Archivo de la categoría: 2018-1

Cuadro de comportamiento de búsqueda de información en adultos mayores

El tema del artículo  de Susan Stanziano  (2016) es el comportamiento de búsqueda de información en adultos mayores. La autora se enfoca en los adultos mayores que, debido a circunstancias de la edad, tienen menos acceso a la información. Las fuentes que analiza se refieren a una variedad de tipos de información que se busca, incluyendo información financiera, médica, personal (cuidado en el hogar) y legal. Asimismo, sus principales preocupaciones en este análisis son la búsqueda de información médica/salud, el uso de Internet, el uso de un indicador sustitutivo en el comportamiento de búsqueda de información y la alfabetización informática en la población de adultos mayores. Finalmente, concluye que, 1) la búsqueda de información debe entenderse en un contexto, 2) el método de búsqueda depende del tipo de información necesaria, 3) Los adultos mayores a veces usan apoderados para hacer su búsqueda de información, 4) Existen diferencias en el comportamiento de búsqueda de información dentro de los subgrupos del grupo de “adultos mayores”, 5) Los adultos mayores con experiencia previa en el uso de Internet se sienten más cómodos usándolo, y 6) La alfabetización informática en adultos mayores se está convirtiendo en una necesidad para el acceso a la información y, lo que es más importante, para mantener la salud.

NOMBRE OBJETIVO UBICACIÓN/LUGAR DE LA INVESTIGACIÓN METODOLOGÍA USUARIOS
Comportamiento de búsqueda de información en adultos mayores (Stanziano, 2016) / Information Seeking Behavior of Older Adults Analizar el comportamiento de búsqueda de información en los adultos mayores, especialmente en los que tienen menos acceso a la información.  Enfocado en adultos mayores de Estados Unidos Revisión de la literatura. Se basa en investigaciones de:

-Wicks

– Pálsdóttir

– Journal of Nutrition Education and Behavior

– Pew Research Center

– Grupo Nielsen Norman

– Biblioteca Nacional de Medicina de EE. UU.

– PubMed

– Kim y Choi

Adultos mayores (la edad a la que se alcanza el estatus de adulto mayor varía dependiendo de la fuente).

-Según el MeSH, hay dos grupos: 1) 65 a 79 años y 2) de 80 años a más.

-Wicks los denomina, según su interacción con la tecnología, como “joven-viejo” y “viejo-viejo”.

 

NECESIDADES DE INFORMACIÓN MÉTODOS DE BÚSQUEDA DE INFORMACIÓN RECURSOS DE INFORMACIÓN SERVICIOS DE INFORMACIÓN
Sus principales necesidades de información se dan en el área de la Salud, luego siguen los viajes, pasatiempos, noticias, finanzas, compras y aspectos sociales. El método de búsqueda depende del tipo de información necesaria.

Los adultos mayores prefieren el contacto humano, sin embargo, los que ya habían tenido experiencia previa con el internet, optaron por esta alternativa.

 

-Contacto en persona

-recursos impresos

-sistemas de recuperación de información (Information retrieval)

-Internet

-Alfabetización informacional

– Alfabetización en informática

-Alfabetización en salud de los adultos mayores

 

FUENTE:
STANZIANO, Susan

2016       “Information Seeking Behavior of Older Adults”. The serials librarian. New Jersey, vol. 71,  nros. 3 – 4, pp. 221-230.

file:///C:/Users/USER/Downloads/Stanziano-2016-Infobehaviorolderadults.pdf

 

EVALUACIÓN DE MATERIALES DE REFERENCIA EN FORMATO ELECTRÓNICO

  1. WORDREFERENCE.COM

https://www.wordreference.com/es/

1. ALCANCE Wordreference.com es un sitio web que proporciona diccionarios bilingües online gratuitos del inglés con otros 17 idiomas (español, francés, italiano, portugués, alemán, holandés, sueco, ruso, polaco, rumano, checo, griego, turco, chino, japonés, coreano, árabe), además cuanta con un diccionario monolingüe y de sinónimos de inglés. Asimismo, tiene un foro de idiomas y una herramienta de conjugadores del español, francés e italiano.

Este diccionario tiene como objetivos seguir creando diccionarios bilingües online gratuitos, y proveer los mejores foros del mundo sobre traducciones y significados de las palabras, términos y expresiones en varios idiomas. Además, una de sus ventajas es la actualización constante de la página web y su contenido.

Este es uno de los sitios de diccionarios en línea más usados, figura continuamente entre los 500 sitios más visitados de la red y está entre los 100 primeros en España, Francia, Italia y toda Latinoamérica.

2. AUTORIDAD Michael Kellogg creó este sitio web en 1999, además, es propietario y administrador de este.
3. ACTUALIDAD La actualización de este diccionario es constante.
4. ARREGLO (ordenamiento) De entrada, presenta un portal simple y está disponible en español, inglés, portugués, francés e italiano. En ella se encuentra principalmente el buscador de palabras y las opciones de herramientas, conjugadores, acceso a los distintos diccionarios, listas y foros.

 

5. FORMATO

 

Electrónico:

-Enlace del sitio web en español:

https://www.wordreference.com/es/

-Enlace del sitio web en inglés:

https://www.wordreference.com/

 

La interfaz del sitio web es de color lila y blanco, y no cuenta con imágenes, además, presenta poca publicidad. Su estructura es simple y fácil de entender, y la conectividad es rápida.

 

6. FACILIDAD DE USO Este sitio web tiene un foro en varios idiomas (español, inglés, árabe, holandés, francés, alemán, turco, chino, italiano, polaco, ruso) que permite consultar dudas sobre palabras y términos. Para este foro se necesita una cuenta de usuario.

Por otra parte, en la búsqueda de cada palabra, cada definición tiene por lo menos un ejemplo y una lista en el lado izquierdo con palabras relacionadas por orden alfabético.

7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Adicionalmente tiene una herramienta denominada “lista”, esta incluye una lista de palabras, en la que cada una representa un conjunto de palabras relacionadas. Esta herramienta solo está en inglés y aún falta desarrollarla. Además, brinda índices de abreviaturas y símbolos de pronunciación que se usan en este sitio web. Asimismo, te da la oportunidad de contactarte a través de correos para hacer sugerencias o consultas.
8. COSTO Este diccionario online es gratuito.

 

2) ENCICLOPEDIA BRITÁNICA

https://www.britannica.com/

1. ALCANCE La enciclopedia británica versión online es una enciclopedia en inglés de conocimiento general. En la versión física fue editada por la editorial estadounidense Enciclopedia británica, Inc. Actualmente, la gestión de la versión digital está a cargo de la empresa privada Britannica Group. Cubre diferentes categorías como animales, arte y música, astronomía, ciencias biológicas, química, países, tierra y geografía, gobierno, derecho y políticas, medicina y salud, historia, literatura, vida y biósfera, matemáticas, filosofía, física, plantas, religión, sociedad, deporte y recreación, y tecnología. Esta versión online es actualizada constantemente, tiene una versión gratuita y otra de pago. La de pago permite el acceso a más información. Por otra parte, los artículos de la enciclopedia británica tienen autoría por lo que la información es más confiable.
2. AUTORIDAD Actualmente la encargada de gestionar esta plataforma es Britannica Group. El equipo ejecutivo está compuesto por el director ejecutivo global, Karthik Krishnan; el vicepresidente sénior y director financiero, Jim Conners; el vicepresidente de marketing y desarrollo de canales, Sal de Spirito; el vicepresidente ejecutivo, asesor general y secretario corporativo, Doug Eveleigh; el director de producto, Greg Healy, la vicepresidente sénior de Britannica Digital Learning International, Leah Mansoor, el vicepresidente y mercados de consumo, Chris Mayland; y la directora digital y de edición, Lisa Schneider.

Asimismo, cuenta con miles de expertos, eruditos y líderes eminentes como colaboradores.

3. ACTUALIDAD La actualización de esta enciclopedia, la versión digital, es constante.
4. ARREGLO (ordenamiento) Hay una sección para los artículos, listas y preguntas de tendencia y las etiquetas ayudan a organizar la información por categorías, estas categorías se muestran como enlace en la parte inferior del portal. Asimismo, en la parte inferior, se encuentran diferentes enlaces a otras aplicaciones gestionadas por Britannica Group. Por otro lado, en la parte superior se encuentra el buscador y diferentes opciones de entrada como spotlight, demystified, quizzes, galleries, lists, on this day, biographies.
5. FORMATO

 

Impreso:

Tiene una versión impresa que actualmente ya no se publica. Su primera publicación data de 1768. En total publicó 15 ediciones oficiales. En el 2012 se anunció que estás ya no se publicarán más ediciones.

 

Electrónico:

-Enlace del sitio web (inglés):

https://www.britannica.com/

 

El portal es interactivo, amigable y fácil de entender. Es principalmente de color azul y blanco, pero también, cuenta con etiquetas, noticias y entradas de diferentes colores, además, utiliza bastantes imágenes con una buena resolución y de diferentes colores.

 

 

6. FACILIDAD DE USO  En la parte inferior del portal se encuentran los términos de uso, las políticas de privacidad, información sobre el contenido y editorial, además, brindan boletines informativos.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Su estructura está bien ordenada, lo que permite una fácil interacción. En este punto, el uso de etiquetas de diferentes colores para cada categoría contribuye a esto. Asimismo, las imágenes representativas para cada entrada y, el ordenamiento de estas en cuadrados y no en listas lo hace más interactivo.
8. COSTO Hay una versión gratuita y una de paga. La versión de paga cuesta 21 centavos (dólares) por día y se suscribe a través de una cuenta online.

 

3) PÁGINAS AMARILLAS DE PERÚ

http://www.paginasamarillas.com.pe/

1. ALCANCE Páginas Amarillas de Perú es un directorio online de empresas y negocios que ofrecen productos y servicios en Perú. Está bajo la titularidad de Servicios Multimedia SAC. A través de Gurú, que también está bajo la titularidad de la misma empresa, se encarga de registrar las empresas y negocios para el directorio. Antes de su versión online, Páginas Amarillas se publicaba en físico.
2. AUTORIDAD La empresa dueña de Páginas Amarillas Perú es Servicios Multimedia SAC.
3. ACTUALIDAD El directorio está actualizado, pero sus artículos y eventos no se encuentran accesibles.
4. ARREGLO (ordenamiento) La estructura es simple y fácil de entender. En la parte inferior del portal presentan una lista de categorías de las empresas y negocios del Perú. Asimismo, hay una lista de categorías principales y un conjunto de etiquetas de los más buscados.

En la parte superior hay un buscador que permite delimitar la búsqueda por distrito, provincia o departamento.

5. FORMATO

 

 

Impreso:

Antes de la versión online, Páginas Amarillas era publicado en físico y estaba orientado a ser un directorio de números telefónicos.

Electrónico:

Enlace de la versión online:

http://www.paginasamarillas.com.pe/

La interfaz es sencilla, no utiliza muchos colores ni imágenes. Solo tiene una imagen como portada y presenta poca publicidad.

 

6. FACILIDAD DE USO En la parte inferior del portal se encuentran las diferentes guías para registrar una empresa o negocio a través de gurú. Además, tiene un soporte online por vía chat y una opción de servicio al cliente.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Tiene una aplicación para smartphones y pone a disposición un libro de reclamaciones.
8. COSTO Este directorio es gratuito.

EVALUACIÓN MATERIALES DE REFERENCIA EN FORMATO FÍSICO

1.- Enciclopedia temática del Perú / Carlos Milla Batres. – Lima: Editorial Milla Batres, 2002.

 

1. ALCANCE Esta enciclopedia reúne contenidos relacionados al Perú en la ecogeografía, flora, fauna, técnicas agrarias andinas, recursos forestales, ecología prehistórica andina y ciencia. Estos están distribuidos en cinco tomos. Hasta el momento cuenta con una única edición publicada en octubre de 2002 por la editorial Milla Batres y su impresión fue auspiciada por la Universidad Peruana Ricardo Palma.
2. AUTORIDAD La dirección, coordinación revisión, ilustración, epígrafes, diagramación, y edición estuvieron a cargo de Carlos Milla Batres. Por otro lado, el contenido estuvo a cargo de varios autores expertos en los temas referidos:

 

TOMO I

 

– Ecogeografía del Perú́: visión ecogeográfica del Perú́ / Daniel Novoa Goicochea

– Globalización e identidad nacional / Wilfredo Kapsoli

– Geografía peruana o larga historia de una ciencia fundamental marginada / Nicole Bernex

– Las ocho regiones naturales del Perú́ y sus 96 zonas de vida natural / Javier Pulgar Vidal

 

TOMO II

 

– La flora peruana: panorama fitogeográfico del Perú́ / Oscar Tovar Serpa

–  El Perú́ como centro de origen y domesticación de plantas /

–  Fitogeografía de los andes peruanos / Augusto Weberbauer

 

TOMO III

 

– La fauna peruana y técnicas agrarias andinas del sur: la zoogeografía del Perú́ / Antonio Brack Egg

– Los camélidos domesticados del Perú́: su clasificación en la zoología /

– La agricultura en el altiplano de Puno / Mario Tapia

– Los andenes en el antiguo Perú́ y su vigencia actual / Carmen Felipe Morales

 

TOMO IV

 

– Recursos forestales del Perú́: los recursos forestales del Perú́ / Moisés Cavero

– Recursos forestales en la región andina / Rosa Ocaña Rosas

– La madera y estrategias productivas tendencias de la extracción en la amazonia peruana / Mariela Villasante

Cámara nacional forestal: las opciones forestales en el Perú́ / Fernando Razzeto

 

TOMO V

 

– Ecología prehistórica andina y ciencia en el Perú́: ecología prehispánica andina / Ramiro Matos Mendieta

– Los fundamentos geográficos de las civilizaciones andinas / Carl Troll Berlin

– Orígenes de la agricultura en el área central andina / Duccio Bonavia – Orígenes de las ciencias en el Perú́ / Marcos Cueto

3. ACTUALIDAD La enciclopedia cuenta únicamente con la primera edición del 2002. A pesar de ello, es una las enciclopedias en formato físico más actuales del Perú en su tema.
4. ARREGLO (ordenamiento) Cada tomo está ordenado temáticamente. Por cada tema hay un autor. En el TOMO I hay un prólogo a cargo de Carlos Araníbar Serpa y un índice general, además, cada tomo tiene su propio índice.

 

5. FORMATO

 

 

Impreso

Su cobertura es de tapa dura. Ésta cuenta con el nombre de la enciclopedia en la parte superior con letras grandes y en blanco, los títulos de cada tomo se encuentran debajo del nombre de la enciclopedia, con letra mediana y dorada, asimismo en la parte inferior se encuentra el nombre de la editorial/editor (Milla Batres); y, entre el título y el nombre de editor se encuentra una foto de un paisaje diferente en cada tomo. En la cobertura posterior se encuentra el logo de la Universidad Peruana Ricardo Palma. Toda la cobertura está forrada con Vinifan. Sus hojas son en blanco y están bien conservadas. Asimismo, el contenido cuenta con una gran variedad de imágenes, cada una con su leyenda y de buena calidad, gráficas, pinturas, fotografías y cuadros.

 

6. FACILIDAD DE USO Cuenta con índices del contenido.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Cuenta con una gran variedad de imágenes como cuadros, gráficas, fotografías y pinturas. Todas las imágenes cuentan con su leyenda o descripción. Se combina texto con imágenes equitativamente. Es a colores y sus letras son de fácil lectura.

Los derechos exclusivos de propiedad son de la editorial Milla Batres S.A.

8. COSTO Su costo es entre los 200 y 300 soles la enciclopedia completa.

 

Se encuentra disponible a la venta en las siguientes librerías:

–          Librosperuanos.com

http://www.librosperuanos.com/libros/detalle/6169/Enciclopedia-Tematica-del-Peru.-5-tomos

–          Librería El virrey

https://www.elvirrey.com/libro/enciclopedia-tematica-del-peru-5-tomos_63137

2.- Diccionario etimológico de palabras del Perú / Julio Calvo Pérez. – Lima: Universidad Ricardo Palma, 2014.

 

1. ALCANCE Este diccionario recopila la indagación de etimologías peruanas basadas en las palabras existentes en DiPerú, proyecto de Diccionario de Peruanismos de la Academia Peruana de la Lengua. El objetivo de este diccionario es describir el significado de modo eficiente, señalando de qué modo incide la etimología en la descripción de la palabra o evaluando la manifestación de la “herencia” semántica que sin duda tienen todas las palabras a partir de su genética. Cuenta con una edición y un solo tomo. Fue publicado en noviembre del 2014 por la editorial de la Universidad Ricardo Palma.
2. AUTORIDAD El autor del diccionario es Julio Calvo Pérez, catedrático lingüista, correspondiente de la Academia Peruana de la Lengua.

Para este diccionario el autor usó principalmente como fuente las plantillas de DiPerú. Además, recurre en ocasiones a la DRAE. Asimismo, recurre a repertorios léxicos sobre castellano peruano como el de Juan de Arona y Ricardo Palma.

3. ACTUALIDAD Hasta la actualidad cuenta con una única edición del 2014.
4. ARREGLO (ordenamiento) Este diccionario tiene un orden alfabético (A-Z) y se divide en tres secciones. La primera es la palabra en negrita. La segunda la etimología en cursiva y los matices semánticos con las explicaciones. Y, por último, en algunos casos, la nota explicativa.

 

5. FORMATO

 

Impreso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Su cobertura es de tapa gruesa color rojo. El nombre del autor se encuentra en la parte superior de la tapa y debajo se encuentra el título del diccionario, con letras grandes y en blanco. Asimismo, en la parte inferior se encuentra el nombre de la editorial. Además, en la parte posterior se encuentra una nota al lector y datos del autor, para brindar aportes sobre el tema.

 

 

 

 

 

 

6. FACILIDAD DE USO En la parte introductoria del diccionario hay una extensa guía de instrucciones para el usuario, en el que se detallan la ordenación, la descripción de las fuentes usadas y la metodología.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS El diccionario cuenta con un índice de abreviaturas empleadas en el diccionario y tres apéndices:

 

Apéndice I. Morfología del español y diccionario etimológico: los sufijos.

Apéndice II. Prefijos del español y su descripción lexicográfica.

Apéndice III. Referencias bibliográficas generales

8. COSTO Su costo es de 160 soles.

 

Se encuentra disponible a la venta en las siguientes librerías:

 

Librosperuanos.com

http://www.librosperuanos.com/libros/detalle/16098/Diccionario-Etimologico-de-palabras-del-Peru

 

El Virrey

https://www.elvirrey.com/libro/diccionario-etimologico-de-palabras-del-peru_70096453

 

Librería Sur

http://www.libreriasur.com.pe/libro/diccionario-etimologico-de-palabras-del-peru_109871

 

Communitas Librería

http://www.communitas.pe/es/diccionarios/44255-diccionario-etimologico-9786124234125.html

 

3)  1000 palabras y frases peruanas / Martha Hildebrandt. – Lima: Editorial Espasa, 2011.

 

1. ALCANCE Este libro es una recopilación de una serie de publicaciones en el diario El Comercio, que en total compila mil palabras y frases peruanas, como su nombre lo menciona. Según la autora, éstas no deben considerarse como únicas de la región, puesto que, muchas de ellas también se utilizan en otras regiones de América y la Península Ibérica. Asimismo, menciona que, éstas corresponden al nivel del habla culta (la autora lo define como toda persona que ha tenido acceso a una educación superior).

El contenido fue publicado en el diario El Comercio entre mayo de 2004 y octubre de 2011; y el libro, en octubre de 2011, por la editorial Espasa, y cuenta con una edición.

2. AUTORIDAD La autora del libro es Martha Hildebrandt, lingüista, política peruana y miembro de la Academia Peruana de la Lengua. Fue catedrática en la Universidad Nacional de San Marcos de Perú. Además, cuenta con varios trabajos de investigación filológica en Venezuela y Perú.

La responsable de edición es Paola Arana V.

3. ACTUALIDAD Cuenta con una sola edición como libro recopilatorio, publicada en el 2011. Por otra parte, están las cortas publicaciones en el diario El Comercio entre el 2004 y 2011.
4. ARREGLO (ordenamiento) Tiene un orden alfabético (A-Z) y se divide en dos secciones. La primera es las palabras en negrita; y la segunda, la explicación de esta en un breve párrafo.

 

5. FORMATO

 

Impreso

 

 

Su cobertura es de pasta gruesa. El color de fondo de este es negro, sin imágenes. En la parte superior de la cara principal está el nombre de la autora y debajo el título del libro, todas ellas con letra grande. En la parte inferior se encuentra el nombre de la editorial.
6. FACILIDAD DE USO Este libro cuenta con una nota preliminar, en la que, la autora introduce brevemente sobre el manejo del contenido.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Los derechos de autor pertenecen a la editorial Espasa y no permite, sin su permiso, la reproducción del libro.
8. COSTO Su costo es de aproximadamente 50 soles.

 

Se encuentra disponible a la venta en las siguientes librerías:

 

-Librosperuanos.com

http://www.librosperuanos.com/libros/detalle/12273/1000-Palabras-y-Frases-Peruanas

 

Asimismo, se puede encontrar una versión en PDF online gratuito.

-KUPDF

https://kupdf.com/download/mil-palabras-y-frases-peruanas_598bf23ddc0d609f6f300d23_pdf

 

Caso de usuarios (Enfermería)

Este cuadro es un resumen de:

Kahouei, M., Babamohamadi, H., Sadat Ghazavi shariat panahi, S., & Mahdi Zadeh, J. (2013). The impact of IT infrastructures on Iranian nurses’ and students’ health information-seeking strategies. Program, 47(4), 369-383. https://doi.org/10.1108/PROG-05-2012-0021

 

 

The impact of IT infrastructures on Iranian nurses’ and students’ health information-seeking strategies
·        Los estudiantes de enfermería de Irán utilizan pocas veces artículos científicos, prefieren consultar a sus colegas. Esto se debe en gran parte a su dificultad para usar bibliotecas especializadas. Las medidas de capacitación para el uso de base de datos han resultado ineficientes.
OBJETIVOS DE LA INVESTIGACIÓN METODOLOGÍA RESULTADOS
El objetivo de esta investigación es responder a dos preguntas:

 

ü  ¿Cuáles son los recursos de información usados por enfermeras y estudiantes en los hospitales?

ü  ¿Las reformas en el sector salud de Irán han resuelto las barreras e incrementado la tendencia de enfermeros y estudiantes de usar recurso de información basados en investigación y evidencia?

 

·         Cuestionario web anónimo de 31 preguntas dividido en tres partes. La primera pregunta sobre la demografía de la población estudiada; la segunda, los recursos de información que utilizan y la tercera, las barreras que encuentran para utilizar fuentes de información basadas en investigación.

·         La investigación se concentró en un grupo de enfermeras y estudiantes de enfermería, de las cuales, el 77% eran mujeres, el 55% tenía entre 20 y 30 años. Además, el 72% había aprobado capacitación en informática y el 69% había aprobado cursos de bases de datos. Por otra parte, del grupo de enfermeras graduadas, el 46.6% tenía experiencia laboral de menos de cinco años, el 85% tenía una licenciatura.

 

·         Los resultados indicaron que los estudiantes y las enfermeras preferían el conocimiento empírico a la información basada en la investigación en sus decisiones clínicas y tenían poca tendencia al uso de evidencia de alto nivel (artículos científicos). Además que la falta de habilidad en el uso de la biblioteca era el elemento disuasivo más importante en el uso de la información basada en la investigación. Por otro lado, los cursos de informática y bases de datos implementados resultaron insuficientes para cambiar esta tendencia.

 

USUARIOS Y SUS NECESIDADES

 

RECURSOS Y FUENTES DE INFORMACIÓN BÚSQUEDA DE INFORMACIÓN
·         Las enfermeras y los estudiantes de enfermería necesitan información sobre procedimiento en el cuidado de los pacientes.

 

·         De acuerdo con la “Agency for Health Care Quality” existe una jerarquía de calidad de información en el ámbito de la salud. El nivel más alto de información es la que se encuentra sustentada en investigación. El segundo nivel es la información impresa, como textos médicos o manuales de políticas y procedimientos. El tercer nivel y menos riguroso es el que se basa en la opinión experta.

·         Dado lo anterior diremos que la mayoría de recursos utilizados  por estudiantes de enfermería y enfermeras son de tercer nivel. Así, los principales recursos utilizados por las enfermeras fueron la consulta con colegas, profesores o pacientes.

·         Además del material escrito utilizan, en menor medida, recursos como los procedimientos establecidos por el hospital, ya que son de acceso y comprensión más sencilla que los recursos basados en investigación. Esto se debe a que los últimos se encuentran principalmente en formato digital y requieren conocimientos estadísticos que ayuden a comprender las implicaciones del estudio.

·         El primer método que utilizan para conseguir información es preguntarles a sus colegas, paciente o profesores (este último en el caso de los estudiantes). Esto ocurre porque predomina la idea de que es suficiente este tipo de información para desenvolverse en el ámbito profesional.

·         El poco conocimiento que tienen las enfermeras y los estudiantes sobre las bibliotecas, junto con el prejuicio de que las bibliotecas son para los médicos, hacen que los textos médicos escritos sean escasamente consultados. Aunque, sí se utilizan documentos de conferencias o el manual de políticas y procedimientos de sus hospitales, principalmente, por su accesibilidad.

·         La falta de competencias no solo se reduce al ámbito de las bibliotecas, sino que también al digital. A pesar de las capacitaciones, es bastante raro que las enfermeras y los estudiantes utilicen bases de datos, y, por lo tanto, accedan a información actualizada basada en investigación. Esto se podría deber no solo a la pobre capacitación, sino también a que, tradicionalmente, no tuvieron acceso a la tecnología y ahora manifiestan resistencia a la actualización.

 

Evaluación de materiales de referencia en formato electrónico

A continuación se presenta la evaluación realizada a tres materiales de referencia en formato electrónico (directorio, diccionario y manual) siguiendo la siguiente estructura:

  1. Alcance
  2. Autoridad
  3. Actualidad
  4. Arreglo (ordenamiento)
  5. Formato
  6. Facilidad de uso
  7. Otras características

Los enlaces son los siguientes:

-Directorio de comisarías del Ministerio del Interior de Perú: https://www.mininter.gob.pe/serviciosMAPA-DIRECTORIO-DE-COMISARIAS

-Diccionario de Cambridge: https://dictionary.cambridge.org/es/

-Manual de primeros auxilios de la Asociación Chilena de Seguridad: http://www.achs.cl/portal/trabajadores/Capacitacion/CentrodeFichas/Paginas/Manual_de_Primeros_Auxilios.aspx

MINISTERIO DEL INTERIOR

Directorio de comisarías. Consulta: 11 de mayo de 2018.

CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

Cambridge Dictionary. Consulta: 11 de mayo de 2018.

 

ASOCIACIÓN CHILENA DE SEGURIDAD

Manual de Primeros Auxilios. Consulta: 11 de mayo de 2018.

 

1. Alcance: El Directorio de Comisarías fue elaborado por el Ministerio del Interior de Perú y se encuentra en su sitio web (https://www.mininter.gob.pe/), enlace “Servicios al ciudadano”. Tiene cobertura de los 24 departamentos y de la provincia constitucional del Callao. El propósito del directorio es presentar información acerca de las comisarías del Perú como nombre de la comisaría, dirección y teléfono. 1. Alcance: El Cambridge Dictionary fue elaborado por Cambridge University Press y es de inglés (americano y británico), español, catalán, gramática inglesa, alemán, francés, indonesio, chino (simplificado y tradicional), italiano, japonés, malayo, polaco, portugués, ruso, tailandés, turco, vietnamita y árabe. También tiene una sección de Lerarner’s Dictionary.

El diccionario que se consultó fue de inglés-español.

Los diccionarios se elaboran empleando el Cambridge English Corpus, una base de datos de más de 1.500 millones de palabras de inglés real, y el Cambridge Learner Corpus, una colección única de respuestas de estudiantes que tomaron los exámenes de Cambridge ESOL en todo el mundo.

1. Alcance: El Manual de Primeros Auxilios publicado por la Asociación Chilena de Seguridad se encuentra en su sitio web (http://www.achs.cl) y aborda, en forma general, los primeros auxilios explicando distintos tipos de emergencia y cómo actuar frente a cada tipo.
2. Autoridad: El Ministerio del Interior es un organismo del Poder Ejecutivo y ente rector del Sistema Nacional de Seguridad Ciudadana que se encarga de formular, planear, dirigir, coordinar, ejecutar, supervisar y evaluar políticas públicas nacionales y sectoriales en materia de orden interno y público. 2. Autoridad: El Cambridge Dictionary fue elaborado por Cambridge University Press, institución que publica diccionarios de inglés desde 1995 y electrónicos de forma gratuita desde 1999. Sus listas de publicaciones revisadas por pares comprenden más de 53,000 títulos que cubren investigación académica, desarrollo profesional, más de 350 revistas de investigación, educación a nivel escolar, enseñanza del idioma inglés y publicaciones bíblicas. Cambridge University Press es parte de la Universidad de Cambridge, la universidad pública inglesa más antigua en el mundo. 2. Autoridad: La Asociación Chilena de Seguridad es una corporación privada sin fines de lucro de carácter mutual, es decir, desarrolla programas de prevención de riesgos y tratamiento de accidentes de trabajo y enfermedades profesionales. Es administradora del seguro social chileno contra accidentes del trabajo y enfermedades contemplados en la Ley 16.744. Las prestaciones que ofrece la ACHS a sus empresas se expresan en tres niveles:

-Prestaciones de prevención.

-Prestaciones de salud

-Prestaciones económicas (subsidios, indemnizaciones y pensiones) derivadas de la pérdida de capacidad de ganancia sufrida por los trabajadores a causa de siniestros laborales.

3. Actualidad: No se identificó la fecha de actualización. Algunas comisarías no cuentan con teléfonos como el distrito Aramango, en Bagua, por lo que se puede modificarse en el momento de que se habilite uno. 3. Actualidad: No se identificó la fecha de actualización, pero tiene copyright del 2018. 3. Actualidad: No se identificó la fecha de actualización ni publicación.
4. Arreglo (ordenamiento): Tiene una lista de comisarías de los 24 departamentos del Perú y de la provincia constitucional del Callao. Se divide en provincias y luego en distritos. Está en orden alfabético según departamentos y provincia constitucional, es decir, se comienza con Amazonas, Ancash hasta Tacna, Tumbes y Ucayali. En la parte inferior se encuentra el mapa de sitio con todo en contenido del sitio web del Ministerio del Interior, así como su dirección, horario de atención, teléfono y correo electrónico. También, al lado derecho, tiene enlaces de medios sociales; y en la parte superior tiene enlaces como “El Ministerio”, “Servicio al ciudadano”, “Una sola fuerza por tu seguridad”, “Prensa y comunicaciones”, “Documentos oficiales”, “Transparencia”. Asimismo, tiene los botones de “Página principal” con la forma de una casa, “Ubícanos y contáctanos” con la imagen de un sobre, “Libro de reclamaciones” con la imagen de un libro, “Portal de transparencia estándar” con una lupa con las letras PTE, un rectángulo de texto para buscar por palabras y un enlace de la “Radio Mininter”. 4. Arreglo (ordenamiento): El Cambridge Dictionary incluye varios diccionarios como se presentó en el Alcance. Se consultó el de inglés-español. Tiene un rectángulo de texto para buscar la palabra. Al costado, tiene una opción para usar los otros diccionarios y la aplicación “Mi diccionario” que permite crear y compartir listas propias de palabras y ejercicios de forma gratuita. Debajo del rectángulo de texto tiene la sección “Explora el Cambridge Dictionary” para usar los otros diccionarios. Finalmente, en la parte inferior, hay un enlace del blog, la palabra del día, palabras nuevas y los enlaces a los medios sociales como Facebook, Twitter y Google+.

Cuando se busca una palabra en el diccionario se presenta su definición, oraciones usando la palabra, qué tipo de palabra es, la forma fonética, y dos botones, aunque en algunos casos solo hay uno o no hay, para escuchar la pronunciación británica y americana de la palabra y la traducción en letras de color celeste.

4. Arreglo (ordenamiento): El manual no tiene fecha ni nombramiento de comité editorial. Después de la carátula se presenta directamente el capítulo 1. Al final del manual, se presenta un índice con todo el contenido dividido por capítulos. La organización es la siguiente:

-Capítulo 1: Generalidades

-Capítulo 2: Lesiones traumáticas

-Capítulo 3: Quemaduras

-Capítulo 4: Hemorragias

-Capítulo 5: Shock. Transtornos hemodinámicos

-Capítulo 6: Paro Cardiorrespiratorio

-Capítulo 7: Envenenamiento e intoxicaciones

-Capítulo 8: Estabilización y transporte

-Capítulo 9: Desastres

-Capítulo 10: Misceláneas

-Talleres prácticos

5. Formato: Está en formato electrónico. El directorio no contiene enlaces, es decir, se navega en la misma página web. 5. Formato: Está en formato electrónico. La definición de una palabra contiene enlaces que llevan a sus definiciones, es decir, se puede navegar en diferentes páginas web del sitio. 5. Formato: Está en formato electrónico. El manual se encuentra en el sitio web del ACHS (http://www.achs.cl) y no contiene enlaces; está en formato PDF.
6. Facilidad de uso: Se puede consultar comisarías de distintos distritos a la misma vez. Se distinguen los departamentos, provincias y distritos por los rectángulos plomos que contienen sus respectivos nombres, pero cuando se usa la letra “ñ”, se presenta un rombo con signo de interrogación: �. 6. Facilidad de uso: El usuario puede encontrar las traducciones de cada acepción de la palabra, de manera que no esté consultando otro diccionario; también, se puede acceder a los enlaces que las definiciones de las palabras contienen. Por ejemplo, la palabra “spice” se define como “a substance made from a plant, used to give a special taste to food”; si el usuario no sabe la definición de la palabra “substance” puede hacerle click y encontrarla. 6. Facilidad de uso: El manual presenta esquemas e imágenes a color que permiten entender mejor los conceptos y explicaciones.
7. Otras características: Presenta, en el lado derecho, pequeñas imágenes de los medios sociales del Ministerio del Interior como Facebook, Twitter, Youtube, Flickr y Soundcloud. Estos son enlaces directos a la página web de cada medio social. No presenta publicidad. 7. Otras características: Presenta la opción de traductor de oraciones, iniciar sesión y enlaces directos a la página web de cada medio social como Facebook, Twitter y Google+. No presenta publicidad de empresas externas. 7. Otras características: La página web en el cual está el manual contiene enlaces de Facebook y Twitter de la Asociación Chilena de Seguridad y dirección y teléfono de la asociación en caso uno se quiera contactar.

 

Material de referencia – Recursos en formato electrónico

Recurso 1

Título: Diccionario breve de mexicanismos

Autor: Guido Gómez de Silva

Lugar: México

Editorial: Fondo de Cultura Económica

Año: 2001

Link:https://tajit.memberclicks.net/assets/documents/diccionario%20breve%20de%20mexicanismos%20segun%20guido%20gomez%20de%20silva.pdf

1. ALCANCE El recurso explica el significado de palabras utilizadas en el habla común de las personas que viven en México.

Idioma: Español
Fecha de publicación: 2001
Alcance temático: Diccionario (términos de uso en México)
Alcance geográfico: El recurso puede ser entendido por usuarios que hablen la lengua española.

2. AUTORIDAD Autor:
Guido Gómez de Silva – Lingüista y lexicógrafo mexicano. Fue miembro de número de la Academia Mexicana de la Lengua.
Coeditor: Fondo de Cultura Económica
Editorial: Fondo de Cultura Económica
3. ACTUALIDAD El recurso no se ha actualizado desde que se publicó.
4. ARREGLO (ordenamiento) El recurso se encuentra en orden alfabético
Ordenamiento:
– Introducción
– Abreviaturas empleadas en este diccionario
-Contenido
-Apéndice
5. FORMATO
4.1 Impreso
4.2 Electrónico
Cantidad de páginas (edición impresa): 252
Cantidad de páginas (edición electrónica): 244
Tipografía: Arial
Contiene páginas escaneadas.
No posee imágenes (gráficos, diagramas, fotos)
ISBN 968-16-6408-6.
6. FACILIDAD DE USO El recurso establece en la sección Introducción, la diferencia entre un Diccionario y un Diccionario Breve. También explica las 3 características principales del recurso: sincrónico, contrastivo y descriptivo. Además, incluye, el propósito del contenido del recurso y notas explicativas (pronunciación, etimología, abreviaturas, variantes, definiciones)
La sección Apéndice contiene una lista de las lenguas indígenas de México
7.OTRAS CARACTERÍSTICAS El recurso no incluye portada.
Las secciones de Introducción y Apéndice se presentan como páginas escaneadas cuyo texto no puede ser seleccionado por un programa editor.
El usuario no requiere crear una cuenta en la web para acceder al recurso.
8. COSTO El recurso es básico. Recomendado para estudiantes y profesionales de lingüística. Aunque también puede ser utilizado como material de referencia para cualquier usuario interesado en saber el significado de un término específico.

 

Recurso 2

Título: Dictionary of Corporate Social Responsibility

Autores: Samuel O. Idowu, Nicholas Capaldi, Matthias S. Fifka, Liangrong Zu, René Schmidpeter

Lugar: Londres

Editorial: Springer International Publishing

Año: 2015

Link: https://link.springer.com/book/10.1007%2F978-3-319-10536-9

1. ALCANCE El recurso contiene explicaciones de términos relacionados y usados en el ejercicio profesional de la Responsabilidad Social Corporativa.

Idioma: Inglés
Fecha de publicación: 2015
Alcance temático: Diccionario de términos especializados en los temas de CSR (Responsabilidad Social Corporativa), Sostenibilidad, Ética y Gobernabilidad
Alcance geográfico: El recurso puede ser entendido por usuarios que hablen el idioma inglés

2. AUTORIDAD Editor en jefe:
Samuel O. Idowu, Vice Presidente, Deputy CEO y Director de Publicaciones del Global Corporate Governance InstituteCo-editores:
René Schmidpeter, tiene el título de Dr. Juergen Meyer Endowed Chair en International Business Ethics and CSR en la Escuela de Negocios de Cologne (CBS), Alemania
Nicholas Capaldi, tiene el titulo de Legendre-Soule´ Distinguished Chair en Business Ethics en la Universidad de Loyola de Nueva Orleans, Louisiana, Estados Unidos, USA
Matthias S. Fifka, jefe del Instituto de Economía de la Universidad Friedrich-Alexander en Erlangen, Alemania
Liangrong Zu, experto en CSR, trabaja en el International Training Center e International Labour Organization en Turin, ItaliaEditorial: Springer International Publishing
Web:https://link.springer.com/
3. ACTUALIDAD El recurso no se ha actualizado desde que se publicó.
4. ARREGLO (ordenamiento) El recurso se encuentra en orden alfabético
Ordenamiento:
-Prefacio
-¿Es la RSE un nuevo lenguaje empresarial global?
-El Diccionario de Social Corporativo Responsabilidad: una introducción
-Sección de Editores
-Reconocimientos
-Contenidos
-Lista de Contribuidores
-Índice
5. FORMATO
4.1 Impreso
4.2 Electrónico
Cantidad de páginas: xxxii, 603 p.
Tipografía:Arial
El recurso contiene algunos gráficos a colores
ISSN 2196-7075 ISSN 2196-7083 (electronic)
ISBN 978-3-319-10535-2 ISBN 978-3-319-10536-9 (eBook)
DOI 10.1007/978-3-319-10536-9
6. FACILIDAD DE USO Cada término compilado en el diccionario posee sus propias fuentes y referencias a otros recursos para que el lector ahonde más en dicho término.

El recurso es parte de una serie de publicaciones de temática similar localizadas en la página web de springer.
Link:https://www.springer.com/series/11565

7. OTRAS CARACTERÍSTICAS El recurso se encuentra en formato electrónico y eBook

Comentario del recurso en la web de Springer
Sobre la serie:
En los últimos años, la discusión sobre la relación entre las empresas y la sociedad ha avanzado enormemente. Esto, a su vez, ha llevado a una amplia discusión académica y práctica sobre conceptos innovadores de gestión, tales como Responsabilidad Social Corporativa, Gobierno Corporativo y Gestión de la Sostenibilidad. Esta serie ofrece una visión general completa de las últimas investigaciones teóricas y empíricas y proporciona conceptos sólidos para estrategias comerciales sostenibles. Para ello, reúne la experiencia y las profundas reflexiones de los principales pensadores en los campos de la teoría de la gestión y las ciencias sociales. Hace accesibles enfoques de gestión altamente innovadores para académicos de diversas disciplinas, líderes empresariales y estudiantes interesados ​​por igual. Además, reúne diferentes perspectivas de todo el mundo y, por lo tanto, contribuye a la discusión interdisciplinaria e intercultural sobre el papel de las empresas en la sociedad. La intención subyacente de esta serie es contribuir a los problemas más desafiantes del mundo mediante el desarrollo de nuevos conceptos de gestión que crean valor para ambos: los negocios y la sociedad. Ha sido desarrollado para suponer aquellos gerentes e investigadores que están dispuestos a contribuir a la creación de enfoques empresariales sostenibles para nuestro futuro común.

8. COSTO El usuario debe tener una cuenta/suscripción en el sitio web de Springer o ser parte de una red de universidades que tengan acceso a la web para poder acceder al recurso.
El recurso es un material especializado recomendado para estudiantes y profesionales relacionados o interesados en el tema

 

Recurso 3

Título: Manual de carreteras: diseño geométrico DG-2018

Autores: Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC)

Lugar: Lima, Perú

Año: 2018

1. ALCANCE El recurso forma parte de los Manuales de Carreteras establecidos por el Reglamento Nacional de Gestión de Infraestructura Vial aprobado por D.S. N° 034-2008-MTC y constituye uno de los documentos técnicos de carácter normativo, que rige a nivel nacional y es de cumplimiento obligatorio, por los órganos responsables de la gestión de la infraestructura vial de los tres niveles de gobierno: Nacional, Regional y Local.

Idioma: Español
Fecha de publicación: 2018

Alcance temático:Carreteras — Diseño y construcción — Normas
Alcance geográfico: El recurso cubre el área geográfica de Perú. El recurso puede ser entendido por usuarios que hablen la lengua española.

2. AUTORIDAD Autor:
Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC) – Órgano rector a nivel nacional en materia de transporte y tránsito terrestre, es la autoridad competente para dictar las normas correspondientes a la gestión de la infraestructura vial y fiscalizar su cumplimiento.Dirección General de Caminos y Ferrocarriles – Órgano de línea de ámbito nacional encargada de normar sobre la gestión de la infraestructura de caminos, puentes y ferrocarriles; así como de fiscalizar su cumplimientoDirección: Jr. Zorritos 1203 – Lima – Perú
Página web: http://www.mtc.gob.pe
3. ACTUALIDAD El recurso fue publicado en 2018
4. ARREGLO (ordenamiento) El recurso se clasifica por capítulos temáticos

Ordenamiento:
– Presentación
– Generalidades (Organización del manual)
– Capítulo I:CLASIFICACIÓN DE LAS CARRETERAS
-Capítulo II: CRITERIOS Y CONTROLES BÁSICOS PARA EL DISEÑO GEOMÉTRICO
-Capítulo III: DISEÑO GEOMÉTRICO EN PLANTA, PERFIL Y SECCIÓN TRANSVERSAL
-Capítulo IV: DISEÑO GEOMÉTRICO DE CASOS ESPECIALES
-Capítulo V: DISEÑO GEOMÉTRICO DE INTERSECCIONES
-Capítulo VI: COORDINACIÓN DEL TRAZO EN PLANTA Y PERFIL, Y CONSISTENCIA DEL DISEÑO GEOMÉTRICO
-Anexo I: GUÍA DE CONTENIDO DE LOS ESTUDIOS DEFINITIVOS DE CARRETERAS

5. FORMATO
4.1 Impreso
4.2 Electrónico
El recurso contiene imágenes, cuadros con datos, diagramas. En banco y negro.
6. FACILIDAD DE USO El recurso contiene la sección de Generalidades donde explica la codificación, siglas, abreviaturas, unidades de medida y glosario de términos del manual.
7.OTRAS CARACTERÍSTICAS El recurso se puede descargar gratis de la página web del MTC
8. COSTO Es un recurso muy especializado recomendado para ingenieros civiles y profesionales que trabajen en el rubro de construcción especializado en carreteras.

 

Evaluación de materiales de referencia electrónicos

Recurso 1:

 

500 Franquicias 2018

Entrepreneur

(directorio)
https://www.soyentrepreneur.com/500franquicias/

 

1. ALCANCE Su objetivo es ser una herramienta informativa y de consulta para comparar las opciones existentes en el mercado, trae más de medio millar de opciones, mexicanas y extranjeras, que operan bajo el sistema de franquicias en México y ofrecen un modelo de negocio para independizarte, invertir y autoemplearte.
2. AUTORIDAD Entrepreneur es una revista y sitio web estadounidense que ofrece noticias sobre el espíritu emprendedor, la gestión de pequeñas empresas y los negocios. La revista se publicó por primera vez en 1977. Es publicado por Entrepreneur Media Inc.

Jason Feifer es editor jefe de la revista Entrepreneur y anfitrión de dos podcasts: Pessimists Archive , sobre la historia de los miedos infundados a la innovación, y Problem Solvers , sobre cómo los empresarios resuelven problemas inesperados en sus negocios. Anteriormente fue editor en Fast Company, Men’s Health, Maxim y Boston, y ha escrito para New York, ESPN, Slate, GQ, New York Times, Washington Post, The Guardian y otros.Jason vive en Brooklyn, y hace sitios virales como Crossing.us, Heat Fan Sounds, Selfies at Funerals, y Bad NBA Songs. Es  elaborado con información recopilada entre agosto y noviembre de 2017 con base en información proporcionada por las propias empresas por internet o por vía telefónica.

3. ACTUALIDAD Una versión cada año desde 1987
4. ARREGLO (ordenamiento) Se clasifica la información de las empresas de acuerdo al giro y subgiro al que pertenecen y en la edición de 2018, se clasifica de menor a mayor por monto de inversión total.
5. FORMATO

 

Electrónico

 

https://www.soyentrepreneur.com/500franquicias/. Tiene buscador interactivo.

6. FACILIDAD DE USO Cuenta con instrucciones de uso. Cuenta con un llavero con 100 marcas de Estados Unidos que quieren entrar al país, una radiografía del sector, lecciones de los más grandes expertos del sector en México, artículos de interés y una guía de negocios 2018
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Tiene cuadros e imágenes. Tiene copyright.
8. COSTO El paquete básico cuesta s/.60 aprox y el  paquete plus s/.169 aprox. La diferencia es que este último ofrece master classes en video y una guía inteligente para inversiones.

Recurso 2:

Diccionario de la lengua española.

Real Academia Española. 2017

http://dle.rae.es/?w=diccionario

1. ALCANCE Respecto a su carácter normativo, la propia academia aclara que las recomendaciones y juicios que hace se basan en el uso normal del lenguaje hoy día, y que se busca una unidad entre los muchos países con sus diferentes normas. El diccionario incluye palabras de uso común extendido, al menos en un ámbito representativo de entre aquellos en los que se habla el español o castellano y además incluye numerosos arcaísmos y vocablos hoy en desuso, para entender la literatura castellana antigua. Está dirigido para un público de habla española.
2. AUTORIDAD Editado y elaborado por la Real Academia Española (RAE) fundada en 1713,  dedicada a la regularización lingüística mediante la promulgación de normativas dirigidas a fomentar la unidad idiomática entre o dentro de los diversos territorios que componen el mundo hispanohablante. Con la participación de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) conformada en México en 1951 e integrada por las veinticuatro academias de la lengua española existentes en el mundo.
3. ACTUALIDAD Última actualización en diciembre del 2017.
4. ARREGLO (ordenamiento) Ordenamiento temático: por palabras, por lema, anagramas, aleatoria.
5. FORMATO

Electrónico

 

http://dle.rae.es/?w=diccionario
Cuenta con buscador interactivo, sonidos, hipervínculos, interfaz de acceso.
6. FACILIDAD DE USO Tiene guía de consultas, acceso a otras ediciones, consultas lingüísticas.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Tiene copyright. Tiene “palabra del día”.
8. COSTO Gratuito

Recurso 3:

MedlinePlus. Enciclopedia médica online.
ADAM.

https://medlineplus.gov/spanish/encyclopedia.html

1. ALCANCE La Enciclopedia Ilustrada de Salud (Health Illustrated Encyclopedia) de A.D.A.M. incluye más de 4.000 artículos acerca de enfermedades, exámenes, síntomas, lesiones y procedimientos quirúrgicos. Sin embargo la información aquí contenida no debe utilizarse durante ninguna emergencia médica, ni para el diagnóstico o tratamiento de alguna condición médica.Disponible en español e inglés.
2. AUTORIDAD Elaborado por A.D.A.M que es uno de los miembros fundadores de la Junta Etica de Salud en Internet (Health Internet Ethics, o Hi-Ethics) y cumple con los principios de la Fundación de Salud en la Red (Health on the Net Foundation: www.hon.ch). A.D.A.M., Inc. está acreditada por la URAC, también conocido como American Accreditation HealthCare Commission (www.urac.org). La acreditación de la URAC es un comité auditor independiente para verificar que A.D.A.M. cumple los rigurosos estándares de calidad e integridad.
3. ACTUALIDAD Última actualización de la página 2 de enero del 2018.
4. ARREGLO (ordenamiento) Índice alfabético de temas.
5. FORMATO

Electrónico

 

https://medlineplus.gov/spanish/encyclopedia.html

Contiene una biblioteca extensa de fotografías médicas e ilustraciones. Buscador interactivo, interfaz de acceso.

6. FACILIDAD DE USO Menciona referencias. Cuenta con índice, FAQs y ‘Contáctenos’
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Tiene hipervínculos.Tiene copyright.
8. COSTO Gratuito

Evaluación de Materiales de Referencias – Sala de Referencia

Evaluación de 3 materiales de referencia

Recurso 1

Título: Guía de los fósiles 

Autores: Hervé Chaumeton // Didier Magnan

Lugar: Barcelona, España

Editorial: Omega

Año: 1987

  1. ALCANCE El recurso ofrece conceptos básicos sobre paleontología, formación de fósiles y una lista de especímenes divididos en invertebrados, vertebrados y plantas. Este recurso ayuda al usuario a identificar fósiles a nivel biológico incluyendo la especie aproximada y el entorno en el que vivió el espécimen.

Idioma: Español
Fecha de publicación: 1987
Alcance temático: Paleontología
Alcance geográfico: Latinoamérica y España. El recurso puede ser entendido por usuarios que hablen la lengua española

2. AUTORIDAD Autores:
Hervé Chaumeton – Catedrático de Ciencias Biológicas, es autor de otros títulos como “Guía de los minerales” (1989) y “Guía de hongos de Francia”(1985)
Didier Magnan – Profesor asociado de ciencias biológicas y columnista de la prensa haliéutica
Editorial: Ediciones Omega
Dirección: Plató 26 – 08006 Barcelona

Colaboradores:
Jean-Claude Fisher – Subdirector del Museo de Historia Natural de París (Instituto de Paleontología)
Maurice Laboue – Doctor en Geología
Revisión: Julio Gomez-Alba – Conservador de Museo Municipal de Geología de Barcelona
Traducción: Juan Vivanco Gefaell – Licenciado en CIencias Biológicas
Fotografías: Agencia Nature

3. ACTUALIDAD El recurso no se ha actualizado desde que se publicó.
4. ARREGLO (ordenamiento) El recurso posee un índice de materias que clasifica sus contenidos de forma biológica: invertebrados, vertebrados y botánica.
5. FORMATO

4.1 Impreso

4.2 Electrónico

Cantidad de páginas: 341
Medidas: 12×20 cm
Encuadernación: Tapa dura
Papel: Couché mate 100 gr
Tipografía:Arial
Contiene fotografías a color, gráficos y leyendas
6. FACILIDAD DE USO El recurso posee un glosario, un índice alfabético y sinónimos, una sección donde indica la procedencia de las ilustraciones
El recurso incluye una leyenda con gráficos que describen el lugar, clima y bioecología de cada especie fósil mencionada.
El recurso indica en la sección Advertencia donde justifica la explicación de la forma como ha clasificado los fósiles.
7.OTRAS CARACTERÍSTICAS El libro es la versión en español de la obra original llamada “Les Fossiles” que está en idioma francés y fue publicada en Francia en 1985
El recurso posee gráficos y leyendas para complementar la explicación de conceptos paleontológicos
8. COSTO Es un recurso básico recomendado para estudiantes de paleontología. La lista de especímenes mencionados en el recurso es muy limitada pero bien ilustrada.
El recurso no contiene información muy específica y no está dividido por épocas o periodos.

 

Recurso 2

Título: 1000 PALABRAS Y FRASES PERUANAS

Autores: Martha Hildebrandt

Lugar: Lima, Perú

Editorial: Espasa – Editorial Planeta Perú

Año: 2012

  1. ALCANCE El recurso reúne mil casos de términos y frases del habla hispana utilizados en Perú. Un primer grupo de esas palabras o frases incluye algunos neologismos, el segundo grupo lo constituyen peruanismos y para finalizar el tercer grupo, reúne aquellas formaciones o expresiones inaceptables en la lengua culta.

Idioma: Español
Fecha de publicación: 2012. 2da edición.
Alcance temático: Peruanismos (términos de uso en el Perú)
Alcance geográfico: Latinoamérica y España. El recurso puede ser entendido por usuarios que hablen la lengua española
Alcance cronológico: Los contenidos del recurso fueron recopilados entre 2004-2011.

2. AUTORIDAD Autor:
Martha Hildebrandt- Lingüista peruana y miembro de la Academia Peruana de la Lengua. Estudió en la Universidad Nacional Mayor de San Marcos, donde hizo simultáneamente las carreras de Letras y de Pedagogía

Editorial: Espasa – Editorial Planeta Perú
Dirección: Av. Santa Cruz 244, San isidro, Lima
Web: www.editorialplaneta.com.pe
Colaboradores:
Edición: Paola Arana V.
Diseño de cubierta y diagramación: Daniel Torres

3. ACTUALIDAD En el 2013 la autora publicó la obra “Peruanismos. Edición aumentada y corregida”
4. ARREGLO (ordenamiento) El recurso se encuentra en orden alfabético
5. FORMATO
4.1 Impreso

4.2 Electrónico

Cantidad de páginas: 351
Medidas: 24×16 cm
Encuadernación: Tapa dura
Tipografía:Garamond
El recurso no tiene imágenes o fotos
6. FACILIDAD DE USO El recurso posee una Nota Preliminar con comentarios de la autora
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Contraportada
La doctora MARTHA HILDEBRANDT, reconocida lingüista, y única mujer miembro de la Academia Peruana de la Lengua, nos ofrece en el presente volumen, 1000 palabras y frases peruanas, un estudio sobre la procedencia y uso de diversos términos pertenecientes al nivel del habla culta familiar en el Perú. Esta valiosa contribución para el conocimiento del castellano en América debería convertirse en imprescindible obra de consulta.
8. COSTO El recurso no posee un índice o un glosario de términos para ubicar las palabras de forma más rápida.
En el 2013, la autora publicó otro recurso con contenido similar.

 

Recurso 3

Título: DICCIONARIO DE BOTÁNICA

Autores: Pio Font Quer

Lugar: Barcelona, España

Editorial: Ediciones Península

Año: 2001

  1. ALCANCE El recurso ofrece términos técnicos de botánica. Incluye alrededor de 18000 voces sobre taxonomía, géneros, familias y etimología del mundo de las plantas, botánica y micología.

Idioma: Español
Fecha de publicación: 2001. 2da edición
Alcance temático: Botánica
Alcance geográfico: Latinoamérica y España. El recurso puede ser entendido por usuarios que hablen la lengua española
Alcance cronológico: Intemporal

2. AUTORIDAD Autor: Dr. Pio Font Quer – Doctor en farmacia y licenciado en ciencias químicas con premio extraordinario, fue profesor de botánica en la Escuela Superior de Agricultura de Barcelona (1923-1939) y desde 1933 en al Facultad de Farmacia de la Universidad Autónoma de dicha ciudad

Diseño de sobrecubierta: Enric Jardí
Ilustraciones: E. Sierra Rafols
Editorial: Ediciones Península
Dirección: Peu de la Creu 4, 08001, Barcelona
E-mail:correu@grup62.com
Web: http://www.peninsulaedu.com

3. ACTUALIDAD El recurso fue publicado en 2001. La primera edición se publicó en 1953 por Editorial Labor
4. ARREGLO (ordenamiento) El recurso se encuentra en orden Alfabético

Ordenamiento:
Índice
Prólogo
Introducción
Observaciones
Abreviaturas usadas en este diccionario
Colaboradores
DICCIONARIO
Suplemento
Vocabulario ideológico
Proemio
Índice alfabético de nombres capitales
Vocabulario ideológico
Bibliografía

5. FORMATO
4.1 Impreso

4.2 Electrónico

Cantidad de páginas: 1244
Medidas: 22×16 cm
Encuadernación: Tapa dura
Papel: Bond 80 gr, blanco y negro
Tipografía:Garamond
Contiene más de 1000 ilustraciones (no fotos)
6. FACILIDAD DE USO El recurso contiene observaciones, correcciones y erratas, abreviaturas y un vocabulario ideológico que incluye un proemio y un índice alfabético de los nombres capitales
7.OTRAS CARACTERÍSTICAS El recurso posee más de 1000 ilustraciones de la 1ra edición del diccionario publicado en 1953.

Contraportada
El presente Diccionario no se ha concebido para sustituir a un tratado de botánica, sino para determinar el valor exacto de cada término técnico, sus límites conceptuales y su etimología. Teniendo en cuenta la complejidad de las materias abarcadas, diversos especialistas eminentes colaboraron con el ilustre doctor Pío Font Quer, quien redactó gran número de artículos y unificó rigurosamente el léxico. No se hallarán aquí los nombres vulgares de las especies de plantas, que son propios de otro tipo de publicaciones, sino los que corresponden a las familias y jerarquías taxonómicas de orden más elevado; con todo, el diccionario incluye alrededor de 18.000 voces, sin contar las numerosas expresiones derivadas de algunas de ellas. La mayoría de términos que pueden ser objeto de representación gráfica van acompañados de su correspondiente figura; en conjunto la obra comprende un millar de diseños escogidos entre los más adecuados, de los que aproximadamente la mitad son originales. El diccionario de botánica propiamente dicho va seguido de un vocabulario ideológico, en el que las 18.000 voces de aquél aparecen ordenadas por conceptos; esta innovación, que se da por primera vez en un libro de este tipo, permitirá hallar las voces correspondientes a una idea determinada, esto es, sinónimos, antónimos y palabras más o menos afines.

8. COSTO Recurso recomendado solo para especialistas. Utiliza términos técnicos exclusivos de la especialidad de la botánica.
Recurso extenso, detallado y bastante completo.

Evaluación de obras de referencia impresas

Recurso 1:

  

PERU: THE TOP 10,000 COMPANIES 2017.
Edición bilingüe. Lima: PERU TOP PUBLICATIONS.

1. ALCANCE Su objetivo es permitir generar nuevos negocios y estrategias y permitir a los empresarios y académicos seguir aportando para el crecimiento del Perú, por lo que brinda información financiera precisa y actual y a analiza la inversión empresarial del Perú en el año 2016 y el impacto de la coyuntura económica y política. Dirigido para público que habla español o inglés.
2. AUTORIDAD Autor titular: Jonathan Cavanagh.

Editorial: Perú Top Publications
 Peru Top Publications, es la editora líder en el mercado de información empresarial y business books en el Perú hace tres décadas.Fundada en 1986 por el editor y creador Jonathan Cavanagh
Dirección de contacto: Calle María Parado de Bellido 319 – Lima ISBN: 978-612-4288-04-3
Perú Publications S.A.C. Registro de Proyecto Editorial N° 31501201700597

3. ACTUALIDAD Una versión cada año desde 1986.
4. ARREGLO (ordenamiento) Contenido temático. Cuenta con índices. Y directorio de las top 10000 (funcionario principal, dirección, sucursales, teléfonos , email corporativo, pagina web, Ruc, CIIU, ranking).

 

5. FORMATO

Impreso

Encuadernación cartoné (tapa dura), papel satinado, letra imprenta, incluye gráficos e imágenes.
6. FACILIDAD DE USO Cuenta con tabla de contenidos y un marcador de página.
7.OTRAS CARACTERÍSTICAS Contiene publicidad, cuenta con copyright y tiene versión online y USB.
8. COSTO La versión impresa es la más económica (s/.1,209 aprox.) pero no contiene información de las versiones online. Sí, por ejemplo  cuadro de inversiones por empresa, todas las importadoras y exportadoras en el periodo de 1993- 2017 o facilidades como bases exportables a Excel o actualizaciones mensuales.

 

Recurso 2:


Diccionario español de la lengua china.
Instituto Ricci. ESPASA CALPE S.A
Madrid, 1977  

 

1. ALCANCE Su propósito es facilitar la comunicación lingüística y comprensión mutua entre las personas de habla española y china. Analiza más de seis mil caracteres aislados y registra setenta mil expresiones chinas. También se realiza un breve estudio de los caracteres y cuenta con un sumario gramatical de las estructuras. Está dirigido para un público de habla española.
2. AUTORIDAD
Autor: Fernando Mateos (jesuita español, filólogo, sinólogo, historiador de la Compañía de Jesús en China, y profesor de español en la Universidad Nacional de Taiwán y en la Universidad ), Miguel Otegui,
Editorial: Espasa-Calpe

Espasa-Calpe fue una editorial española que existió durante buena parte del siglo XX. abrió en Madrid una importante librería, la Casa del Libro. Además, amplió sus operaciones hacia Sudamérica, estableciendo una sede en la capital argentina, Buenos Aires.

ISBN: 84-239-4771-8
3. ACTUALIDAD 1977, no se actualiza
4. ARREGLO (ordenamiento) Ordenamiento temático
5. FORMATO

Impreso

 

Encuadernación cartoné (tapa dura) de editorial con sobrecarátula ilustrada, letra imprenta, cuenta con gráficos.
6. FACILIDAD DE USO Cuenta con índice general e índices que facilitan el hallazgo, reconocimiento o repaso de caracteres empleados según su característica, gráfica, semántica y fonética.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Tiene copyright, y cuenta con fe de erratas en última sección.
8. COSTO Cuesta s/.242 aproximadamente y a comparación con el diccionario español-chino de la editorial Librería Universitaria, el cual es más económico, este no cuenta con vocabularios temáticos. Sin embargo este diccionario requiere que el usuario ya tenga conocimiento previo del idioma chino, en cambio el  Diccionario español de la lengua china no lo requiere ya que cuenta con romanización.

 

Recurso 3:


Enciclopedia de las medicinas alternativas.
OCEANO, 2003

 

1. ALCANCE Recopila nuevas respuestas ante los trastornos y enfermedades más frecuentes, propone soluciones complementarias e informa acerca de los tratamientos fitoterapéuticos y terapias alternativas. Dirigido a público de habla española.
2. AUTORIDAD Todos los artículos han sido redactados por médicos con amplia experiencia, profesionales de la medicina alternativa, educadores sanitarios, farmacéuticos, enfermeras y otros expertos en salud y en terapias complementarias. Todo ello bajo la supervisión de un equipo médico experto.

Para la edición en español:

Dirección: Carlos Gispert

Dirección de producción: José Gay

Dirección de edición: José A. Vidal

Consultores: Zoe Brenne, Michael Cantwell, Mirka Knaster, Lisa Meserole, Jamison Starbuck.

Editorial: OCEANO

ISBN:9788449424427

 

 

3. ACTUALIDAD 2003, solo cuenta con un volumen.
4. ARREGLO (ordenamiento) Ordenamiento alfabético. Índice por áreas, índice alfabético, guía de enfermedades y tratamiento, extracto de contenido.
5. FORMATO

Impreso

Encuadernación guaflex, contiene fotografías, ilustraciones y gráficos.
6. FACILIDAD DE USO Cuenta con guía del usuario y se evita el empleo de vocabulario científico.
7. OTRAS CARACTERÍSTICAS Tiene copyright y cuenta con palabras clave y enlaces con temas afines.
8. COSTO Tiene un valor de S/.238 aproximadamente  y si bien es un  obra de divulgación médica concebida para formar e informar a  los lectores acerca de una amplia gama de tratamientos complementarios, no pretende sustituir la consulta con un médico u otro profesional de la salud.

 

 

 

 

Perfil de usuarios – Articulo de Maslinda Mohd Nadzir

Nadzir, M. M. (2015). Identifying the information-seeking behaviours among School of Computing undergraduate students. Journal of Theoretical and Applied Information Technology74(2), 149-154.

Resumen

Este estudio realizado a estudiantes de computación de la Universidad Utara de Malasia, matriculados en los años académicos 2014/2015,  encontró que la información académica es la información más importante que necesitan los estudiantes de pregrado para preparar y completar tareas universitarias. Además, la mayoría de los estudiantes prefieren utilizar Google, que también es el buscador más popular en comparación con Yahoo y Ask.com cuando buscan información académica relevante. Sus hábitos de búsqueda de información se ven limitados principalmente debido a la falta de acceso y disponibilidad de los recursos de la biblioteca.

 

OBJETIVO Identificar las necesidades de información de los estudiantes de pregrado.

Investigar los métodos utilizados por los estudiantes de pregrado para buscar información académica.

Identificar los problemas que encuentran los estudiantes de pregrado en la búsqueda de información académica.

UBICACIÓN Universidad Utara Malasia, en Malasia.
USUARIOS Estudiantes de la sesión 2014/2015 de diferentes semestres matriculados en la Licenciatura en Tecnología de la Información con Honores
METODOLOGÍA Se utilizó un método de encuesta para recopilar datos para este estudio. Se distribuyó aleatoriamente 170 cuestionarios
NECESIDADES La información más importante que necesitan los estudiantes para realizar tareas universitarias es la información académica (media: 4,32). A continuación, la información de investigación (media: 4,13) seguida de la información relacionada con la educación superior (media: 4,07) y la información general (media: 4,07). Mientras tanto, la información menos importante es la información de negocios (media: 3,70).
METODOS DE BUSQUEDA DE INFORMACIÓN La mayoría de los estudiantes prefieren utilizar Google y otros motores de búsqueda para buscar información académica relevante (media: 4.48). Otros surfean en internet (media: 3.47), usan recursos impresos (media :3.94), visitan la biblioteca (media: 3.83) y preguntan a otros estudiantes (media: 3.77)

 

RECURSOS Se identificó que el principal problema que enfrentaban los estudiantes cuando buscaban información era la no disponibilidad de los materiales requeridos en la biblioteca. De igual manera tienen dificultades en hacer préstamo de tesis, recuperar resultados de búsqueda desde OPAC, obtener información usando bases de datos online y tienen un conocimiento limitado en el uso de palabras clave.
SERVICIOS Entre los motores de búsqueda el 97% prefiere Google, 40% Yahoo y 22,4 Ask.com. Sólo el 20% de los estudiantes utiliza Google Scholar para buscar información académica a través de la web.

Se necesita:
-Mayor disponibilidad y acceso de los recursos de la biblioteca

– Suscripción a bases de datos

-Alfabetización informacional.