Nuevo diccionario de la Iglesia en América Latina estilo Wikipedia
3.00 p m| 16 dic 14 (AICA/BV).- El cardenal Gianfranco Ravassi, presidente del Consejo Pontificio de la Cultura, presentó el “Diccionario de Historia Cultural de la Iglesia en América Latina” y recordó la gran tradición cultural latinoamericana, tanto por el aporte de los autóctonos, como por el del mestizaje entre España, Italia y otros pueblos europeos con los de las poblaciones locales, y añadió que la obra “es como un árbol que deberá seguir creciendo en el tiempo”. A pesar de que el diccionario tiene ya 700 voces, hay “mil más sobre mi escritorio y otras dos mil aún en estado de borrador”, afirma Ravassi. Los autores esperan llegar a las “cinco mil voces”. La obra ya puede ser consultada en la web.
—————————————————————————
Al utilizar la misma plataforma que Wikipedia, con el escudo pontificio a la izquierda, la enciclopedia queda abierta a nuevos aportes, entretanto tendrá la garantía de que los artículos publicados han sido antes revisados por los responsables de la iniciativa. En la presentación expuso también el padre Fidel González, profesor de la Pontificia Universidad Urbaniana y curador del proyecto.
“Se sentía la necesidad de ofrecer al público interesado en la historia y formación del Continente Latinoamericano, un instrumento de fácil consulta, en el que se pusiera de manifiesto la contribución indudable que el hecho cristiano ha dado a la identidad, unidad y originalidad de la Iglesia en América Latina”, indicó el padre González.
El sacerdote reconoció que existen ya algunas obras en este sentido, pero faltaba “un diccionario que recoja el papel del cristianismo en la forja del continente”.
Precisó que la idea original fue del sacerdote Javier Magdaleno Cuevas, entonces oficial del dicasterio, encargado de América Latina, recogido por el padre Bernard Ardua, premostratense, secretario entones del Consejo Pontificio de la Cultura. La idea fue sostenida por el entonces presidente del dicasterio, cardenal Paul Poupard, y llevada adelante por el cardenal Ravasi.
Colaboraron con el proyecto, expertos de las comisiones culturales de cada conferencia episcopal. “Un diccionario puesto en línea, y que irá creciendo con el tiempo y alimentándose como con artículos que irán confluyendo, como los afluyentes a un río” añadió el curador.
“Lo que se intenta es recoger en resúmenes breves los datos históricos ya conocidos y elaborados sobre hechos, instituciones, personajes, asuntos culturales y eclesiásticos relacionados”, indicó el profesor de la Universidad Urbaniana, que “se propone además que ninguna manifestación cultural apreciable de esa Iglesia, a lo largo de sus más de 500 años de vida, quede segregada”.
Fuente:
AICA