Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
mancancha. (Del aim. manqhancha). I. 1. f. Bo:C,O. Combinación desde la cintura que usan las mujeres por encima de la ropa interior y debajo del vestido.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
mallcu. (Del aim. y del quech. mallku, cóndor). I. 1. m. Bo:O. Hombre, generalmente de edad avanzada, que ejerce la autoridad en una comunidad indí-gena.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
machar. De macho2. 1. tr. machacar (‖ golpear).
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
machar(se). I. (Del aim. machaña; quech. machay, ingerir bebidas alcohólicas). 1. intr. prnl. Ar:NO, pop + cult → espon; Bo, pop. Emborracharse. 2. tr. Bo, Ar:NO. Causar borrachera. pop + cult → espon. 3. intr. Bo:O. Ingerir bebidas alcohólicas en exceso. pop. II. 1. PR. machear, combinar.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Calvo Pérez, Julio (2014). Diccionario etimológico de palabras del Perú. Lima: Universidad Ricardo Palma.
añapanco. < aim. añapanku “flor de un cactus” < añas ‘zorrino’+panquq < panquy ‘alimentarse’ +suf. ag. -q “alimento del zorrino” (‘cactus de fruto azucarado’). NOTA: La voz se encuentra en el Vocabulario aimara de Bertonio (1612), donde se explica como “la flor del sancayo”. Luego en sancayo dice lo siguiente: “la frutilla del hachacana, que es una mata espinosa; es agria y buena de comer”. Al final, en hachacana leemos: “una mata espinosa y redonda, como erizo, cuya frutilla, que es agria, llaman sancayo”, cerrándose la información. Esta es la información más antigua que tenemos de la palabra, por lo que nos retrotraemos al aimara para dar la etimología.
Academia Peruana de la Lengua (2016). DiPerú. Diccionario de peruanismos. Lima: Compañía de Minas Buenaventura y Academia Peruana de la Lengua.
añapanco. m. S. S. Cactus de raíz tuberosa, flor roja y fruto carnoso de sabor azucarado. N.c: Lobivia corvula. La floración abundante de muchas especies de la familia de las Cactáceas tales como la del añapanco serán también abundantes o señal de un año sin riesgo de presencia de heladas.1
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Calvo Pérez, Julio (2014). Diccionario etimológico de palabras del Perú. Lima: Universidad Ricardo Palma.
añahui. < aim. añawi (‘planta espinosa de flor amarilla’). NOTA:La planta se llama también anagua, añaguaya o añanguaya, en que hay un sufijo -ya, que nos permite interpretar la secuencia waya-, separada de la primera parte de un posible compuesto aña / ana +waya[q] ‘colgante’ (<q. wayuy ‘estar pendiente, colgar’), a sabiendas que se dice también añahuayu. Por su parte, la terminación -wi (nominalizador o locativo aimara) puede permitir indagar también por ahí alguna pesquisa etimológica, que hoy por hoy se nos escapa.
Academia Peruana de la Lengua (2016). DiPerú. Diccionario de peruanismos. Lima: Compañía de Minas Buenaventura y Academia Peruana de la Lengua.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
luntata. (Del aim. lunthata, ladrón). I. 1. sust/adj. Bo:O. Ladrón. pop.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Academia Peruana de la Lengua (2016). DiPerú. Diccionario de peruanismos. Lima: Compañía de Minas Buenaventura y Academia Peruana de la Lengua.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Academia Peruana de la Lengua (2016). DiPerú. Diccionario de peruanismos. Lima: Compañía de Minas Buenaventura y Academia Peruana de la Lengua.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
llucho. Metát. del quechua ch’ullu ‘gorro’. 1. m. Bol. Gorro tejido de lana en vivos colores, con orejeras, usado por los indios del altiplano.