[video] “LIFE” by Kimaguren at 59th Kouhaku

Hola a todos! Aprovechando que estoy con un poco de tiempo seguimos con los post del Kouhaku [para ver entrada introductoria click aquí]. En el último post les presenté una canción más cercana a lo tradicional así que ahora damos un giro de 360° y volvemos con una canción muy dinámica. Nuevamente comparto la presentación de un un grupo que debuta en el Kouhaku... Kimaguren, con su canción LIFE, la cual se ajusta mucho a estos días, ya que es una canción con tono de verano. Como siempre la presentación muy buena, incluyendo esos “pequeños” detalles de los que les comentaba en el post anterior. A continuación algo sobre la banda y la canción.


Kimaguren at Kouhaku

Kimaguren es una banda formada, o mejor dicho un dúo formado en Mayo del 2005 por Ikseki Yasumasa y Kurei Yuuki. Oficialmente debutan en el 2006 con el single “Omoi Omoi” pero no es hasta el 2008, con su single LIFE que comienza a subir su popularidad. Es justamente esta canción la que cantaron en el Kouhaku que además fue usada para un comercial deportivo. LIFE es una canción, como ya les comentaba, con un tono refrescante muy acorde a la estación en esta parte del planeta.. el verano. La letra también tiene un mensaje muy positivo y alentador, seguramente reflejando la sensación de que el sol, la arena, la playa le cambia el ánimo a muchas personas de manera positiva. Simplemente les dejo con la presentación, el romaji y la traducción.


Presentación en el Kouhaku:
This text will be replaced


Versión del álbum:
LIFE - Kimaguren
This text will be replaced




Romaji:

The world I see through my fogged up glasses
A monotone view touch of black and white colors
Born in to this world wide space,
With a bright smile face
Hoping that my life's worth,
This is gonna be my first trial
Hey Boy! It's time so sing it

MY LIFE, SO ALIVE, FEEL IT INSIDE
DON'T HIDE, DON'T CRY, HERE I COME

Oku ga mieteru sekai wa shiro to kuro
Hoka no iro zenzen hitsuyou nainda yo
Dare shikusuru hodo, mou wakari dzurakunaru kara
Sou yatte, damatte, iya na koto toori sugite
Kono sakizaki ikite ikundarou

Bokura no sumu sekai wa itsumo totemo USO darake
Jibun koroshite, egao wo tsukutteru
Nakitakute, egaitakute, HONTO no jibun
GAMAN shite tsutawaranakute
kimi wa dare no tame ni ikite iru no ?

Red, blue and yellow, there are all sorts of colors arukedo
Each one of them
Stands for a symbol of the cries that lie inside
Kokoro no VOICE stands back to back, people try to smile
When they're mad or sad
Hey you! Don't give up before you try it

Ai, iyuu, kobou, mune ni sotto natsukasete
Kono yo ni kimi ha, umaretekita
Ikiru imi fukasu tabi wo, hibi kimi tsuzukeru yo
Inochi hakobu kata he sususme kono
LIFE

Bokura no sumu sekai wa itsumo totemo USO darake
Jibun koroshite, egao tsukutteru
Kizutsuku koto osorete omoi kakusu, itsu no aida ni ka
Wakannaku natta, boku wa dare ?

Nakitakute, waraitakute, HONTO no ibun
GAMAN shite tsutawaranakute
Iitai koto, ienai kedo, KOKO ni iru yo
Nakitakute, waraitakute, HONTO no jibun
GAMAN shite tsutawaranakute kimi wa kimi no tame ni ikite iku no


Traducción:

The world I see through my fogged up glasses
A monotone view touch of black and white colors
Born in to this world wide space,
With a bright smile face
Hoping that my life’s worth,
This is gonna be my first trial
Hey Boy! It’s time so sing it

MY LIFE, SO ALIVE, FEEL IT INSIDE
DON’T HIDE, DON’T CRY, HERE I COME

The world I see is black and white
There’s absolutely no need for any other colors
The more difficult you make it, the harder it is to understand
So I keep silent and pass by all the bad things
I wonder if I’ll be living like that in the future

The world we live in is always full of so many lies
I’m suppressing myself and putting on a smile
My true self wants to cry, wants to laugh
I hold it in and never let anyone know
Who are you living your life for?

Red, blue and yellow, there are all sorts of colors
But each one of them
Stands for a symbol of the cries that lie inside
Our hearts’ VOICE stands back to back, people try to smile
When they’re mad or sad
Hey you! Don’t give up before you try it

Love, freedom, hope, let me hold them in my heart
You were born into this world
Your days still continue on a journey to find life’s meaning
This LIFE advances towards its destiny

The world we live in is always full of so many lies
I’m suppressing myself and putting on a smile
I hid my emotions because I was afraid of being hurt
But before I knew it I forgot who I was, who am I?

My true self wants to cry, wants to laugh
I hold it in and never let anyone know
I can’t say what I want to say, but I’m right here
My true self wants to cry, wants to laugh
I hold it in and never let anyone know
You must live for youself

Etiquetas : ,

item rate

Vota por este artículo:

Ingrese su correo electrónico para suscribirse a los comentarios de este artículo:

Ingrese los caracteres de la imagen y presione el botón "Suscribirse":

Comentarios

No hay comentarios aún

Añadir Comentarios

:

: (obligatorio)



(obligatorio)

Su comentario deberá ser aprobado antes de ser publicado. Gracias!