수줍은 그의 속삭임 스며드는 귓가에
소복하게 쌓여가는 우리들의 이야기
서로를 바라보며 살아가는 참 어리석고 예쁜 모습들
Sujobeun geuie sogsagihm seumyeodeuneun gwigaeh
soboghage ssayeoganeun uhrideurie ihyagi
seororeul barabomyeo sarahganeun cham eohriseoggo yeppeun moseubdeul
***Tímido en todo lugar mientras te susurro al oído.
***Nuestra historia está cubierta de misterio.
***Hay tanta felicidad cuando nos miramos y veo tontamente cuan bonito es.
타박타박 걸어가는 나지막한 골목길
틈 사이로 비춰오는 한 모금의 햇살처럼
무엇조차 알 수 없던 나에게 작은 꿈하나를 심어주는 너
Tabagtabag georeoganeun najimaghan golmoggil
teum saihro bichwoohneun han mogeumie haesalcheoreom
mueodjocha ahl su eobsdeon naehge jageung kumhanareul shimeohjuneun neo
***Caminando con cuidado por un callejón
***un rayo de luz brillante se inflitra y nos eleva.
***Aún no sé que es pero sigues en mis pequeños sueños.
My precious (My precious) My precious (My precious)
가시같았던 기억들이 흔적도 없이 사라질만큼 따뜻하게
My precious (My precious) My precious (My precious)
gashigataddeon gieogdeurih heunjeogdo eobshi sarajilmankeum ttaddeudhage
***Mi preciosa (Mi preciosa) Mi preciosa(Mi preciosa)
***Con un sentimiento cálido regresan los recuerdos, no quiero que se vayan.
My precious (My precious) My precious (My precious)
작은 한아름조차 소중히 간직하게 될 것만 같은 이런 설레임
My precious (My precious) My precious (My precious)
jageun hanahreumjocha sojunghi ganjighage dwil geodman gateun ihreon seolleihm
***Mi preciosa (Mi preciosa) Mi preciosa(Mi preciosa)
***Incluso atesoro un paso que des, con tal emoción te atesoro.
기분 좋은 바람에 스치는 옷 깃 위로
부서지는 너의 눈빛 두손을 모아 담으며
철 없이 그저 순수했던 말들이
내 가슴 위로 전해져 온다
Gabun joeun barameh seuchineun uhd gid wiro
buseojineun neoie nunbid dusoneul moah dameumyeo
cheol eobshi geujeo sunsuhaeddeon maldeurih
nae gaseum wiro jeonhaejyeo uhnda
***Qué afortunado es el viento que pasa por tu cuello.
***Tus ojos y manos juntas.
***Incluso en los días de puro trabajo,
***te entrego mi corazón.
유난히 간절했던 잃어버린 내 바램들
머뭇머뭇 주억이다 한 숨 짓고 돌아서며
혼자서만 남겨질 것 같았던 내 두 손을 꼭 잡아주는너
Yunanhi ganjeolhaeddeon ihreobeorin nae baraemdeul
meomudmeomud jueogihda han sum jidgo dorahseomyeo
honjaseoman namgyeojil geod gataddeon nae du soneul kog jabahjuneunneo
***Desesperado y sin esperanzas.
***Todavía recuerdo las palabras entrecortadas.
***Parecía estar tan solo pero agarraste fuerte mis manos.
My precious (My precious) My precious (My precious)
부서질것만같던 가슴을 말 없이 쓰다듬어 줬던 너의 손길
My precious (My precious) My precious (My precious)
buseojilgeodmangatdeon gaseumeul mal eobshi sseudadeumeo jwoddeon neoie songil
***Mi preciosa (Mi preciosa) Mi preciosa(Mi preciosa)
***En silencio dame tu mano que mi corazón sigue latiendo.
My precious (My precious) My precious (My precious)
너만 곁에 있다면 무엇도 해낼 수 있을 것만같은 이런 설레임
My precious (My precious) My precious (My precious)
Neoman gyeote iddamyeon mueodo haenael su isseul geodmangateun ihreon seolleihm
***Mi preciosa (Mi preciosa) Mi preciosa(Mi preciosa)
***Si sólo estas cerca puedo hacer cualquier cosa, con tal emoción te atesoro.
My precious (어떤 햇살보다 따뜻한) My precious (어떤 보석보다 찬란한)
부서질 것만 같던 가슴을 말 없이 쓰다듬어 줬던 너의 손길
My precious (Eotteon haessalboda ttaddeudhan) My precious (Eotteon boseogboda chanranhan)
bu seojil geodman gatdeon gaseumeul mal eobshi sseudadeumeoh jwoddeon neoie songil
***Mi preciosa (Más cálida que el sol) Mi preciosa (Más brillante que cualquier gema brillante)
***En silencio dame tu mano que mi corazón sigue latiendo.
My precious (어떤 하늘보다 깨끗한)
My precious (어떤 유리보다 투명한)
너만 곁에 있다면 무엇도 해낼 수 있을 것만 같은 이런 설레임
My precious (Eotteon haneulboda kaekudhan)
My precious (Eotteon yuriboda tumyeonghan)
Neoman gyeoteh iddamyeon mueoddo haenael su isseul geodman gateun ihreon seolleihm
My precious…
***Mi preciosa (Más limpia que el cielo)
***Mi preciosa (Más transparente que un cristal)
***Si sólo estas cerca puedo hacer cualquier cosa, con tal emoción te atesoro.
***Mi preciosa…
Nota: 스며드는 (Seumyeodeuneun) significa “omnipresente”, lo interpreto como “en todo lugar”.
Hangul: Gasazip.com
Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*
waaa..! está muy lindo, gracias ceci por la traducción.
ahora ya sé lo que dice 🙂
bye..! saluditos ^-^
graciassss te puedo pedir un favor …
puedes poner la traduccion de la cancion Gloria de la serie Gloria pliss.. =) gracias =)
Gracias por la traduccion
Hola miki aome!
La traducción está en proceso, no te preocupes que la subiré.
Muy buen tema… Gloria!
Saludos°!
que linda cancion me encanta. }
gracias .
me gustaria aprender coreano .
sabe donde puedo conseguir libros para aprender .
Hola didi!
Sobre los textos, cuando entras a una academia donde enseñan coreano o si llevas los seminarios del CEO de la PUCP te darán los textos apropiados para aprender.
Saludos°!
Amo esta cancion!
Gracias por la traducción.
ayyyyy esta song es demasiadooooo sobre todo xq ya me envicie con este drama graciassss x la traduuu
Jang Geun-seok que puedo decir de este muñequito que tiene un no se que , que no se. Bueno esto comentario no tiene que ver con la nota musical, que aparte me encanto la cancio ya la tengo en mi IPOD yess. Es que me tenia que expresar sobre el drama y no encontro un tema relacionado a el. Debo decir que acabo de verlo y me encanto este, de seguro estara en lista de favoritos, primero me gustaron los protagonista comenzando por supuesto con KMK, WMR y el director J. que trio estos actores a pesar de dese joves me encantan y en este drama para mi se lucieron me gustaria ver mas sobre ellos y que decir del drama me gusto como transcurrio no fue monotono ni abuurido, siempre me dejo por mas y el final fue el adecuado aunque yo le hubiera sacado un poco mas, se podia, preo claro yo no soy la escritora asi que no puedo hacer nada, en fin si quieren pasar un buen rato y divertirse con un drama no pesado con un poco de drama, risas e intriga les recomiendo este. Gracias.