[Coro]
Mojin sewolsogeseo maejeojin ihnyeon
noheulsu eobneun nae seulpeun sarang
meomchul su eobneun sarang
geudae eodieh idnayo?
***El destino que no se ha atado al cruel tiempo.
***No soy capaz de dejar ir mi triste amor,
***aquel amor que no soy capaz de detener.
***¿Dónde está?
Su maneun shigan baram sup saihro
modu heuteojyeo sarajigo
idhyeojyeo ganeun geudaeui hyanggi
meomchuji ahneun sarangihryeona
***Tantos años se han dispersado
***y han desaparecido con el viento del bosque.
***Tu escencia esta siendo olvidada.
***Estoy maravillada de que este sea un amor imparable.
[Verso]
Noheul su eobneun uhri ihnyeonui keuneuro
to haruga jinagago
gakeum bureoohneun seogeulpeun barameun
nae nimui hyanggihnga
***Todavía otro día pasa y no somos capaces de soltar
***la atudara llamada destino.
***Me pregunto si la escencia que fluye en el lastimero viento
***es de mi amado.
[Repetir Coro]
Deuriji ahneun geudaeui mogsori
baramkeut huicheong neukyeobone
meomchuji ahneun ih seulpeunsarang
ihrul su eobneun sarangihryeona
***No puedo escuchar tu voz,
***trato de sentirla al final del viento.
***Esto es un imparable amor triste.
***Es este un amor que no se puede cumplir.
[Repetir Verso]
[Repetir Coro]
Geudae hyanghan keuteobneun sarang…
geudae eodieh idnayo
***Mi infinito amor hacia ti…
***¿Dónde está?
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: d00lie [Soompi.com] / Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*