Singular historia de un vals “peruano”, compuesto por argentinos y lanzado a la fama por una francesa.

El famoso vals “Amor de mis amores” fue interpretado e internacionalizado por Edith Piaff con el título de “La Foule” (“La Multitud”).

Aquí una de las versiones sobre el origen del llamado “vals peruano”

Una radio conocida de la ciudad de New York, estuvo preguntando acerca del origen y procedencia de la canción que acababan de grabar a dúo, el gran José Feliciano y la “Guerita consentida” de México, Alicia Villareal. Parece ser que el locutor de la misma se equivocó y anuncio dicha canción como “Amor de mis Amores”. Sin embargo, el verdadero titulo de este vals, que fue grabado en diciembre de 1953 por la famosa Edith Piaff cuando visitó Argentina, es:”Que Nadie Sepa mi Sufrir”.

Lo sorprendente es que esta canción es nombrada como vals “peruano”, pero sus compositores, tanto de la música como de la letra son de nacionalidad argentina. Al parecer los autores respetaron la estructura musical del “vals criollo”.

En 1911 nació en Buenos Aires el guitarrista, compositor y cantor ANGEL CABRAL, cuyo verdadero nombre era Angel Amato. Integró el trío “Palacios, Riverol, Cabral”. Autor de: “Su nombre era Margot”, “El Clavelito”, “Plegaria”, “Son Mentiras de José” y el vals peruano “Que Nadie Sepa mi Sufrir”.

Esta fue la identificación del disco original:

“Que Nadie Sepa mi Sufrir” – Vals Peruano
Música: Ángel Cabral – Letra: Enrique Dizeo
Orquesta: Alfredo De Angelis
Canta: Carlos Dante
Sello:Odeon Disco:55878-B Matriz:19302
Fecha: 18/12/1953

Y para los interesados, esta es la letra original:

No te asombres si te digo lo que fuiste,
una ingrata con mi pobre corazón,
porque el brillo de tus lindos ojos negros
alumbraron el cariño de otro amor.
Y pensar que te adoraba tiernamente,
que a tu lado como nunca me sentí.
Y por esas cosas raras de la vida
sin el beso de tu boca yo me vi.
Amor de mis amores,
reina mía, qué me hiciste
que no puedo consolarme
sin poderte contemplar.
Ya que pagaste mal
a mi cariño tan sincero,
lo que conseguirás
que no te nombre nunca más.
Amor de mis amores
si dejaste de quererme,
no hay cuidado que la gente
de eso no se enterará.
Que gano con decir
que una mujer cambió mi suerte,
se burlarán de mi,
qué nadie sepa mi sufrir.

(Fuente: http://ar.groups.yahoo.com/group/Criollosperuanos/message/1697)

 

 

Puntuación: 4.5 / Votos: 8

Comentarios

  1. Rolando Manrique escribió:

    Esclarecedora información de una canción hermosa

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *