Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua (2014). Diccionario de la lengua española, 23.ª ed. Colombia: Planeta.
NO SE REGISTRA LA ENTRADA.
Asociación de Academias de la Lengua (2010). Diccionario de americanismos. Madrid: Santillana.
maritata. I. 1. f. Pe. p.u. Canal de hasta 10 m de longitud y unos 50 cm de anchura, con el fondo cubierto de pellejos de carnero en el que se acumula polvo de metales una vez se ha hecho pasar una corriente de agua a la que se han echado minerales pulverizados.
Calvo Pérez, Julio (2014). Diccionario etimológico de palabras del Perú. Lima: Universidad Ricardo Palma.
maritata. < aim. mariña ‘huir’+ suf. disp.- tata (‘canal con fondo de pellejos de carnero, para que se deposite el mineral en polvo’). NOTA: Se trata de un sufijo usual en quechua de Puno, donde ha entrado a partir del aimara. Así lo señala Adelaar: “El sufijo-tata- […] indica extensión o dispersión en varias direcciones tanto en aymara (England, en Hardman y otros 1974: 161; Cotari y otros 1978: Gram.22), como en quechua puneño” (“Aymarismos en el quechua de Puno”. Indiana, 11, Berlín 1987, 223-231).No tiene sentido pensar que pueda provenir del tupí, donde existe sin embargo tukitata ‘banda de tela con que cargar a los niños’, donde no se encuentra relación semántica alguna ni tampoco adscripción geográfica efectiva. Estamos igualmente de acuerdo con Rodolfo Lenz, que propiciaba la interpretación aimarista y en cambio no Corominas, que recurre a un arriesgado “‘¡María, tate!’ ‘ten cuidado”’.