Archivo de la etiqueta: see ya

[News] SeeYa se despide!

  Visto:1925 veces  

El 29 de enero, el trio musical SeeYa habló con los reporteros de Sports Today antes de su ùltima presentación en “Inkigayo” y dejaron algunas palabras de esperanza a sus fanáticos.

“No creimos que este sería nuestro “último” álbum. Muchas cosas han pasado en este grupo pero siempre hemos tenido el apoyo de nuestros fanáticos. Es nuestro último álbum asi que les debemos muchas disculpas pero también es la oportunidad de querer mostrarles otro álum bajo el nombre ‘See You Again'”.

El grupo ha tenido muchos hits desde el 2006, entre ellos: “Woman’s Scent”, “Love’s Greeting”, “Shall We Get Married”, “Sad Footsteps” y “Hot Girl”.

Después de que Nam Gyu-ri dejara el grupo, ellas continuaron con Lee Soo-mi y promocionaron “His Voice”, hasta que ella dejara el grupo y se uniera al grupo Co-Ed. Desde entonces, ellas han hecho las promociones con dos integrantes y ahora a comienzos de enero se anunciaba su separación.

SeeYa dejò un mensaje entre lágrimas: “Estaremos frente a ustedes con una nueva imàgen. Aunque no sabemos cuando volveremos a usar el nombre SeeYa pero por favor crean en nosotras y esperen. Les prometemos regresar con mejor música. Muchas gracias por su amor”.

Fuente: Allkpop
Traducción: Korean Wave
Leer más »

SeeYa – ‘Love Song’

  Visto:1482 veces  

SeeYa – 사모곡 (Love Song)/(Canción de amor)

*Click en el reproductor para escuchar la melodía*


미련일까요 그댈 향한 마음
서러워 난 눈물이 나요
혼자라는 게 쓸쓸하네요
그대 이름 불러봅니다
이별 때문에 가슴이 저려요
얼마나 아파해야 나 괜찮아질까요

Miryeonihlkayo geudael hyanghan maeum
seoreowo nan numurih nayo
honjaraneun ge sseulsseulhaneyo
geudae ihreum bureobobnida
ihbyeol taemuneh gaseumih jeoryeoyo
eolmana ahpahaeya nan gwoenchanahjilkayo

***¿Tu corazón aún puede ser necio?
***Lágrimas tristes comienzan a fluir.
***Estar aquí es muy solitario.
***Digo tu nombre y
***nuestro adiós hiere mi corazón.
***¿Cuánto más tengo que sufrir hasta sentirme bien?

[Coro]
사랑했어요 사랑했어요
가지말란 말도 못한 그 사람
보고싶어도 볼 수가 없네요
이미 멀어진 사람 그대여

Saranghaesseoyo saranghaesseoyo
gajimaran maldo modhan geu saram
bogoshipeodo bol suga eobneyo
ihmi meoreojin saram geudaeyeo

***Te amé, te amé.
***Ni siquiera pude decir que no te vayas.
***A pesar de que quiero verte, no hay manera,
***ya te has convertido en una persona distante.

바람 불어와 내 머릴 넘기며
그대 손길이 생각나요
술에 취하면 그대 생각에
가슴치고 후회했어요
사랑 때문에 눈물이 흘러요
얼마나 더 울어야 나 괜찮아 질까요

Baram bireowa nae meoril neomgimyeo
geudae songirih saenggagnayo
sureh chwihamyeon geudae saenggageh
gaseumchigo huhwehaesseoyo
sarang taemuneh nunmurih heureoyo
eolmana deo uhreoya na gwoenchanah jilkayo

***El viento sopla y pasa por mi cabello.
***Pienso en tu mano extendida.
***Cuando estoy hebria pienso en ti.
***Me golpéo el pecho y me arrepiento de todo.
***Por amor es que lloro.
***¿Cuántas lágrimas debo derramar hasta sentirme bien?

[Repetir Coro]

사랑합니다 사랑합니다
사는동안 차마 못했던 그 말
나의 가슴에 묻어야하겠지
이미 떠나간 사람 잘 가요

Saranghabnida saranghabnida
saneundongahn chama modhaedeon geu mal
naie gaseumeh mudeoyahagedji
ihmi teonagan saram jal gayo

***Te amo, te amo.
***Las palabras que no podía guardar mientras vivía.
***Tendré que enterrar mi corazón.
***Adiós a la persona que ya se fue.

Nota: 사모 significa “amor vehemente” y 곡 significa “canción”, “pieza” o “melodía”. La traducción literal sería “Canción de un amor vehemente”, pero en general también se puede interpretar como “Canción de amor”.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SeeYa – ‘Love’s Greeting’ (Parte 1)

  Visto:1608 veces  

SeeYa – 사랑의 인사 (Sarangie ihnsa)/(Saludo de amor)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


비내리는 거릴 좋아했었죠
우산없이 나와 함께 걸었죠
다시 내리는 비에 그대 생각나
눈물날것 같은데..

Binaerineun georil joahaesseodjyo
usaneobsshi nawa hamke georeodjjyo
dashi naerineun bieh geudae saenggagna
nunmulnalgeod gateunde..

***Te gustaba la calle cuando llovía.
***Sin paraguas caminábamos juntos.
***De nuevo pienso en ti como la lluvia que cae afuera
***y las lágrimas comienzan a formarse en mis ojos..

둘이 걷다보면 나를 위해서
습관처럼 왼쪽편에 세웠죠
내 여자라서 내가 지켜야 한다고
버릇처럼 말했죠..

Durih geoddabomyeon nareul wihaeseo
seubgwancheoreom wenjjogpyeoneh seweodjyo
nae yeojaraseo naega jikyeoya handago
beoreudcheoreom malhaedjyo..

***Cuando caminábamos
***siempre me hacías caminar del lado izquierdo.
***”Porque eres mi chica y tengo que protegerte”,
***siempre me decías eso..

[Coro]
좋은 사람 꼭 만날꺼라 했는데
그 약속 지키지 못할것 같아
내겐 그대가 하나뿐이라
다른 사랑 못할것 같아요
이제는 나를 찾아오지 말라고
가슴에 멍드는 말을 하고서
지나가는 발소리 그대이기를
원하고 또 원하죠..

Joheun saram kog manalkeora haedneundeh
geu yagsog jikiji modhalgeod gatah
naegen geudaega hanapunihra
dareun sarang modhalgod gatahyo
ijeneun nareul chajaohji mallago
daseumeh meongdeuneun mareul hagoseo
jinaganeun balsori geudaeihgireul
wonhago to wonhajyo..

***Me prometiste que encontraría a otra persona
***pero creo que yo no podré cumplir la promesa.
***Para mi, eres el único,
***no creo que pueda amar a otro.
***”Ahora no me veas”,
***con esa frase hiciste que mi corazón duela.
***Cuando una pisada pase,
***quiero y quiero que seas tú..

가끔 그대 어깨 기대 잠들면
아무말도 없이 안아주었죠
고마웠다고 이젠 말할수 있는데
그댄 어디 있나요..

Gakeum geudae eokae gidae jamdeulmyeon
amumaldo eobsshi anajueodjyo
gomawoddago ijen malhalsu idneunde
geudaen eodi idnayo..

***Algunas veces cuando me quedaba dormida en tus hombros,
***sin una palabra me dejabas quedar ahí.
***Ahora puedo decir, gracias, ¿pero dónde estas?
***¿Dónde te puedo encontrar?..

[Repetir Coro]

보고파 소리쳐봐도~
그리워 불러도~
닿을수가 없는 그댄가봐~
이젠 나를 잊었나봐~

Bogopa sorichyeobwado~
geuriwo bulleodo~
daheulsuga eobsneun geudaengabwa~
ijen nareul ijeodnabwa~

***Grito porque quiero verte,
***te llamo porque te anhelo.
***No encuentro dónde haz ido,
***talvez te olvidaste de mi.

그대가 못난 바보라고 할까봐
내사랑 너무나 아낀것 같아
괜한 자존심 하나때문에
사랑한단 말도 못했어요
못잊어 그립다는 말도 못하고
그대가 또 나를 찾지 않을까
지나가는 발소리 그대이기를
원하고 또 원하죠..

Geudaega modnan baborago halkabwa
naesarang neomuna ahkingeod gatah
gwoenhan jajonshim hanataemuneh
saranghandan maldo modhaesseoyo
moshijeo geuribdaneun maldo modago
geudaega nareul tto chatjji aneulkka
jinaganeun balsori geudaeihgireul
wonhago to wonhajyo..

***Porque tuve miedo de que me llamaras estúpida,
***guardé mi amor por mucho tiempo.
***Todo por culpa de mi autoestima,
***no pude decirte “Te amo”,
***no pude decirte que te quiero porque te extraño.
***Talvez todavía me estás buscando.
***Asi que, cuando una pisada pase,
***quiero y quiero que seas tú..

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SeeYa – ‘Scent of a Woman’

  Visto:2455 veces  

SeeYa – 여인의 향기 (Yeoihnie hyanggi)/(Escencia de mujer)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


잘 지내 보여요 그대 얼굴을
날 잊고 잘 사는듯 하죠
그런 그대가 얼마나 미운지
얼마나 서운했는지

Jal jinae boyeoyo geudae eolgureul
nal idgo jal saneundeud hajyo
geureon geudaega eolmana miuhnji
eolmana seouhnhaedneunji

***Aún si lo pienso, parece que lo haré bien.
***Tu rostro me dice que ya me olvidaste
***y estas viviendo muy bien. ¿Sabes cuánto odio eso?
***¿Cuán triste estube por eso?

난 겁이 많아서 혼자란게 싫어서
그대 없인 난 안돼네요
머리는 그댈 쉽게 잊어내도
가슴은 그댈 다시 데려 오네요

Nan geobi manahseo honjarange shireoseo
geudae eobshin nan andwoeneyo
meorineun geudael shuibge ihjeonaedo
gaseumeun geudael dashi deryeo ohneyo

***Porque soy tímida, odio estar sola.
***No puedo estar contigo.
***Aún si lo pienso, mi mente puede olvidarte fácilmente
***pero mi corazón te trae de nuevo.

[Coro]
사랑했었나봐 지우지 못하나봐
힘들었던 일들만 떠올려도
좋았던 기억만 다시 찾아와
나를 더 아프게 하죠
어떡 하나요 사랑하고 싶은데
죽을만큼 너무 보고 싶은데
세상에 가장 하고픈 말

Saranghaesseodnabwa jiuhji modhanabwa
himdeureodeon ihldeulman teoohryeodo
johadeon gieogman dashi chajawa
nareul deo apeuge hajyo
eoteog hanayo saranghago shipeunde
jugeulmankeum neomu bogo shipeunde
sesangeh gajang hagopeun mal

***Parece que te amé. Parece que no puedo olvidarte.
***Aún si lo pienso sólo los malos momentos vienen a mi mente,
***Trato de recordar los buenos momentos.
***Esto me hiere más.
***¿Qué puedo hacer? Quiero amarte.
***Locamente quiero verte.
***Las palabras que más quiero decir son:

애써 참아 볼게요
가슴 아파도 나 웃네요

Aesseo chamah bolgeyo
gaseum apado na udneyo

***”Soportaré el dolor de todo esto”.
***Aún si lo pienso mi corazón duele, pero estoy sonriéndo

눈물이 많아서 가슴이 참 약해서
웃는법도 잘 몰랐는데
그대 때문에 행복을 배웠고
그대 때문에 사랑을 알았는데

Nunmurih manaseo gaseumih cham yakhaeseo
udneunbeobdo jal molladneunde
geudae taemuneh haengbogeul baewodgo
geudae taemuneh sarangeul aradneunde

***Todas mis lágrimas y mi corazón realmente vacío
***me deja sin saber cómo sonreír.
***Gracias a ti, aprendí a ser feliz.
***Gracias a ti, supe lo que era el amor.

[Repetir Coro]

그대를 사랑해요

Geudaereul saranghaeyo

***”Te amo”.

이제는 그만 됐다고
잊어줄 때도 된것만 같다고
두눈이 먼다면 심장이 멈추면 될까요

Ihjeneun geuman dwoedago
ihjeojul taedo dwengeodman gatdago
dununih meondamyeon shimjangih meomchumyeon dwelkayo

***Pero ahora mismo diré
***terminemos, es hora de olvidar.
***¿Se dentendrá mi corazón si no te vuelvo a ver?

사랑했던 만큼 그리워 한 날만큼
그댈 보내 주는것도 힘든데
내가 얼마나 더 잊어야 하죠
얼마나 더 아파야죠

Saranghaedeon mankeum geuriwo han nalmankeum
geudael bonae juneungeoddo himdeunde
naega eolmana deo iheoya hajyo
eolmanah deo ahpayajyo

***Nuestro amor, nuestros queridos días, y tú,
***todo es tan difícil de dejar ir.
***¿Cuánto más debo olvidar?
***¿Cuánto más debo sufrir?

멀어져 가지만 다시는 못 보지만
그댈 위한 내 마지막 선물은
그대 편히 갈수 있도록… 애써 웃어 보인 일

Meoreojyeo gajiman dashineun mod bojiman
geudael wihan nae majimag seonmureun
geudae pyeonhi galsuh iddorog… aesseo uhseo boihn ihl

***Te fuiste lejos y no te volveré a ver,
***pero como un último regalo,
***y te vayas tranquilamente,… tomaré el dolor y sonreiré para ti.

오늘도 그대 행복에 살죠…

Oneuldo geudae haengbogeh saljyo…

***Asi que hoy también, puedo vivir tu felicidad…

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SeeYa – ‘Crazy Love Song’ (Parte 2)

  Visto:3268 veces  

SeeYa – 미친 사랑의 노래 (Michin sarangie norae)/(Loca canción de amor)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


너를 사랑한 죄로
깊은 한숨으로 하룰 보내고
입을 막아도 눈을 가려도
너 하나만 찾게돼

Neoreul saranghan joero
gipeun hansumeuro harul bonaego
ibeul magahdo nuneul garyeodo
neo hanaman chadgedwoe

***Paso el día suspirando profundamente
***con el pecado de amarte.
***Aunque me cubra los labios y ojos,
***sólo te veo a ti.

애써 추억을 삼켜봐도
다시 내 가슴에 남아서
네 이름만 또 부르게 돼
네가 보고싶어

Aesseo chueogeul samkyeobwado
dashi nae gaseumeh namahseo
ne ireumman to bureuge dwoe
nega bogoshipeo

***Y aunque trato de tragarme nuestros recuerdos,
***ellos regresan a mi corazón.
***Termino llamándote
***y extrañándote.

[Coro]
널 사랑하니까 전부니까
내 삶 널 위해 쓰고싶어
열번을 웃고 천번을 울더라도
너 하나만 사랑하고 싶어
세상 앞에 크게 소리치고 싶은데
사랑해 사랑해 널
사랑해서 오늘도 살아가

Neol saranghanika jeonbunika
nae salm neol wihae sseugoshipeo
yeolbeoneul udgo cheonbeoneul uldeorado
neo hanaman saranghago shipeo
sesang apeh keuge sorichigo shipeunde
saranghae saranghae neol
saranghaeseo ohneuldo sarahga

***Porque te amo y eres mi todo
***quiero dedicar mi vida a ti.
***Incluso si sonrío cien veces y lloro mil veces
***sólo quiero amarte.
***Quiero gritarle al mundo:
***”Te amo”, “te amo”
***Porque te amo, soy capaz de vivir el día de hoy.

약한 가슴 때문에 네가 없이는 난
안될 것 같아
다시 생각나 다시 찾게 돼
추억이란 몹쓸 말

Yaghan gaseum taemuneh nega eobshineun nan
ahndwel god gatah
dashi saenggagna dashi chadge dwoe
chueogihran mobsseul mal

***Porque tengo un corazón débil no creo poder estar contigo.
***Pienso en ello y lo busco de nuevo.
***Los buenos recuerdos que compartimos,
***si se pueden llamar de esa forma.

좁은 나의 사랑 때문에
네가 너무 힘들었나봐
널 사랑했던 벌이라면 내가 다 받을께

Jobeun naie sarang taemuneh
nega neomu himdeureodnabwa
neol saranghaeddeon beoriramyeon naega da badeulke

***Mi pequeña cantidad de amor.
***Debe haber sido muy duro para ti.
***Si se trata de un castigo por amarte, lo recibiré.

[Repetir Coro]

너 없이는 하루도 자신없어
어떻게 널 잊니 어떻게 지우니 아파도…

Neo eobshineun harudo jashineobseo
eoteogge neol idni eoteogge jiuhni ahpado…

***Si ti, no tengo el coraje de vivir otro día.
***¿Cómo te olvido? ¿Cómo puedo borrarte a pesar de que duele?…

이별 앞에 웃을 수 있는건
네가 선물한 추억때문에
사는 동안 언젠간 날찾을지 몰라
그리워 그리워 난 그리워서
오늘도 기다려…

Ibyeol apeh useul su idneungeon
nega seonmulhan chueogtaemuneh
saneun dongahn eonjengan nalchajeulji molla
geuriwo geuriwo nan geuriwoseo
oneuldo gidaryeo…

***Ser capaz de sonreír frente a una separación.
***Con los recuerdos que me diste como un regalo.
***No sé si sea capaz de olvidarlos mientras viva.
***Te extraño, te extraño, porque te extraño
***hoy de nuevo esperaré por ti…

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SeeYa – ‘Shoes’ (Parte 1)

  Visto:2854 veces  

SeeYa – 구두 (Gudu)/(Zapatos)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


헤어지기 위해서 미워하는 연습을 했어
너를 잊기 위해서 미워하는 연습을 했어

heeojigi wihaeseo miwohaneun yeonseubeul haesseo
neoreul idgi wihaeseo miwohaneun yeonsebeul haesseo

***Practiqué odiarte para poder terminar contigo.
***Practiqué odiarte para poder olvidarte.

[Coro 1]
밥보다 술을 더 많이 마시고
술로다 채워버린 쓰린속을 감싸안은채
너 하나밖에 모르는 네 여자이니까

babboda sureul deo manih mashigo
suloda chaewobeorin sseurinsogeul gamssaaneunchae
neo hanabake moreuneun ne yeojaihnika

***Bebía más de lo que comía.
***Llené mi estómago de alcohol para cubrir la pena,
***porque soy tu chica, la única que te conoce.

[Coro 2]
높은 구두를 신고 진하게 화장을 하죠
한눈에 나를 알아보라고
날보고 니가 흔들리라고
높은 구두를 신고 또 한번 화장을 하고
다시 나를 안아줄까봐
혹시 니가 흔들릴까봐

nopeun gudureul shingo jinhage hwajangeul hajyo
hannuneh nareul araborago
nalbogo niga heundeurirago
nopeun gudureul shingo to hanbeon hwajangeul hago
dashi nareul anahjulkabwa
hogshi niga heundeurilkabwa

***Me pondré tacones altos y mucho maquillaje,
***para que te fijes en mi con sólo una mirada,
***para que te estremezcas cuando me veas.
***De nuevo me pondré tacos altos y mucho maquillaje,
***talvez me vuelvas a abrazar,
***talvez te estremezcas.

[Repetir Coro 1 y Coro 2]

그리워 너무그리워 그리워도 난 참아야 겠지
너 하나밖에 모르는 니 여자이니까

geuriwo neomu geuriwo
neo hanabake moreuneun ne yeojaihnika

***Te extraño, te extraño demasiado, pero tengo que aguantar ¿verdad?
***Porque soy tu chica, la única que te conoce.

[Repetir Coro 2]

구두를 신고…

gudureul shingo…

***Me pondré mis tacos altos…

Nota: 구두 significa “zapatos”, en esta canción literalmente sería “zapatos de taco alto”, para darle sentido a la canción lo puse como “tacos” (que corresponde a lo del maquillaje recargado que se refieren).

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

SeeYa – ‘Ice Doll’ (Parte 2)

  Visto:1909 veces  
SeeYa – 얼음인형 (Eoreumihnhyeong)/(Muñeca de hielo)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


Eojedo himgyeo-un harul saratjjyo
Ireon nae mam jeonhaji motaeseo
Hwanhage useo bo-ilttaen gaseumi eoreobeoryeoseo
Amumaldo motaettteon naega

***Ayer de nuevo tuve un difícil día
***porque mi corazón no pudo estar a tu lado.
***Cuando sonries mi corazón se congela y
***no puedo hablar.

Oneureun huhoero harul sarayo
Saranghaeyo hanmadi motaeseo
Na anin saram gyeoteseo utkko inneun moseube
Eoreobeorin gaseumdo uljyo

***Hoy, vivo el día arrepentida
***porque no pude decirte te amo.
***Cuando te veo sonreirle a otra,
***mi corazón estalla en llanto.

[Coro]
Saranghan sarama
Nareul tteonaji marayo
Geudae tteonagado
Nareul ijeumyeon andwaeyo
Chagapkke eoreobeorin mam
Tteogeo-un nunmul majeodo
Ijen nogil su eopjjyo
Nae gaseumeun

***A ti que te amé,
***por favor no me dejes.
***Aún si te tienes que ir,
***no puedes olvidarme.
***Ahora mi frío corazón congelado
***no puede ni ser derretido.
***En los cálidos años…
***mi corazón.

Yeojeoni chaga-un harul sarayo
Saranghaeyo han madi motaeseo
Nayeosseulgeoran saenggage
Geudael aneun geu saram
Babogateun gaseumdo uljyo

***Sigo viviendo un día frío como siempre,
***porque no pude decirte te amo.
***Al pensar en que esa no seré yo,
***no seré la que estes abrazando,
***y como una tonta mi corazón llora.

[Repetir Coro]

Dareun sarange jichyeo himi deulmyeon
Jamshirado joheuni nal billyeoyo

***Cuando de canses de ese amor,
***estaré ahí para ti, no importa cuanto me necesites.

Sarangi kkeunnamyeon
Chu-eogeuro saragajyo
Geu heunhan chu-eoktto
Naegeneun hana eomneyo
Chagapkke eoreobeorin mam
Geudaeman dora-ondamyeon
Dashi nogil su itjjyo Saranghaeyo

***Cuando el amor termine,
***seguiré mis días con tus recuerdos.
***Pero nuestros recuerdos,
***ya no los tengo.
***Mi frío corazón congelado,
***con sólo regresar
***se puede derretir, te amo.

Romanización: Aheeyah.com
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

[Especial] Ranking K-POP 2007

  Visto:1953 veces  

Aquí les presento el ranking que hice en el 2007:

¡¡¡¡ TOP 20 KPOP 2007 !!!!

1. Epik High – “Fan”
[Ver Video]

에픽 하이

2. WonderGirls – “Tell Me”
[Ver Video]

3. Eru – “White Snow”
[Ver Video]

4. SG Wannabe – “Arirang”
[Parte 1]
[Parte 2]
[Parte 3]

5. F.T. Island – “Love Sick”
[Ver Video]

6. Lee Ki-chan – “Pretty Woman”
[Ver Video]

7. Shin Hye-sung – “First Person”
[Ver Video]

8. Big Bang – “Lie”
[Ver Video]

9. Kim Ah-joong – “Maria”
[Ver Video]
Película – “200 Pounds of Beauty” OST

10. Baek Ji-young – “All I Need is Love”
[Ver Video]

11. Lee Seung-ki – “White Lie”
[Parte 1]
[Parte 2]
[Parte 3]

12. Kim Dong-wan – “Handkerhief”
[Ver Video]

13. SeeYa – “Love’s Greeting”
[Ver Video]

14. Eru – “Just The Two of Us”
[Ver Video]

15. Younha – “Password 486”
[Ver Video]

16. Fly to the Sky – “My Angel”
[Ver Video]

17. Yang-pa – “What’s Love?”
[Ver Video]

18. Leessang (feat. Ali) – “Ballerino”
[Ver Video]

19. Ivy – “Sonata of Temptations”
[Ver Video]

20. DBSK – “Thousand Years Love Song”
[Ver Video]
MBC Drama – “Taewangsashingi” OST Leer más »

[Especial] Ranking K-POP 2006

  Visto:2530 veces  

Desde el año 2006 me aventuré a realizar mi propio ranking de kpop, de acuerdo a las canciones que más sonaron en Corea, las ventas de los albumes, los primeros lugares en los shows de música coreana, popularidad, trabajo de o de los intérprete(s), video clips, y claro los 20 mejores temas que para mi se merecen escuchar y disfrutar!

Aquí les presento el ranking que hice en el año 2006:

¡¡¡¡TOP 20 KPOP 2006!!!!

1. SG Wannabe – “Partner for Life”
[Ver video]
De su 3er álbum
Género: R&B/balada medio tiempo

SG 워너비

2. Baek Ji-young – “Love you not”
[Ver Video]
De su 5to álbum
Género: balada pop

3. Eru feat. Dayligth – “Black Glasses”
[Ver Video]
De su 2do álbum
Género: balada pop

4. Turtles – “Airplane”
[Ver Video]
De su 4to álbum
Género: pop

5. Sung Si-kyung – “On the Street”
[Ver Video]
De su 5to álbum
Género: balada pop

6. HowL & J – “Perhaps Love”
[Ver Video]
MBC Drama ‘Goong’ OST
Género: balada pop medio tiempo

7. SeeYa – “Scent of a Woman”
[Ver Video]
De su 1er álbum
Género: R&B /balada medio tiempo

8. Lee Soo-young – “Grace”
[Ver Video]
De su 7mo álbum
Género: balada pop

9. Shinhwa – “Once in a Lifetime”
[Ver Video]
De su 8vo álbum
Género: balada pop

10. MC Mong – “Ice Cream”
[Ver Video]
De su 3er álbum
Género: Hip-Hop

11. DBSK – “O”
[Ver Video]
De su 3er álbum
Género: pop

12. Vibe feat. Jang Hye-jin – “That Man, That Woman”
[Ver Video]
De su 3er álbum
Género: balada R&B

13. Girlfriends – “Maybe I love you”
[Ver Video]
De su 1er álbum
Género: hip-hop

14. KCM – “Tears of the Sun”
[Ver Video]
De su 3er álbum
Género: balada medio tiempo

15. Brown Eyed Girls feta. Cho PD – “Hold the Line”
[Ver Video]
De su 1er single
Género: pop

16. Buzz – “You dont know guys”
[Ver Video]
De su 3er álbum
Género: balada rock

17. Tony An – “Ucupracacia”
[Ver Video]
De su 2do álbum
Género: pop

18. Bae Sul-gi feat. Carlos – “Strong Woman”
[Ver Video]
De su 1er álbum
Género: dance/hip-hop

19. Bada – “V.I.P”
[Ver Video]
De su 3er álbum
Género: Dance

20. Fly to the Sky – “Like a Man”
[Ver Video]
De su 6to álbum
Género: balada Leer más »

Resultados: Encuesta 5 – Sobre Grupos K-POP

  Visto:7912 veces  

20150421-de_entre_esta_lista_cual_es_tu_grupo_k-pop_femenino_favorito.jpg

Las ganadoras son… Wonder Girls!!!

Era de esperarse! estas chicas se vuelven cada día más populares 😀
No hubieron posiciones compartidas esta vez…en segundo lugar quedaron las SNSD…no sabía que tenían sus fans o.o! El tercer lugar fue para See Ya (yo voté por ellas!!!) estas chicas tienen unas voces y cada canción la presentan con un sentimiento *x*!!! El cuarto lugar lo obtuvo Jewelry con sus dos nuevas integrantes ahora! (a mi me gustaba la generación previa!!!) Los últimos puestos lo llevan CSJH The Grace, Brown Eyed Girls y Kara que no tuvo ni un voto!!! O__O! Tendré que poner más info de ellas…”Break It” e “If U Wanna” son mis favoritas de ellas n__nV!

Bueno…Felicitaciones a las Chicas Maravillosas..que sigan cosechando logros como lo vienen haciendo! Ahora unas fotitos para que las recordemos siempre…

Con Hyun-ah:
Con Yoo-bin:

Biografía de Wonder Girls

Irony [letra romanizada y traducida]
Tell Me [letra romanizada y traducida]
So Hot [letra romanizada y traducida]

Sigan disfrutando y apoyando el k-pop!!!

Leer más »