Park Hak-gi – ‘The Scent of Light’ (‘The Devil’ OST)

|
|
  Visto:2689 veces  

Share

Park Hak-gi – 빛의 향기 (Bichie hyangih)/(La escencia de la luz)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para escuchar el tema*


들려요 오랜 침묵의 아득한 발자욱이잠이든 그대 머리칼에 한 줄 바람이 흩어져요

Deuryeoyo oraen chimmogie ahdeughan baljauhgihjamihdeun geudae meorikareh han jul baramih heuteojyeoyo

***Puedo oír los pasos de largo silencio mientras el viento sopla tu cabello cuando duermes.

눈을 떠요 슬퍼 말아요
아주 깊은 꿈을 꿨죠
차가운 그대 미소마저 눈물로 녹아 흐르고 있죠

nuneul tteoyo seulpeo marahyo
ahju gipeun kumeul kwodjyo
chagauhn geudae misomajeo nunmuro nogah heureugo idjyo

***Abre los ojos, no estes triste.
***En un largo sueño,
***tu fría sonrisa se derretía con mis lágrimas.

눈부신 하늘을 날아가요
끝없는 시간을 지나가요
찬란한 햇살이 비치면영원할 우리 아침을 기도해요

Nunbushin haeneureul narahgayo
keuteobsneun shiganeul jinagayo
chanranhan haessarih bichimyeonyeongwonhal uhri ahchimeul gidohaeyo

***Volemos a través del brillante cielo.
***Volemos a través del tiempo.
***Cuando el sol brille, oremos para que esta mañana dure por siempre.

내게로 다가와요
그대 한숨 내려놓고어둡던
시간은 떠나 보내요 빛의 향기를 느껴봐요

Naegero dagawayo
geudae hansum naeryeonogoeodubdeon
shiganeun tana bonaeyo bichie hyanggideul neukyeobwayo

***Ven a mi.
***No suspires más.
***Deja ir los oscuros momentos y siente la escencia de la luz.

내 손을 잡아요 두려워 마요힘겹던 시간을 뒤로하고
찬란한 햇살이 비치면영원할 우리 아침을 기도해요

Nae soneul jabahyo duryeowo mayohimgyeobdeon shiganeul dwerohago
chanranhan haessarih bichimyeonyeonghal uhri ahchimeul gidohaeyo

***Aférrate a mi, no tengas miedo, aleja los malos momentos.
***Cuando el sol brille, oremos para que esta mañana dure por siempre.

눈부신 하늘을 날아가요
끝없는 시간을 지나가요
찬란한 햇살이 비치면영원할 우리
내 손을 잡아요 두려워 마요힘겹던 시간을 뒤로하고
찬란한 햇살이 비치면영원할 우리 아침을 기도해요

Nunbunshin haneureul narahagayo
keuteobsneun shiganeul jinagayo
chanranhan haedsarih bichimyeonyeongwonhal uhri
nae soneul jabahyo duryeowo mayohimgyeobdeon shiganeul dwerohago
chanranhan haessarih bichimyeonyeonghal uhri ahchimeul gidohaeyo

***Volemos a través del brillante cielo.
***Volemos a través del tiempo.
***Cuando el sol brille, nosotros por siempre.
***Aférrate a mi, no tengas miedo, aleja los malos momentos.
***Cuando el sol brille, oremos para que esta mañana dure por siempre.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: d00lie [Soompi] / Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Puntuación: 5.00 / Votos: 4

Comentarios

  1. noelia comentó el

    muchisimas gracias por la traduccion de la cancion, esta serie es una de mis favoritas , y la cancion mas, estaba que la buscaba hace tiempo, saludos

  2. noelia comentó el

    GRACIAS POR LA TRADUCCION DE LA CANCION ES MUY LINDA YA QUE VIENE DE UNA DE LAS MEJORES SERIES QUE HE VISTO, AL MENOS A MI ME GUSTO.

  3. a20063203 Autor comentó el

    De nada noelia!

    Sigue visitando el blog 😀
    Saludos°!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *