Tree Bicycle – ‘Always’ (‘My Girl’ OST)

|
|
  Visto:6950 veces  

Share
Tree Bicycle – 늘 (Neul)/(Siempre)

*Click derecho en la imágen – abrir nueva ventana – para ver el video*

Byeol-geot-tto A-nin Sa-so-han I-re-do
Ne-ga Ja-kku-man Sin-gyeong-i Sseu-i-jan-ni Neul
Neon A-mu-geot-tto A-nin I-rin-de
Ga-seu-mi A-peu-go Tto Ja-kku Hwa-ga-na

***Con pequeñas trivialidades
***tomé interés en ti
***Para ti, es nada
***pero para mi, el corazón duele y me molesto

Eong-mang-in I-reon Ma-eum-deul-tto Neo-e-ge
Deul-kil-kka Geok-jjeong-i-ji-man
Han-beon-man Na-reul Wi-hae Sa-rang-han-da
Mal-ha-myeon Jeong-mal An-doe-ni

***Tengo miedo de que descubras mi infantil corazón
***No podrías decir, aunque sea una vez, que me amas?

I-dae-ro Geu-nyang I-sseo-do Bol-su-man I-sseu-myeon Dwae-sseo
Na-reul Dal-lae-myeo Sa-neun Geot-tto Han-sim-ha-ji-man
Neo Na-reul Sa-rang-hal-ttae-jjeum Eo-sae-kae Mang-seo-ril-kka-bwa
Nae-ga Meon-jeo Sa-rang-hae-seo Ne-yeo-pe I-sseul-kke

***Es suficiente con quedarme de esta manera y sólo verte
***Es lo suficientemente confortable para mi
***Pero porque vacilas y actúas extraño cuando finalmente vienes a amarme
***Te amaré primero y me quedaré a tu lado

Neo-reul Neo-ru Sa-rang-hae-seo Mot Sseu-ge Dwae-beo-rin
Nae ma-eum I-je Geu-dae-ro Tto Han-beon-man Bwa-jul-lae

***Te amo demasiado, mi corazón no puede ser usado
***Podrás aceptarme aún?

Mo-reun-cheok Ha-neun Ne Mo-seup Bo-myeon-seo
Jo-sim-seu-reop-kke Ne Gyeo-teul Maen-dol-jan-ni Neul
Tung-myeong-seu-reop-kke Ma-reul Geon-ne-neun
Geu-neul-jjin Pyo-jeong-i Tto Nal Him-deul-kke

***Como te veo pretender no notarlo
***Cuidadosamente siempre rondaré a tu lado
***Tus francas palabras y ensombrecidas expresiones
***me dificultan de nuevo

Eong-mang-in I-reon Ma-eum-deul-tto Neo-e-ge
Deul-kil-kka Geok-jjeong-i-ji-man
Han-beon-man Na-reul Wi-hae Sa-rang-han-da
Mal-ha-myeon Jeong-mal An-doe-ni

***Tengo miedo de que descubras mi infantil corazón
***No podrías decir, aunque sea una vez, que me amas?

I-dae-ro Geu-nyang I-sseo-do Bol-su-man I-sseu-myeon Dwae-sseo
Na-reul Dal-lae-myeo Sa-neun Geot-tto Han-sim-ha-ji-man
Neo Na-reul Sa-rang-hal-ttae-jjeum Eo-sae-kae Mang-seo-ril-kka-bwa
Nae-ga Meon-jeo Sa-rang-hae-seo Ne-yeo-pe I-sseul-kke

***Es suficiente con quedarme de esta manera y sólo verte
***Es lo suficientemente confortable para mi
***Pero porque vacilas y actúas extraño cuando finalmente vienes a amarme
***Te amaré primero y me quedaré a tu lado

Neo-reul Neo-ru Sa-rang-hae-seo Mot Sseu-ge Dwae-beo-rin
Nae Ma-eum I-je Geu-dae-ro Tto Han-beon-man Bwa-jul-lae

***Te amo demasiado, mi corazón no puede ser usado
***Podrás aceptarme aún?

I-dae-ro Geu-nyang I-sseul-kke Neo-man Ba-ra-bo-myeon-seo
Hang-sang Ga-teun Ja-ri-e-seo Nae-ga Neol Ji-kil-ge

***Me quedaré de esta manera para así poder verte
***Siempre te protegeré en el mismo lugar

Romanización: ashishi84.multiply.com
Traducción: Korean Wave

*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Puntuación: 5.00 / Votos: 8

Comentarios

  1. lu comentó el

    gracias por la traduccion, me encanta la cancion antes de saber lo que decia.. ahora me gusta aun mas… es muy bonita.. muchas gracias por la traduccion y saludos dede mexico "-"

  2. a20063203 Autor comentó el

    De nada Lu!

    Sigue visitando el blog°!
    saludos°!

  3. ZanDra comentó el

    Ola…iO ztOi viendO zt dOrama i la vdd ez d lO m jOr.. m nknta kOmO aktuan tOdOz lOz przOnajez…
    aaaaaaaaaaaa
    x fa puedz zubir la letra d lOz dmaz OST d my girl…
    n zpzial la d never say gOOd bye y la d happy happy…
    pOrfa…
    mui lindO tu blOg…

  4. Diana comentó el

    Pff!! padricima canciOn al igual que el OST me gustaria que me recOmendaras mas OST

  5. kelly comentó el

    gracias me gusta mucho esta canción quería saber que dice es muy linda

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *