: Te prometo ser una novia especial.

neoneun nae yeope itgo, nawi du nune itgo,
neowi pumanen hangsang naega isseulge

:::: Estás al lado de mí y te vuelves mis ojos.
:::: Siempre estaré en tus brazos.

geudaewa bareul matchumyeo geotgo, neowi du soneul jabgo, ni eokkaee gidaeeo malhago shipeo
“gomawo saranghae haengbokman julgeyo” Kissing you oh my love
naeileun ttaseuhan haetsal soke neoneun nae yeope nuwo
sarangwi norael bulleojumyeo useojwo
dalkomhan “saranghae” gibun joheun hanmadi

:::: Caminamos mientras unimos nuestros pies, tomándonos de las manos, quiero posarme en tu hombro y decirte
:::: “gracias, te amo, sólo te daré felicidad” besándote oh mi amor.
:::: Mañana estarás tirado conmigo bajo el tibio sol
:::: mientras te canto una canción de amor y sonries.
:::: Las dulces y felices palabras “te amo”

dalkomhan “saranghae” gibun joheun “saranghae” hanmadi

:::: Dulces palabras “te amo”, palabras felices “te amo”.

Créditos: Woo-sung’s Noraebang [www.fotolog.com/kpop_noraebang]

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »

SNSD – Girls’ Generation

  Visto:7944 veces  

SNSD – 소녀시대 (Sonyeo shidae)/(La generación de las chicas)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

nan ajik eoridago malhadeon yalmiun yokshimjaengiga
oneuleun wenirinji saranghae hamyeo Kiseu hae jueotne

:::: Ese tipo egoísta que antes dijo que yo era una nena
:::: hoy por alguna razón me dijo que me amaba y me besó.

eolguleun ppalgaejigo nollan nuneul keodaraejigo
tteollineun nae ibsuleun paranbitkkal pago gata

:::: Mi cara se volvió roja y mis ojos shockeados se agrandaron.
:::: Mis labios nerviosos se volvieron azules como las olas.

neomu nollabeorin naneun amu maldo haji mothago
hwareul naelkka useobeorilkka saenggakhadaga

:::: No pude decir nada porque estaba paralizada
:::: pensando si volverme loca o reir.

eoridago nolliji marayo sujubeoseo maldo mothago
eoridago nolliji marayo seuchyeoganeun yaegippuningeol

:::: No te burles de mí porque soy joven, no hablé porque soy tímida.
:::: No te burles de mí porque soy joven, son palabras que pasan de largo.

nan ajil eoridago malhadeon yalmiun yokshimjaengiga
oneuleun wenirinji saranghae hamyeo Kiseu hae jueotne

:::: Ese tipo egoísta que antes dijo que yo era una nena
:::: hoy por alguna razón me dijo que me amaba y me besó.

neomu nollabeorin naneun amu maldo haji mothago
hwareul naelkka useobeorilkka saenggakhadaga

:::: No pude decir nada porque estaba paralizada
:::: pensando si volverme loca o reir.

eoridago nolliji marayo sujubeoseo maldo mothago
eoridago nolliji marayo seuchyeoganeun yaegippuningeol

:::: No te burles de mí porque soy joven, no hablé porque soy tímida.
:::: No te burles de mí porque soy joven, son palabras que pasan de largo.

jogeumeun seotun geureon moseubdo eojjeom geudaen
nae mameul heundeureo nohneunji
oh~ babo gatjiman nado moreugesseo
geujeo imami ganeun geudaero

:::: Hasta tus pequeños defectos
:::: parecen emocionar mi corazón.
:::: Oh, parezco una tonta pero no sé…
:::: Iré donde vaya mi corazón.

eoridago nolliji marayo oh~ nal moreujanhayo
eoridago nolliji marayo

:::: No te burles de mí porque soy joven, oh~ no me conoces.
:::: No te burles de mí porque soy joven.

eoridago nolliji marayo sujubeoseo maldo mothago
eoridago nolliji marayo seuchyeoganeun yaegippuningeol
eoridago nolliji marayo sujubeoseo maldo mothago
eoridago nolliji marayo seuchyeoganeun yaegippuningeol
eoridago nolliji marayo

:::: No te burles de mí porque soy joven, no hablé porque soy tímida.
:::: No te burles de mí porque soy joven, son palabras que pasan de largo.
:::: No te burles de mí porque soy joven, no hablé porque soy tímida.
:::: No te burles de mí porque soy joven, son palabras que pasan de largo.
:::: No te burles de mí porque soy joven.

NOTA: Este tema es un cover de un hit de Lee Seung-chul

Créditos: Woo-sung Noraebang [www.fotolog.com/kpop_noraebang]

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »

Wonder Girls – So Hot

  Visto:5306 veces  

Wonder Girls – So Hot (Tan Caliente)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

JYP
And Wonder Girls
We’re back (oh! oh! oh! oh!)

wae jakku chyeodaboni wae e e
naega geureohge yeppeuni i i
amuri geureohdago geureohge chyeodabomyeon
naega jom ssuksseureobjanni i i

:::: ¿Por qué te quedas mirándome?
:::: ¿Soy así de linda?
:::: Aún siendo así de linda te quedas mirándome así.
:::: Da un poco de vergüenza.

naega jinagal ttae mada a a
gogael dollineun namjadeul eul eul
dwieseo neukkyeojineun tteugeoun shiseondeul
eotteohge hamyeon joheunji i i

:::: Por donde sea que pase,
:::: los chicos giran sus miradas.
:::: Puedo sentir esa atención caliente.
:::: ¿Qué puedo hacer?

I’m so hot
nan neomu yeppeoyo
I’m so fine
nan neomu maeryeogisseo
I’m so cool
nan neomu meotjyeo
I’m so so so hot hot

:::: Tan caliente
:::: Soy tan linda.
:::: Tan bien.
:::: Estoy tan bien.
:::: Tan cool
:::: Soy tan cool.
:::: Tan tan tan caliente caliente.

eonjena nareul hyanghan nungildeuli i
hangsang nal ttaraoneun namjadeuli i
iksokhaejil ttaedo doen geot gateunde
wae ajik budamseureounji i

:::: Las miradas siempre están dirigidas a mí.
:::: Los chicos que me siguen constantemente.
:::: Ya debería estar acostumbrada.
:::: ¿Por qué aún me siento tan nerviosa?

joyonghi salgo shipeunde e e
dareun yeojaaedeulcheoreom eom eom
eommaneun nal wae ireohge nahasseo
nae salmeul pigonhage haneunji

:::: Yo quiero vivir tranquila
:::: como todas las otras chicas.
:::: ¿Por qué nací así?
:::: Mi vida es tan cansadora.

I’m so hot
nan neomu yeppeoyo
I’m so fine
nan neomu maeryeogisseo
I’m so cool
nan neomu meotjyeo
I’m so so so hot hot
(x2)

:::: Tan caliente
:::: Soy tan linda.
:::: Tan bien.
:::: Estoy tan bien.
:::: Tan cool
:::: Soy tan cool.
:::: Tan tan tan caliente caliente.

Everybody watching me cause I’m so hot hot
Everybody watching me cause I’m so hot hot
eonjena eodiseona
nal ttaradanineun
i Spotlight
eodilgada jjochaoji
shikdang gilgeori Cafe Night
dodaeche eolmana nai deureoya
inomwi ingineun shigeuryeo deulji won
Sexy han nae nuneul gosoyeong
areumdaun nae darin jom hajiwon
eojjeomyeon joha
modu nareul johahaneun geot gatae Oh no

:::: Todos me miran porque soy tan tan caliente.
:::: Todos me miran porque soy tan tan caliente.
:::: Cuando sea, donde sea,
:::: siguiéndome,
:::: esta luz central,
:::: persiguiéndome a donde vaya.
:::: Al restorán, a un café nocturno,
:::: ¿Cuánto más vieja debo llegar a ser?
:::: ¿Por qué no se calma esta popularidad?
:::: Ojos sexy, Go Soo Young.
:::: Mis piernas lindas como Ha Ji Won.
:::: No puedo hacer nada.
:::: Creo que todos gustan de í, oh no.

Please leave me alone.
All the boys are loving me
girls be hating me.
They never stop
cause they know I’m so hot hot.

:::: Por favor, déjenme sola.
:::: Todos los chicos me están amando,
:::: las chicas me están odiando.
:::: Nunca pararán.
:::: Porque saben que soy tan tan caliente.

I’m so hot
nan neomu yeppeoyo
I’m so fine
nan neomu maeryeogisseo
I’m so cool
nan neomu meotjyeo
I’m so so so hot hot

:::: Tan caliente
:::: Soy tan linda.
:::: Tan bien.
:::: Estoy tan bien.
:::: Tan cool
:::: Soy tan cool.
:::: Tan tan tan caliente caliente.

Créditos: Woo-sung’s Noraebang [www.fotolog.com/kpop_noraebang]

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »

Wonder Girls – Tell Me

  Visto:5701 veces  

Wonder Girls – Tell Me (Dime)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

neodo nal joha hal jureun mollasseo eojjeomyeon hoha neomuna joha
kkumman gataseo na nae jashineul jakku kkojibeobwa neomuna joha

:::: No sabía que también gustabas de mí, creo que realmente me gustas.
:::: Como un sueño, mi secreto me atormenta muy seguido, y me gusta.

niga nal hokshi an johahalkkabwa
honja eolmana aetaeunji molla
geureonde niga nal saranghandani
eomeo! dashi han beon malhaebwa

:::: Quizá no gustes de mí.
:::: No sé cuánto más me preocuparé por ti.
:::: Aunque me ames también,
:::: oh! dime una vez más:

Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
nareul saranghandago nal gidaryeowatdago
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
naega piryohada malhae malhaejwoyo
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
jakkuman deudgo shipeo gyesok naege malhaejwo
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
kkumi anirago malhae malhaejwoyo!

:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: que me amas y que esperaste por mí.
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: dime que me necesitas.
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: Muchas veces extraño escucharte,
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: ¡dime que no es un sueño!

eojjeom nae gaseumi ireohge ttwini gaseumi jeongmal teojil geot gata
niga nal bol ttaemyeon jeongie gamjeondwen saramcheoreom jeongiga olla
eolmana orae gidarinji molla
eolmana orae kkum kkwotneunji molla
georeonde niga nal saranghandani
eomo! dashi han beon malhaebwa

:::: Qué rápido late mi corazón así, se va a parar en cualquier momento.
:::: Cada vez que me ves, siento como un shock, como una persona electrificada.
:::: No sé cuánto más esperaré por ti.
:::: No sé cuánto más soñaré contigo.
:::: Aunque me ames también,
:::: oh! dime una vez más!

Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
nareul saranghandago nal gidaryeowatdago
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
naega piryohada malhae malhaejwoyo
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
jakkuman deudgo shipeo gyesok naege malhaejwo
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
kkumi anirago malhae malhaejwoyo!

:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: que me amas y que esperaste por mí.
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: dime que me necesitas.
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: Muchas veces extraño escucharte,
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: ¡dime que no es un sueño!

Tell me tell me tell me you want me want me want me too
Tell me tell me tell me you love me too, love me too

:::: Dime, dime, dime que me deseas, me deseas también.
:::: Dime, dime, dime que me amas también, que me amas también.

hit me one time baby dashi hanbeon (tell me, tell me)
OK banggeumhangeon aljima tto hanbeon (tell me, tell me)
YEAH gyesok malhaejwo deureodo deureodo deudgoshipeo
eojjeom ireoniri kkuminga shipeo (eomeo)
eomona johaseo eojjeona! (dashi han beon malhaebwa)

:::: Hit me one time baby una vez más (dime, dime)
:::: OK, una vez más también, no debes saber (dime dime)
:::: YEAH muchas veces extraño escucharte, quiero escucharte, escucharte
:::: quiero seguir soñando así (oh)
:::: Oh cielos! ¡Cómo me gustas! (dime una vez más)

Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
nareul saranghandago nal gidaryeowatdago
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
naega piryohada malhae malhaejwoyo
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
jakkuman deudgo shipeo gyesok naege malhaejwo
Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~
kkumi anirago malhae malhaejwoyo!
(Tell me, tell me, te-te-te-te-te tell me~)

:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: que me amas y que esperaste por mí.
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: dime que me necesitas.
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: Muchas veces extraño escucharte,
:::: Dime, dime di-di-di-di-di dime~
:::: ¡dime que no es un sueño!
:::: (Dime, dime di-di-di-di-di dime~)

Créditos: Woo-sung’s Noraebang [www.fotolog.com/kpop_noraebang]

*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*

Leer más »