*|*Korean Wave *|* Cultura Pop Coreana - Song Bo-ram - 'Happy Happy' ('My Girl' OST)

Song Bo-ram - 'Happy Happy' ('My Girl' OST)

Publicado el 28/08/2009 por a20063203 | Categoría: F. Traducciones K-Music | Visto 3376 veces |
Share/Bookmark

Song Bo-ram - Happy Happy (Feliz Feliz)



*Click derecho en la imágen - abrir nueva ventana - para ver el video*

Ihreol jul ahrahsseo neoui yaegi
cheoeum deudneun sunganbuteo
shikeundunghan neoui geu pyojeong
maltuehseo neukimih wa
ihmi ne maeumeh jari jabeun
to dareun geunyeol chajasseo
deo ihsang ahlgoneun shipjin ahnah
geunyang joyonghi neol ijeojulge


***Sabía que esto iba a pasar después de
***escuchar lo que tenías que decirme.
***Tu siniestra expresión,
***la pude ver desde tu tone de voz.
***Tienes otra chica
***que ha atrapado tu corazón.
***No quiero saber más,
***sólo quiero olvidarte silenciosamente.


[Coro 1]
Oh! happy happy day
Oh! happy happy smile
nado dareun saram manado
jigeumboda deo haengboghaljido mol la

Gaseumih dabdabhaejigo hwaga nago nunmurih na
naega mwol jalmodhaedneunjido jeongmal moreugesseo
ahju taeyeonseureobge naengjeonghan cheog hago to hajiman
nae mameun ihmi jiuhge teoreojin neukimihya


***Oh! feliz feliz día.
***Oh! feliz feliz sonrisa.
***Cuando encuentre a otra persona,
***debo de ser más feliz de lo que soy ahora.

***Mi corazón se siente frustrado y amargo,
***mis ojos lagrimean, no se que hice mal.
***Trato de estar calmada y fresca ante esto,
***pero se siente como caer en el infierno.


[Coro 2]
Oh! happy happy day
Oh! happy happy crazy tonight
ohneul bam dareun saram manamyeon
neoreul geunyang jiuhl geoya


***Oh! feliz feliz día.
***Oh! feliz feliz noche loca.
***Cuando conozca a otra persona esta noche,
***te borraré de inmediato.


Eoteon neukimihnji ahrahsseo
dareun saram mananeun neukim
saerouhn saram manamyeon
neoboda deo jalhaejulae


***Se como se siente
***conocer a otra persona.
***Cuando conozca a mi nueva persona,
***estaré mucho mejor para él de lo que fui contigo.


Neoreul idgin himdeulgedjiman
shiganih haegyeolhae jul geoya
eodiseo deureun yaegichereom
joheun gyeongheomihrago mideulae


***Será duro olvidarte,
***pero el tiempo me ayudará.
***Como lo escuche antes,
***quiero que esto sea una buena experiencia.


[Repetir Coro 1]

[Repetir Coro 2]


Oh! happy happy day
Oh! happy happy crazy tonight
modeun geol da ijeo beoril geoyah
neoreul jiwo beoril geoya...


***Oh! feliz feliz día
***Oh! feliz feliz sonrisa
***Borraré todo
***Te borraré.



Romanización: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]
Traducción: Cecilia [ http://blog.pucp.edu.pe/korean_wave ]


*NO COPIAR Y PUBLICAR EL CONTENIDO
SIN PREVIO PERMISO
DE LA ADMINISTRADORA*

Etiquetas :

item rate
Total de Votos: 7 - Rating: 5.00

Vota por este artículo:



Ingrese su correo electrónico para suscribirse a los comentarios de este artículo:

Ingrese los caracteres de la imagen y presione el botón "Suscribirse":

Comentarios



Vanessa comentó el 28/08/2009 | 15:36:49

:) graxiasssss

Vanessa comentó el 28/08/2009 | 17:52:09

mm otra canciones mmm dbsk stand by you, choosy lover??, forever love y always beside you de un deseo en las estrellas xfis xfisssss
ah y de bi oppa with you
xfisssss

yuli comentó el 30/08/2009 | 03:31:16

gracias me encanta esta cancion y la letra es realmente hermosa

Leska comentó el 30/08/2009 | 21:08:05

Esta Novela es muy graciosa sobre todo porque la chica tienen para todo una mentira que la saca del apuro. Me encantó la parte en que el chico se la lleva y le confiesa que la quiere. Y aunque después se separan cuando se vuelven a encontrar, el chico le lleva todas las bolas de nieve que había comprado cada vez que nevava ya que se recordaba de ella, eso es muy lindo. XD

noemi comentó el 31/08/2009 | 15:49:36

hola CECILIA , graciaspor la cancion , pero te has confundido en el video , podrias cambiarlo plizz
es que no sale el video , sino otra pantalla que no tiene nada que ver .

a20063203 comentó el 06/09/2009 | 21:03:46

Gracias Noemi por el aviso!

Ya lo corregí :D!

saludosº!

a20063203 comentó el 06/09/2009 | 21:16:41

Hola Vanessa!

Ya estan listas las traducciones de:

"Forever" y "Always Beside You" de "Un deseo en las estrellas":
http://blog.pucp.edu.pe/ite...
http://blog.pucp.edu.pe/ite...
Asi que sólo faltan los dos temas de DBSK y el tema de Rain :D
saludosº!

a20063203 comentó el 10/09/2009 | 21:41:58

Hola Vanessa!

Los temas de DBSK que quieres están en japonés :S... sólo hago coreano-español... :)

Si tienes la letra en inglés te puedo ayudar :).

Por otro lado, ya esta lista la traducción de "Foolish Heart" de Lee Soo (este hombre tiene una hermosa voz!!! *-*!!!):
http://blog.pucp.edu.pe/ite...
saludosº!

Ingrid comentó el 20/09/2010 | 15:58:15

Por favor quisiera las canciones del K- drama La reina de las esposas, tiene canciones super. Por favor.
A mi me encantan todas las canciones de My Girl , son geniales se las recomiendo.
Saludos y bendiciones .

marzela comentó el 15/09/2011 | 09:19:45

esta xvr...como todo la musica de doramas.....plis no encuentro las canciones de cinderella man traducidas.plis cuelga la traduciion en español.gracias

Dejar un comentario

:

: (obligatorio)



(obligatorio)