[News] Kwon Sang-woo debutará como cantante en Japón

  Visto:3388 veces  

El periódico japonés Sankei Sports reportó que el actor Kwon Sang-woo debutará como cantante en Japón después de lanzar al mercado un DVD el 19 de febrero.

El DVD, titulado “DREAM IN JAPAN”, contiene canciones del actor en japonés además de una sesión de fotos que realizó en su última visita a dicho país.

El actor comenta en el artículo: “Quiero comenzar en Japón mi tour por Asia lo más pronto posible”.

Kwon tendrá dos fanmeetings en Osaka y Tokyo a fines de este mes donde interpretará sus baladas en japonés “Missing” y “Tears for Love”. Sankei añadió que el actor actualmente está trabajando con una compañía discográfica.

Kwon, quien ha actuado en varios dramas y películas desde el 2001, es conocido por sus papeles en el drama “Stairway to Heaven” (2003) y las películas “My Tutor Friend” y “Love, So Divine”.

Kwon, regresará a la pantalla grande con la película “Into the Fire” donde también actúan grandes celebridades como Kim Seung-woo, Cha Seung-won y T.O.P.

Fuente: Asiae
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[News] Eun Ji-won pronto contraerá matrimonio!

  Visto:3083 veces  

Eun Ji-won, líder del grupo juvenil de los 90’s, Sechskies, finalmente se casará: “Eun Ji-won ha decidido casarse y actualmente está preparando la ceremonia”.

Eun Ji-won conoció a su futura esposa cuando estudiaba en Hawai en 1994, en marzo del año pasado se reunieron y comenzaron a salir de nuevo. Su novia Lee, es una mujer de negocios también conocida por ser coronada como Miss Hawai y por ser la cuñada del jugador de futbol Lee Dong-gook.

La fecha y el lugar aún no se ha acordado pero tienen como opción realizar la boda en Hawai.

Si no conocen a Eun Ji-won… es hora de hacerlo!… Eun Ji-won, como se mencionó antes, formó parte de una de los mejores grupos juveniles de los 90’s… Sechskies! Actualmente la mayoría de integrantes están haciendo el servicio militar (y uno está perdido… según Eun Ji-won xD!)… sin duda el grupo Sechskies forma parte de la historia del kpop y aportaron mucho a la cultura popular coreana actual^^!

Sechskies – “Couple”
¡Felicitaciones a Eun Ji-won!

Fuente: Allkpop.com
Traducción y comentario: Korean Wave
Leer más »

[Especial] Feliz Seollal: Año 2010… año del Tigre Blanco!

  Visto:3206 veces  

El 14 de febrero de 2010 se dió inicio al año nuevo lunar… a esta celebración en Corea se le llama “설날” (Seollal). El Seollal dura 3 días (este 2010, desde el 14 hasta el 16 de febrero^^!).

En esta celebración las familias coreanas se reunen, visitan a sus parientes, se prepara un rico banquete, los hombres y niños juegan 제기차기 (jegichagi = se patea una especie de pelota de papel en un orden especial), las mujeres y las niñas juegan 널뛰기 (neolttwigi = como el sube y baja pero parados). Siendo una ceremonia especial, el saludo tradicional (Sebae) no debe faltar, se brinda respeto y bendiciones a nuestros seres queridos sobre todo a los abuelos y padres n___n! Por supuesto, los coreanos y coreanas visten el colorido traje tradicional, el hanbok!

Este 2010 es el año del Tigre, en Corea tiene mucho significado llamarlo Tigre Blanco ya que forma parte de la mitología coreana (RECOMENDACION: Para conocer más de la importancia del tigre blanco, ver el k-drama “Teawangsashingi” = “La leyenda de los 4 dioses del rey” Episodio 1). El tigre blanco es un animal muy importante en la cultura tradicional coreana (además que Corea, visto desde arriba, tiene la forma de un tigre… ), tiene una imágen protectora frente al pueblo coreano :).

Con este pequeño resumen… me toca desearles un SUPER MEGA HIPER Año del Tigre Blanco! Feliz Seollal!

20110903-photobucket_bandwidth_exceed1.jpg

Y como la ocasión lo merece… aquí estoy usando el tradicional hanbok, el hanbok que llevo puesto es para niñas y señoritas, lo distiguen porque tiene las mangas con varios colores… esto es tradicionalmente^^! El hanbok con colores sólidos es para las señoras o también usado por señoritas en eventos no tan especiales como el Seollal^^! A mi lado, mi profesora Kim Ji-hye :D.

¡새해 복 많이 받으세요!
¡Reciban muchas bendiciones este año nuevo!

Leer más »

[Especial] ¡Feliz San Valentín en Corea!

  Visto:5550 veces  

Hoy, mejor dicho ayer! fue Día de San Valentín en Corea^^!… pero ¿cómo celebran esta fecha los corean@s?

A continuación, un poco de cultura popular ^o^:

º Día de San Valentín – 14 de febrero

Esta fecha es una adaptación de los coreanos a la festividad occidental… aquí, las chicas coreanas dan regalos a los chicos coreanos… dentro de los regalos están los infaltables chocolates (sobre todo chocolates hechos por ellas)! pero también se dan caramelos, adornos de celular para parejas, ropa para parejas, bufandas, guantes… y más cositas que vendan en los grandes almacenes de Corea n__nV!

º Día Blanco – 14 de marzo

En esta fecha, los chicos TIENEN! que dar regalos (lujosos!… ja ja!) a las chicas, a manera de regresar el detalle del mes anterior…. dentro de los regalos no puede faltar el chocolate blanco, galletas, joyas… y marshmallows!!!

º Día Negro – 14 de abril

Esta fecha… es para quienes no recibieron regalos los dos meses anteriores… es decir es la fecha de los solteros y sus amigos! ¿Qué se regala?… pues los amigos solteros se reunen para comer unos ricos 자장면 (Jajangmyeon) = fideos negros!… asi es!… que mejor manera de celebrarlo que comiendo!!!

º Día del Pepero – 11 de noviembre

Esta fecha es totalmente coreana! ¿Qué es el pepero? Es un snack coreano en forma de palitos, por ello la fecha 11. Esto es celebrado en su mayoria por los jóvenes coreanos… además de comprar dulces y regalitos… las parejas intercambian “peperos”.

La atracción de esta fecha especial surgió en 1994, cuando un grupo de adolescente en Busan intercambiaron este curioso regalo… a manera de desear “crecer alto y esbelto como un pepero” (extraña analogía o.O?)

**************************************

Con tanta fecha especial… las tiendas son las primeras en ganar!

Ahora… deseando que todos y todas pasen muy bien esta fecha… les dejo dos temas alegres y con letras lindas^^!

De ellos para ellas: F.T. Island – “It’s Love”
De ellas para ellos: Jewelry – “I like you so much”

n_n

Leer más »

F.T. Island – ‘It’s Love’

  Visto:3479 veces  

F.T. Island – 사랑이야 (Sarangihya)/(Es amor)

*Click derecho a la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*


한걸음만 가까와도 니가 내곁에만 다가와도
한마디도 못하고 뒷걸음만 치는나
두근두근떨려오는 괜히 내얼굴이 빨게지는
이유도 모르고 자꾸만 널 피해왔지만

Hangeoreumman gakawado niga naegyeotehman dagawado
hanmadido modhago dwidgeoreumman chineunna
dugeundugeunteollyeoohneun gwenhi naeeolhurih palgejineun
ihyudo moreugo jakuman neol pihaewadjiman…

***Aún si das un paso más y vienes hacia mi.
***Sin poder decir nada, yo retrocedo un paso.
***Turum turum comienzo a temblar y mi cara se pone roja.
***Sin saber por qué te evito, pero…

[Coro]
사랑이야 이런느낌이 사랑인가봐
매일 눈을뜰때 눈감을때 날보며 웃어준 니가 떠올라
처음이야 하늘을 나는 듯한 이 기분
이젠 남자답게 내일또 널 만날 때 사랑해 말해볼래

Sarangihya ihreonneukimih sarangihngabwa
maeil nuneulteultae nungameultae nalbomyeo uhseojun niga teoohlla
cheoeumihya haneureul naneun deudhan ih gibun
ihjen namjadabge naeilto neol mannal tae saranghae malhaebollae

***Esto es amor, este sentimiento debe ser amor.
***Cada día, cuando abro mis ojos o cuando los cierro, tu sonrisa viene a mi mente.
***Esta sensación de volar en el cielo es nueva.
***Ahora, como un hombre, cuando te vea mañana, quiero tratar de decirte “te amo”.

발걸음만 들려와도 니가 내이름만 불러봐도
안녕이란 인사도 바보처럼 더듬어
부드러운 머릿결에 왠지 설레이는 니 향기에
멍하니 가만히 널보다 고갤 돌렸지만

Balgeoreumman deullyeowado niga naeihreumman bolleobwado
annyeongihran ihnsado babocheoreom dadeumeo
budeureouhn meoridgyeoreh woenji seoleihneun ni hyanggieh
meonghani gamanhi neolboda gogael doryeodjiman…

***Aún si das un paso más y me llamas.
***Aún si al saludar tartamudeo como un tonto.
***La suavidad de tu cabello y tu aroma inquieto.
***Mientras te miraba de pronto giré mi cabeza, pero…

[Repetir Coro]

혼자서 하는 사랑은 눈물이겠지만
너와나 우리 단둘이만 그 누구보다 언제까지나
예쁜 사랑 할수있게 기도해

Honjaseo haneun sarangeun nunmurihgedjiman
neowana uhri dandurihman geu nuguboda eonjekajina
yepeun sarang halsuidge gidohae

***Un amor que se sienta solo tal vez provoque lágrimas, pero
***tú y yo, nosotros dos,
***somos lo más importante, por siempre.
***Ese será nuestro amor feliz, rogaré porque sea así.

하나 둘 셋 행복의 주문을 소리쳐서
너의 마음까지 미소까지 모두 다 내것이 되게 할거야
행운이야 이 넓은 세상에서 널 만나서
이젠 약속할게 영원히 너 하나만 아끼고 사랑할께
오늘 고백을 하고 다시 또 널 만날때 니볼에 키스할래

Hana dul sed haengbogie jumuneul sorichyeoseo
neoie maeumkaji misokaji modu da naegeoshi dwege halgeoya
haenguhnihya ih neolbeun sesangehseo neol mannaseo
ihjen yagsoghalge yeongwonhi neo hanaman ahkigo saranghalke
ohneul gobaegeul hago dashi to neol mannaltae nibolae kiseuhallae

***Uno, dos, tres, estoy gritando mi deseo de felicidad.
***Tu corazón, tu sonrisa, haré que todo ello sea mío.
***Que suerte haberte encontrado en este gran mundo.
***Te prometeré que por siempre serás la única, la única que atesoraré y amaré.
***Hoy te lo confezaré y cuando te vuelva a ver quiero darte un beso en la mejilla.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Jewelry – ‘I like you so much’

  Visto:2001 veces  

Jewelry – 니가 참좋아 (Niga chamjoah)/(Me gustas mucho)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


온종일 정신없이 바쁘다가도 틈만 나면 니가 생각나
언제부터 내 안에 살았니 참 많이 웃게 돼 너 때문에
어느새 너의 모든 것들이 편해지나봐
부드러운 미소도 나지막한 목소리도

Onjongil jeongshineobshi bapeudagado teumman namyeon niga saenggagna
eonjebuteo nae ahneh saradni cham manih udge dwoe neo taemuneh
eoneunsae neoie modeun geodeurih pyeonhaejinabwa
budeureouhn misodo najimaghan mogsorido

***Aunque tenga el día tan ocupado, cuando tengo un tiempito pienso en ti.
***¿Desde cuándo viviste en mi? He sonreído mucho gracias a ti.
***Hace algún tiempo me siento cómoda cerca a ti,
***con tu suave sonrisa y hasta con tu dulce voz.

[Coro]
*YOU 아직은 얘기할 수 없지만
나 있잖아 니가 정말 좋아
사랑이라 말하긴 어설플지 몰라도
아주 솔직히 그냥 니가 참 좋아

YOU ahjigeun yaegihal su eobsjiman
na idjana niga jeongmal joah
sarangihra malhagin eoseolpeulji mollado
ahju soljighi geunyang niga cham joah

***TU, aún no puedo decírte
***pero ya sabes que me gustas mucho.
***Puede que sea demasiado rápido decir que te amo
***pero la verdad, es que me gustas mucho.

친구들속에 너와 함께일때면 조심스레 행복해지고
어쩌다가 니 옆에 앉으면 세상을 다 가진 기분이 드는 걸
우연히 눈만 마주쳐도 괜스레 발끝만 보게 되고
조금씩 내 마음이 너에게 가고 있는 걸
이 세상에 두사람 너랑 나만 몰랐나봐

Chingudeulsogeh neowa hamkeiltaemyeon joshimseure haengboghaejigo
eojjeodaga ni yeopeh ahneumyeon sesangeul da gaji gibunih deuneun geol
uhyeonhi nunman majuchyeodo gwoenseure balkeulman boge dwego
jogeumsshig nae maeumih neoehge gago idneun geol
ih sesangeh dusaram neorang naman molladnabwa

***Cuando estoy contigo y mis amigos, me siento tan feliz.
***Si estoy a tu lado siento que tengo todo el mundo en mis manos.
***Incluso si nos miramos, de pronto bajo la mirada.
***Con cuidado mi corazón va hacia ti.
***Las únicas personas que no lo saben, probablemente, somos tú y yo.

YOU 얼마나 잘 할지는 몰라도
나 니 곁에 서고 싶어 정말
하루하루 점점 더 커져가는 이 느낌
다른 말보다 그냥 니가 참 좋아

YOU eolmana cal haljineun mollado
na ni gyeote seogo shipeo jeongmal
haruharu jeomjeom deo keojyeoganeun ih neukim
dareun malboda geunyang niga cham joah

***TU, no sé cuán bien lo haré
***pero de verdad quiero estar a tu lado.
***Día a día, este sentimiento se hace más grande.
***No hay más que decir, de verdad me gustas mucho.

손잡을 때는 어떨까 우리 둘이 입맞춘다면

Sonjabeul taeneun eotteolka uhri durih ibmadchundamyeon

***¿Cómo se sentirá cuando nos tomemos de las manos? ¿Y cuando nuestros labios se junten?

[Repetir Coro]

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

[News] Kim Gun-mo y Sung Yu-ri NO se van a casar

  Visto:4004 veces  

Hoy comenzarón a circular rumores de que Sung Yu-ri y Kim Gun-mo se iban a casar en EE.UU., las agencias de ambos artistas han desmentido estos rumores diciendo que es algo ridículo.

El rumor fue lanzado por una revista en Corea, revista que ha estado revelando varios “chismes” de las celebridades, como las relaciones de Jang Dong-gun y Ko So-young, Yoo Hae-jin y Kim Hye-soo.

Un representante de Kim Gun-mo negó los rumores expresando que, aunque Kim Gun-mo y Sung Yu-ri se llevan bien, su relación simplemente es de superior – menor. Por tanto, es ridículo decir que son una pareja y aún más que van a casarse.

Además, el representante dijo que Kim Gun-mo no está saliendo con nadie y que no planea casarse por el momento.

Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[News] Jang Dong-gun y Hyun Bin, ¿vecinos?

  Visto:3728 veces  

Parece que pronto el actor Hyun Bin y la estrella Hallyu Jang Dong-gun serán vecinos. Se ha descubierto que Hyun Bin recientemente ha comprado un piso en el mismo edificio donde vive Jang Dong-gun.

La agencia de Hyun Bin, AM Entertainment, dijo: “Es cierto que Hyun Bin ha comprado un piso en el edificio donde Jang Dong-gun tiene una propiedad. Pero ahora, los padres de Hyun Bin son los que viven en esa propiedad”.

La nueva residencia de Hyun Bin se ubica en Heukseok-Dong en Seúl y se estima que le ha costado alrededor de 3 millones de dólares. En agosto del año pasado, Jang Dong-gun compró una residencia en el mismo edificio lo cual impulsó los rumores de que se casaría de inmediato con su novia, la actriz Ko So-young.

Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

[News] Choi Ji-woo hará primer lanzamiento en juego de baseball

  Visto:3439 veces  

Se ha confirmado que la estrella Hallyu, Choi Ji-woo, hará el primer lanzamiento en el juego de baseball entre los Lotte Giants de Corea y los SoftBank Hawks de Japón, el cual tendrá lugar en el Fukuoka Dome en Japón el 28 de febrero.

La actriz coreanas Choi Ji-woo se hizo muy popular en Asia gracias al drama “Winter Sonata” por lo que se espera que el estadio quede lleno de todos sus fanáticos tanto de Corea como de Japón.

Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »

SS501

  Visto:8503 veces  

º_Kim Hyun-joong_º (líder)
Fecha de Nacimiento: Junio 6, 1986
Estatura: 1.80 m.
Peso: 68 kg.
Tipo de sangre: B
Estudios: Facultad de Información y Comunicación de la Universidad Kyonggi
Apodo: 4D Shillang (porque vive en una 4ta dimensión, como en su propio mundo^^”’)
Pasatiempos: Nadar, jugar basket y fútbol, levantar pesas.

º_Heo Young-saeng_º
Fecha de nacimiento: Noviembre 3, 1986
Estatura: 1.78 m.
Peso: 63 kg.
Tipo de sangre: O
Estudios: Graduado de la secundaria Hyundai
Apodo: Shy Prince (tímido ante las cámaras O.o¿?!)
Pasatiempos: Juegos de computadora, jugar basket, escuchar música.

º_Kim Kyu-jong_º
Fecha de nacimiento: Febrero 24, 1987
Estatura: 1.81 m.
Peso: 65 kg.
Tipo de sangre: A
Estudios: Facultad de Música Popular de la Escuela de Artes Baekje
Apodo: Gorila
Pasatiempos: Escuchar música, jugar basket, leer.

º_Park Jung-min_º
Fecha de nacimiento: Abril 3, 1987
Estatura: 1.81 m.
Peso: 67 kg.
Tipo de sangre: O
Estudios: Graduado de la secundaria afiliada a la Universidad Dankook
Apodos: Caballo (por el parecido xD), carisma sexy (elevada autoestima que se nota de lejos^.^!)
Pasatiempos: Escribir letras.

º_Kim Hyung-joon_º
Fecha de nacimiento: Agosto 3, 1987
Estatura: 1.81 m.
Peso: 66 kg.
Tipo de sangre: O
Estudios: Graduado de la secundaria afiliada a la Universidad Dankook
Apodo: Bebé
Pasatiempos: Juegos de computadora, levantar pesas, escuchar música.

°_Biografía_°

SS501 (significado: Super Estrellas o Super Cantantes, los 5 integrantes son 1 solo) es un grupo juvenil que debutó en el 2005, bajo la compañía DSP Entertainment. Su 1er single “Warning” les trajo muchas fans asi como su 2do single “Snow Prince”. Durante ese año ganaron el premio a Mejor Artista Nuevo en los MKMF, premio entregado por TVXQ! (quienes ganaran el año anterior), causando mucha emoción entre los integrantes de SS501.
En el 2006, después de su fanmeeting en Japón, estuvieron inactivos esperando la recuperación de Young-saeng tras haber sido internado en el hospital para una cirujía. A fines de 2006, regresan a Corea para las promociones de su 1er álbum, lanzado el 10 de noviembre. Dentro de las promociones de este álbum grabaron un show llamado SOS para el canal de música M.Net. Ese mismo año ganaron el premio a Mejor Grupo Dance de la MKMF. El 28 de enero de 2007 ganaron en el programa musical Inki Gayo con el tema “Four Chance”.
En el 2007 debutan oficialmente en Japón, graban el single “Kokoro” y se establece su primer fan club ahí llamado “Triple S Japan”. A fines de ese año graban un álbum completo en japonés.
Para el 2008, SS501 promociona en Corea los temas “Deja Vu” y “A Song Calling For You” y en junio regresan a sus actividades en Japón.
Park Jung-min y el líder Kim Hyun-joong reciben grandes propuestas para sus actividades en solitario. Jung-min tiene la oportunidad de actuar en el musical “Grease” con el papel principal. Por otro lado, el líder, Hyun-joong acepta el papel de ‘Yun Ji-hu’ para la versión coreana de Hana Yori Dango, llamada aquí Boys Before Flowers.
En noviembre de 2008, Young-saeng, Kyu-jong y Hyung-joon se unen para el proyecto “U R Man”, del cual se desprenda el tema del mismo nombre. Además participan en la banda sonora del exitoso drama “Boys Before Flowers” con los temas “Because I’m Stupid” y “Making a Lover”.
Para mayo de 2009, realizan un 2do álbum en Japón y reunen varios de sus temas en solitario en el “Solo Collection”. Después de dedicarse a sus carreras individuales, SS501, regresa a Corea con el mini álbum “Rebirth”. Nuevamente su popularidad y calidad musical se deja sentir con el tema principal “Love Like This” el cual ganó varias veces en programas musicales como Music Bank e Inkigayo.
Como parte de su primer Tour por Asia ofrecieron presentaciones en Seúl, Tokyo, Taiwan, Shanghai y Hong Kong. Este año también se presentarán en Tailandia y tendrán otro concierto en Seúl.
La popularidad de SS501 no se detiene, su fan club oficial en Corea tiene más de 400,000 miembros.

°_Discografía_°

COREA
1er single – ‘SS501’ (Junio 25, 2005): Warning, Never Again
2do single – ‘Snow Prince’ (Diciembre 10, 2005): Snow Prince, Fighter
1er álbum – ‘S.T.01 Now’ (Noviembre 10, 2006): Unlock, Sky, Confession, Again, Existence, 4Chance
3er single – ‘Deja Vu’ (Marzo 11, 2008): Deja Vu, 널 부르는 노래
Singles digitales (2008 – 2009): 널 부르는 노래, You’re My Heaven, Thank You (Kim Hyun-joong), 바라보며, U R Man, Anycall Haptic Mission 2, We Can Fly
1er mini álbum – ‘Find’ (Julio 28, 2008): Find, You’re Heaven, Thank You (Kim Hyun-joong)
2do mini álbum – ‘U R Man’ (Noviembre 21, 2008): Want It, U R Man, Never Let You Go
3er mini álbum – ‘Solo Collection’ (Julio 8, 2009)
4to mini álbum – ‘Rebirth’ (Octubre 22, 2009): Love Like This, Obsess

JAPON
Singles: Kokoro, Distance~君とのキョリ, Lucky Days
1er álbum – ‘SS501’ (Octubre 10, 2007): Distance ~ 君とのキョリ, 4Chance, Kokoro
2do álbum – ‘Singles’ (Mayo 21, 2008): Never Again, Everything, My Girl, Fighter
3er álbum – ‘All My Love’ (Mayo 13, 2009): メッセージ, I Want You, Believe in Love, Lovers, All My Love

°_Videos_°

“Warning”
“Snow Prince”
“Never Again”
“Fighter”
“Coward”
“4Chance”
“Deja Vu”
“Fighter”
“U R Man”
“You’re My Heaven”
“Unlock”
“Kokoro”
“Love Like This”
“A Song Calling For You”
“널 부르는 노래”
“Lucky Days”
“Find”
“Distance”
“Everything”
“Play”
“Solo Collection” Parte 1
“Solo Collection” Parte 2

**Comentario:

Conocí este grupo en su debut… recuerdo que en un programa más de Pops in Seoul (Arirang TV) anunciaron que un nuevo grupo estaba en la escena musical… pasaron su primer video, “Warning”… en primera me llamó la atención Hyung-joon (no parece totalmente coreano)… y luego (mientras transcurría el video) Hyun-joong… al final… la voz de Jung-min fue *o*!!!… pero me quedé con Hyun-joong!… asi que desde entonces (ya 5 años!) él fue mi “engreído”!

Fue el segundo grupo de chicos, después de DBSK, que vi que tendrían un gran futuro… y no me equivoqué… cada uno de sus integrantes tiene lo suyo y aporta a que todo el grupo sea divertido y musicalmente bueno! SS501 es de esos grupos que sin hacer mucho llama la atención de por si^^!
En ese entonces la competencia no era tan feroz… ahora si que lo es! hay demasiados grupos de chicos… DEMASIADOS!… asi que a las fanáticas de SS501… no dejen de apoyarlos… ellos se lo merecen!!

Conocí la sensibilidad de SS501 cuando ganaron a Mejor Grupo Nuevo en los MKMF de 2005… el pobre líder no podía hablar!!… no pudo aguantar las lágrimas y dejo que Hyung-joon dijera las palabras de agradecimiento… como líder… debió sentir una emoción chocante! Young-saeng también lloraba… y los demás integrantes más que emocionados… y muy respetuosos con DBSK (ellos le entregaron el premio).

Es casi imposible que se cansen de escucharlos o verlos!… sus canciones son pop pop pop como “Snow Prince” o “Love Like This”… aunque tuvieron su lado fuerte con “Unlock” ^-^*… tienen diversos temas que merecen ser escuchados… SS501 es de esos grupos que destacó en la mitad de la década del milenio… de acá a 10 o 15 años sé que formaran parte de una nueva versión del kpop old school n__nV… SUMAMENTE RECOMENDADOS!


MusicPlaylistRingtones
Create a playlist at MixPod.com

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

Lee Seung-yeol – ‘Wait’ (‘…ing’ OST)

  Visto:2877 veces  

Lee Seung-yeol – 기다림 (Gidarim)/(Esperar)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para escuchar el tema*


미칠 것 같아

Michil geod gatah

***Creo que me volveré loco.

기다림 내겐 아직도 어려워
보이지 않는 네가
미웠어

Gidarim naegen ahjigdo eoryeowo
boihji ahneun nega
miwosseo

***Sigue siendo difícil esperar.
***Por no estar en un lugar donde pueda verte,
***te odio

참을 수 밖에
내게 주어진 다른 길 없어
속삭여 불러보는
네이름

Chameul su bakeh
naege jueohjin darun gil eobseo
sogsagyeo bulleoboneun
neihreum

***No hubo otra manera,
***sólo esperar por ti
***susurrando
***tu nombre

어두운 바다를 떠돌아 다니는
부서진 조각 배 위에
누윈 내 작은몸

Eohduun badareul teodorah danineun
buseojin jogag bae wieh
nuwin nae jageunmom

***Una pieza de un barco,
***flotando en el oscuro mar,
***encuentra mi pequeño cuerpo.

[Coro]
언젠가
그대가 날
아무말 없이 안아 주겠죠
그 품안에
아주 오래 도록

Eonjenga
geudaega nal
ahmumal eobshi ahnah jugedjyo
geu pumaneh
ahju ohrae dorog

***Un día,
***sin palabras,
***ven y abrázame
***y cálidamente
***sostenme por un largo tiempo.

나에게 주어진
시간의 무게가
견디기 힘이 들도록
쌓여간다 해도

Naehge jueohjin
shiganie mugega
gyeodigi himih deuldorog
ssayeoganda haedo

***Aún si tendría que necesitar
***un largo tiempo
***para poder soportar
***el tener que esperar.

언젠가
그대가 날
아무말 없이 안아 주겠죠
그대가 날
아무말 없이 안아 주겠죠
그 품안에
아주 오랫동안

Eonjenga
geudaega nal
ahmumal eobshi ahnah jugedjyo
geudaega nal
ahmumal eobshi ahnah jugedjyo
geu pumaneh
ahju ohraedongahn

***Un día,
***sin palabras,
***ven y abrázame.
***Sin palabras,
***ven y abrázame
***y cálidamente
***sostenme por un largo tiempo.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: d00lie / Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

True Bird- ‘Come Back To Me’ (‘Attic Cat’ OST)

  Visto:3064 veces  

True Bird – Come Back To Me (Regresa a mi)

*Click derecho a la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*


돌아올 수 있겠니 잊지는 않았겠지
우리 처음 만난 곳으로

Dorauhl su idgedni idjineun ahnagedji
uhri cheoeum manan goseuro

***¿Puedes regresar a mi? Ojala no te hayas olvidado.
***Estoy en donde nos encontramos al principio.

너 떠난 그 날 부터 줄 곧 나 여기 있었어
너의 웃는 모습 그리며

Neo teonan geu nal buteo jul god na yeogi ihsseosseo
neoie udneun moseub geurimyeo

***Después de dejarme,
***añoraba tu rostro sonriente.

너를 받아 들이는데 참 오래 걸렸어
사랑으로 바뀌어진 내 힘든 시간들

Neoreul badah deurihneunde cham ihrae georyeosseo
sarangeuro bakwieojin nae himdeun shigandeul

***Me tomó bastante tiempo aceptar lo que pasó.
***Los momentos difíciles se convirtieron en amor.

[Coro]
다시 돌아와줘 다시 시작해
널 위해 난 다시 태어났던 거야
우린 처음과 달라 이젠 함께해
너의 아픔보다 더 커진
내 사랑을 가지고 난 달려갈꺼야
너의 곁으로

Dashi dorawajwo dashi shijagae
neol wihae nan dashi taeeonadeon geoya
uhrin cheoeumgwa darah ihjen hamkehae
neoie ahpeumboda deo keojin
nae sarangeul gajigo nan daryeogalkeoya
neoie gyeoteuro

***Regresa a mi y empezemos de nuevo.
***Gracias a ti volví a nacer.
***Aunque fuimos diferentes desde el principio,
***ahora hay que quedarnos juntos.
***Tomaré mi amor que ha crecido más que tu dolor
***y correré hacia ti.

기억할수 있겠니 잊지는 않았겠지
우리 처음 느꼈던 사랑

Gieoghalsu idgedni idjineun ahnagedji
uhri cheoeum neukyeoddeon sarang

***¿Puedes recordar? Ojala no te hayas olvidado.
***Viví sin el amor que sentimos al principio.

내게 준 사랑으로 나 살아갈수 있었어
지금 너는 떠나 갔지만

Naege jun sarangeuro na saragalsu isseosseo
jigeum neoneun teona gadjiman

***Y el amor que me diste,
***ahora que te has ido.

나를 떠나 행복하니 내 생각 안나니
다시 돌아 올거란걸 난 알고 있는데

Nareul teona haengboghani nae saenggag ahnani
dashi dorah uhlgeorangeol nan ahlgo idneunde

***¿Estas feliz? ¿No piensas en mi?
***Sé que regresarás a mi.

돌아 올 거라면 조금 더 빨리
내곁으로 와서 날 안아 주겠니
나 혼자라는게 너무 힘들어
함께 했던 시간들보다
앞으로 더 많이 너를 사랑 할꺼야

Dora uhl georamyeon jogeum deo palli
naegyeoteuro waseo nal ahnah jugedni
na honjaraneunge neomu himdeureo
hamke haeddeon shigandeulboda
apeuro deo manih neoreul sarang halkeoya

***Si vas a regresar, apúrate.
***¿Regresarás y me abrazarás?
***Es muy difícil estar sola.
***Te amaré aún más de
***de lo que te amé.

[Repetir Coro]

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

[Anuncio] ‘Otoño en mi Corazón’ por Panamericana Televisión (canal 5!) – PERU

  Visto:9258 veces  

Romance y drama se combinan en “Otoño en mi Corazón”, novela que Panamericana Televisión (canal 5) transmitirá con el nombre de “Cuento de Otoño” n__nV.

DESDE EL JUEVES 11 DE FEBRERO A LAS 8 PM.

[ESTA NOVELA YA TERMINO]

Grandes actores se unen en esta producción: Song Seung-heon, Won Bin y Song Hye-kyo!

Pronto llega “Coffee Prince” en español! Leer más »

[News] ‘Goong’ tendrá su propio musical

  Visto:2300 veces  

La productora Group Eight, anunció el día de ayer que la popular historia “Goong” se llevará a los escenarios a través de un musical.

En “Goong, el musical” trabajarán nuevamente los productores del drama incluyendo a la escritora In Eun-ah. En la música se contará con diferentes estilos musicales desde lo clásico hasta el hip-hop, jazz y música tradicional coreana. En cuanto al baile se tendrá desde ballet hasta baile de la corte y B-boying (tipo break dance).

Actualmente se está realizando el casting a través de una audición abierta en la web: www.group8tv.com/audition.html.

El musical se estrenará el 3 de setiembre en el Museo Nacional de Corea.

Fuente: Asiae / Dramabeans
Traducción: Korean Wave
Leer más »

L.E.O (junto a: Kim Hyung-joon) – ‘Love Train’

  Visto:2929 veces  

L.E.O (junto a: Kim Hyung-joon) – Love Train (Tren del amor)

*Click derecho – abrir nueva ventana – a la imágen para ver el video*


[Coro]
I love you you you 너 밖에 없는 걸
tell me love love love tell me that you know
can not go go go 단 한순간도
baby 난 난 너를 찾아 헤맨걸

I love you you you don’t you ever go
언제든지 달려갈게
이젠 말할게 네게 말할게 tonight
love forever

I love you you you neo bakeh eobsneun geol
tell me love love love tell me that you know
can not go go go dan hansungando
baby nan nan neoreul chajah hemaengeol

I love you you you don’t you ever go
eonjedeunji daryeogalge
ihjen malhalge nege malhalge tonight
love forever

***Te amo a ti, ti, ti, no tengo a nadie más que tú.
***Dime amor, amor, amor, dime que lo sabes.
***No te vayas, vayas, vayas, sólo un poco más.
***Baby, yo, yo, será difícil poder encontrarte.

***Te amo a ti, ti, ti, nunca te vayas.
***No importa el tiempo, yo estaré ahí de inmediato.
***Te lo diré ahora, te lo diré a ti, esta noche,
***te amo para siempre.

L. O. V. E.
너를 향한 내 마음의 암호
나는 너 밖에 모르는 바보
나를 가둬둔 너라는 감옥

L. O. V. E.
neoreul hyanghan nae maeumie ahmho
naneun neo bakeh moreuneun babo
nareul gadwodun neoraneun gamohg

***L.O.V.E
***Por siempre serás la clave de mi corazón.
***Soy un tonto que no conoce a nadie más que tú.
***Tú eres la prisión que me ha encerrado.

너는 나의 따스한 햇살
사랑스러운 귀여운 니 뱃살

Neoneun naie taseuhan haesal
sarangseureouhn gwiyeouhn ni baesal

***Eres mi cálido rayo de sol.
***Tus lindas mejillas, tan encantadoras.

L. O. V. E.
뜨겁게 불타는 가슴이
내가 느끼고 있는 바로 이 느낌이
우리 둘만의 영원한 이끌림

L. O. V. E.
teugeobge bulteoneun gaseumih
naega neukigo idneun baro ih neukimih
uhri dulmanie yeongwonhan ihkeurim

***L.O.V.E
***Las llamas de mi corazón están ardiendo.
***Nunca antes sentí algo así.
***Hay lazos eternos entre nosotros.

이런 내 모습에 모두들 놀라
내가 왜 이러는지 나도 몰라
드라마 로맨스 아무거나 골라
난 너만의 superstar

Ihreon nae moseubeh modudeul nolla
naega woe ireineunji nado molla
deurama romaenseu ahmugeona golla
nan neomanie superstar

***Mi forma de actuar es divertida para todos,
***pero aún no entiendo por qué soy así.
***Drama, romance elige cualquiera.
***Yo soy tu súper estrella.

[Rap – repetir]
(It’s alright) 너와 함께면 I’m okay
(alright) 우리 둘만의 holiday
(oh you) 주위에서 뭐라고 못 해
(oh me) baby I love you monday to sunday

(It’s alright) neowa hamkemyeon I’m okay
(alright) uhri dulmanie holiday
(oh you) juwiehseo mworago mod hae
(oh me) baby I love you monday to sunday

***(esta bien) Contigo estoy bien.
***(todo bien) Solos nosotros dos, como nuestras vacaciones.
***(oh tú) A quién le importa lo que nos rodea.
***(oh yo) Baby te amo desde el lunes hasta el domingo.

[Repetir Coro]

월요일부터 일요일까지 하루종일 너만 생각하지
너의 미소 너의 목소리 너의 얼굴이 머릿속에 찼지

Wolyoihlbuteo ihlyoihlkaji harujongihl neoman saenggaghaji
neoie miso neoie mogsori neoie eolgurih meoridsogeh chadji

***Desde el lunes hasta el domingo, todos los días sólo puedo pensar en ti.
***Tu sonrisa, tu voz, tu rostro, todo ello llena mi cabeza.

이제껏 이런 적은 없었어
여자에게 매달린 적 없었어
너 같은 여자는 없었어

Ihjejeod ihreon jeogeun eobseosseo
yeojaehge maedarin jeog eobseosseo
neo gateun yeojaneun eobseosseo

***Hasta ahora nunca hubo un momento como este.
***Nunca hubo un momento en que una mujer me tenga así.
***Nunca hubo una mujer como tú.

니가 부름 어디든 뛰쳐나가
보기 전엔 밤에는 뒤척여 난
끊이지 않은 이 설레임
말 한마디에 심장이 뛰어
미쳤나봐

Niga bureum eodideun twichyeonaga
bogi jeoneh bamehneun dwicheogyeo nan
keuniji ahneun ih seoleihm
mal hanmadieh shimjangih twieo
michyeonabwa

***Voy a llamarte en cualquier momento.
***La noche antes de verte, daba vueltas y vueltas.
***La sensación de suspenso no paraba.
***Ante cualquier palabra mi corazón salta.
***Debo estar loco.

되어줄까 너의 superstar
두근거리는 내 맘은 I can’t stop
또 다시 사랑에 빠질까

Dweojulka neoie superstar
dugeungeorineun nae mameun I can’t stop
to dashi sarangeh pajilka

***Quiero ser tu súper estrella.
***Los latidos de mi corazón no se detienen.
***De nuevo me enamoré.
***¡Este es el tren del amor asi que a elevarse!

[Repetir Rap]

[Repetir Coro]

[Repetir 1er párrafo del coro – 2 veces]

baby I love you monday to sunday

***Baby te amo desde el lunes hasta el domingo.

Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Leer más »

[News] Joo Ji-hoon ingresa al servicio militar

  Visto:8689 veces  

Unos pronto saldrán… y otros acaban de ingresar… ahora es el turno del actor Joo Ji-hoon (27 años) quien finalmente se enlisto en el ejército hoy 2 de febrero. El actor a ingresado a la unidad 306 en Uijeongbu.

Su prometedora carrera se opacó cuando fue detenido por portar drogas en junio del año pasado, luego fue sentenciado a 120 horas de trabajo comunitario.

Joo Ji-hoon dijo:

“Gracias a todos por venir a despedirme. Trabajaré duro y daré lo mejor en el ejército. Por favor, esperen mi regreso con una nueva imágen dentro de 2 años”.

Joo Ji-hoon empezará su entrenamiento militar por las siguientes 5 semanas para luego comenzar sus 2 años de servicio.

Esperemos que estos 2 años también le sirvan para reflexionar y regresar a dar lo mejor de si como actor!

Fuente: Allkpop.com
Traducción: Korean Wave
Leer más »