SS501 – 널 부르는 노래 (Neol bureuneun norae)/(Una canción que te llama)
*Click en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*
modeuneu cheokhago jeomjeom nega deo pyeonhaejigo
gakkeum dareun yeoja bogo saljjak gyeotnunjildo haebogo
ije doen geot gata nega nae yeoja doel geot gata
neodo nae maeum al geot gata geureohge mideosseo
:: Simulando que no sé nada, de a poco estoy más cómodo contigo.
:: Mientras miro a otras mujeres, te lanzo miradas a ti también.
:: Creo que ya es suficiente. Tú serás mi chica.
:: Creo que tú sabes cómo se siente mi corazón.
garago hajimayo garago hajimayo
dashi han beon nal bondamyeon
:: Por favor, no me digas que te irás. Por favor, no me digas que te irás.
:: Si sólo pudieras mirarme sólo una vez más…
lalalalalala neol bureuneun norae ga
ireon norae ga lalalalala
lalalalalala neol bureuneun norae ga
ireon norae ga lalalalala
:: lalalalala Una canción que te llama,
:: una canción como esta, lalalalala
:: lalalalala Una canción que te llama,
:: una canción como esta, lalalalalala
jebal tteonajineun mara ijen dwaesseoyo
du beon dashineun geureon mareun marayo
modu chungbunhae ijen naega al geot gatayo
dashineun geureon mareun haji marayo
:: Por favor no te vayas, ya está bien.
:: No digas esas cosas de nuevo.
:: Es suficiente, creo que ya lo sé.
:: No digas más esas cosas.
han beon ppunirado jakku jeonhwado georeobogo
sarangiran mal hanaro ne mam dollyeobonaeryeo haebogo
kkeutnaejaneun mare jeonbu jillyeotdaneun mare
naega shilheojyeotdaneun geu mare amu mal mothaedo
:: Aunque sólo hay una oportunidad, te sigo telefoneando.
:: Usando la palabra “amor” intento que regreses a mí.
:: Dices que querías terminar esto, que estás cansada de mí,
:: dices que has llegado hasta a odiarme.
garago hajimayo garago hajimayo
dashi han beon nal bondamyeon
:: Por favor, no me digas que te irás. Por favor, no me digas que te irás.
:: Si sólo pudieras mirarme sólo una vez más…
lalalalalala neol bureuneun norae ga
ireon norae ga lalalalala
lalalalalala neol bureuneun norae ga
ireon norae ga lalalalalala
:: lalalalala Una canción que te llama,
:: una canción como esta, lalalalala
:: lalalalala Una canción que te llama,
:: una canción como esta, lalalalalala
lalalalala ireohge bulleobwado
neol bulleobwado lalalala
lalalalala ireohge bulleobwado
neol bulleobwado lalalalalala
:: lalalalala Si canto así,
:: si te llamo así, lalalalalala
:: lalalalala Si canto así,
:: si te llamo así, lalalalalala
jebal tteonajineun mara ijen dwaesseoyo
du beon dashineun geureon mareun marayo
modu chungbunhae ijen naega al geot gatayo
dashineun geureon mareun haji marayo
:: Por favor no te vayas, ya está bien.
:: No digas esas cosas de nuevo.
:: Es suficiente, creo que ya lo sé.
:: No digas más esas cosas.
(Double S – 5 – 0 – 1… Double S – 5 – 0 – 1)
mojilge geureohge amureohji anhge
mudeomdeomhage damdamhage nae gyeoteul tteonaganayo
meoreojilsurok jeomjeom jagajilsurok jeomjeom
geudaeman tteoolla nan amu maldo amugeotdo
:: Cruelmente, actuando como si nada,
:: sin ninguna emoción, te vas tranquilamente sin sentir nada.
:: A mediad que te alejas, te ves más pequeña,
:: pero aún te puedo ver y no hay nada que quiera decir.
lalalalala
lalalalala ireohge bulleobwado
neol bulleobwado lalalalala
lalalalala ireohge bulleobwado
neol bulleobwado lalalalalala
:: lalalalala Si canto así,
:: si te llamo así, lalalalalala
:: lalalalala Si canto así,
:: si te llamo así, lalalalalala
jebal tteonajineun mara ijen dwaesseoyo
du beon dashineun geureon mareun marayo
modu chungbunhae ijen naega al geot gatayo
dashineun geureon mareun haji marayo
:: Por favor no te vayas, ya está bien.
:: No digas esas cosas de nuevo.
:: Es suficiente, creo que ya lo sé.
:: No digas más esas cosas.
*SI SE COPIA Y SE PUBLICA EL CONTENIDO
DAR LOS CRÉDITOS RESPECTIVOS COMO INDICA EL ARTÍCULO*
Leer más »