나를 본적 있나요 어디에선가 언젠가
아주 오래전 그날 바로 이 순간 같던 나
내 마음이 들리나요 그대 마음 안에도
처음 만났던 그날 난 이미 그대를 사랑했죠
워~~~~~
이젠 내마음이 들리나요
워~~~~~
눈을 감고 들어요
나 이제 고백 할께요
그댈 보면 가슴이 뛰죠
별이지는 저하늘을 당신에게 줄께요
떨어지는 꽃잎을 언제까지나 드릴께요
워~~~~
이젠 내마음이 들리나요
워~~~~~
눈을 감고 들어요
나 이제 고백 할께요
그댈 보면 가슴이 뛰죠
Nareul bonjeog idnayo eodiehseonga eonjenga
ahju ohraejeon geunal baro ih sungan gatdeon na
nae maeumih deurinayo geudae maeum ahnehdo
cheoeum mannaddeon geunal nan ihmi geudaereul saranghaedjyo
woh~~~~~
ihjen naemaeumih deullinayo
woh~~~~~
nuneul gamgo deureoyo
na ihje gobaeg halkeyo
geudael bomyeon gaseumih twijyo
byeorijineun jeohaneureul dangshiehge julkeyo
teoreojineun kochipeul eonjekajina deureilkeyo
woh~~~~~
ihjen naemaeumih deurinayo
woh~~~~~
nuneul gamgo deureoyo
na ihje gobaeg halkeyo
geudael bomyeon gaseumih twijyo
***Donde quiera que este, en cualquier momento.
***Desde hace mucho todos los días son iguales.
***Escucha mi corazón que aún está en tu alma.
***Te sigo amando igual que la primera vez que te vi.
***Woh~~~~~
***Escucha a mi corazón.
***Woh~~~~~
***Mira mis ojos cerrándose.
***Y déjame confesarte
***que cuando te veo estas en mi corazón.
***Te doy las estrellas en el cielo.
***Te doy los pétalos de las flores.
***Woh~~~~~
***Escucha a mi corazón.
***Woh~~~~~
***Mira mis ojos cerrándose.
***Y déjame confesarte
***que cuando te veo estas en mi corazón.
Hangul: Gasazip.cpm
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*