Calvo Pérez, Julio (2014). Diccionario etimológico de palabras del Perú. Lima: Universidad Ricardo Palma.

cantuta. <aim. kantuta (‘clavelina roja’). NOTA: También se le llama cantú (<q. kantút, con apóc. < aim. kantuta). Esta etimología se descubre a través de DGH (1608) y antes del Anónimo (1586). La aimara de cantuta a través de Bertonio (1612). El aimara añade en los préstamos una vocal al final de palabra terminada en consonante de otra lengua. La manera de determinar si la palabra fue antes quechua o aimara es mediante el acento: si en quechua la palabra aguda lo es por pérdida de la vocal aimara de procedencia (amankáy < amankaya), de modo que el préstamo se produjo o pudo producirse en la dirección aimara → quechua: cantú[t] nos indica palabra quechua retrocedida de una previa aimara cantuta. Porque no parece que -t# final tenga algo que ver, en este caso, con el completivo -t que se observa en algunos subdialectos quechuas de Áncash (Corongo, etc).

 

Academia Peruana de la Lengua (2016). DiPerú. Diccionario de peruanismos. Lima: Compañía de Minas Buenaventura y Academia Peruana de la Lengua.

cantuta. f. Arbusto de ramas erectas, nudosas, de hojas pequeñas, alternas, lanceoladas y flores tubulares. N.c.: Cantua buxifolia. 2. Flor tubular en forma de campanilla, generalmente roja. La cantuta es un arbusto perenne de dos a tres metros de alto, muy ramificado, con hojas pequeñas, alternas y lanceoladas.1 Al igual que la mayoría de flores tipo campanilla y por sus vivos olores, la cantuta está diseñada para atraer a sus polinizadores, generalmente picaflores e insectos.2

Puntuación: 0 / Votos: 0