Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 34 veces

I. Identifique los verbos subordinados que aparecen registrados en las siguientes oraciones. Recuerde que estos se reconocen porque están sometidos a una serie de partículas subordinantes.

1. Mis doctores estimaban que tenía un 87% de riesgo de contraer cáncer de mama y un 50% de padecer cáncer de ovarios, aunque los porcentajes varían de una mujer a otra.

2. Cuando supe que esta era mi realidad, decidí actuar de forma proactiva y minimizar el riesgo lo más que pudiera.

3. En la misiva, Jolie, de 37 años ha explicado que entró en el quirófano motivada por el miedo a padecer la misma enfermedad que mató a su madre.

4. Según explican los especialistas, no se trata de la misma operación a la que se someten las mujeres que padecen cáncer de pecho.

5. No se trata del mismo caso ya que no se extirpa la glándula mamaria por completo.

6. Quise escribir esto para contarle a las demás mujeres que la decisión de pasar por una mastectomía no es fácil.

7. Me siento fortalecida por la difícil decisión que he tomado.

8. Para todas las mujeres que lean esto, solo espero que las ayude a conocer sus opciones.

9. El proceso al que se ha sometido la actriz comenzó el pasado 2 de febrero con la técnica que se denomina 'nipple delay'.

10. Estos elevados porcentajes y el miedo a repetir la triste historia de su madre, quien falleció a los 56 años de edad tras haber luchado contra el cáncer de mama durante una década, llevaron a Jolie a tomar la complicada resolución.

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 60 veces

I. Especifique cuáles de los siguientes enunciados corresponden a un tema (T) y cuáles a una idea principal (IP). Si se trata de una idea principal, debe colocar un punto final. 

1. ¿Quién es el verdadero héroe del rescate en Ohio?

2. Asegura que fue él y no Charles Ramsey quien rompió la puerta de la casa de Ariel Castro

3. La popularidad del presidente Ollanta Humala

4. La popularidad del presidente cayó de 60% a 54%

5. Usuarios podrán realizar sus operaciones en las agencias Multired, cajeros automáticos y a través de la página web de la entidad fianciera

6. Día de la Madre

7. Los seis técnicos que rompen el récord de sir Alex Ferguson

8. María recibió un excelente regalo en el Día de la Madre

9. Las mujeres en el siglo XIX: discriminación y abuso

10. La mujer era considerada un apéndice del varón

11. El femenicidio en países latinoamericanos

12. EEUU e Israel en el Asia

13. Corea del Norte y Rusia se preparan para batalla naval

14. En los días de la Independencia

15. El indulto de Alberto Fujimori

16. El suceso fue provocado accidentalmente por su marido

17. Trastorno de estrés postraumático en mujeres víctimas de violencia

18. Representación de la violencia contra las mujeres en la prensa española desde una perspectiva crítica de género

19. Hacia una teoría de la complejidad: Estudio etnolingüístico y cognitivo de la correlación entre los platos típicos tupinos y su construcción lexical en la lengua jaqaru

20. El lenguaje es inherentemente simbólico

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 56 veces

I. Lea y analice la presentación y el contenido del siguiente párrafo. Observe que hay información que se puede omitir. Identifique, asimismo, la oración temática para reconocer la presencia de ideas secundarias que se desprendan de aquella.  

«En ese sentido, coincidiendo con muchos autores, para desarrollar el valor ético en la empresa debemos empezar a diferenciar cuatro fases que describen el contenido de cómo se construye una empresa: la creación, la diferenciación, la unificación y la congregación. La primera fase se refiere a una o varias personas que emprenden una actividad lucrativa. La segunda, se refiere a la diferenciación que se da principalmente en dos aspectos sustanciales, tales como la titularidad y el patrimonio (titularidad se entiende a disimilitud entre persona jurídica, titular de empresa y el empresario, y en relación al patrimonio es distinguible el perteneciente a la persona jurídica del que corresponde al empresario que se expresa en lo que conocemos como sociedad anónima). La tercera fase, conocida como unificación, se refiere al patrimonio de la persona jurídica y se concibe como la sumatoria de elementos aislados, máquinas, dinero y materia prima; posteriormente, se unen las marcas, acciones, derechos, tecnología, patentes, canales de distribución y la conjunción de todo ello con la actividad que desarrolla es conocido como empresa; entonces podemos decir que este es el momento más importante de la evolución de la empresa. Como última fase tenemos la congregación; es decir, cuando la empresa extiende sus alcances a diferentes grupos de la sociedad. Es en ese momento en el que nace la congregación, ya que con el desarrollo de la comunicación y la tecnología se canalizan en la empresa recursos que pueden ser proporcionados por un número reducido de titulares, donde conviven inversionistas, trabajadores, consumidores y usuarios, acreedores y el Estado».

© Vega, Máximo. La ética empresarial como creación de valor. Lima: UNMSM. 

Ahora bien, compare su análisis con la siguiente redacción.

En ese sentido, coincidiendo con muchos autores, para desarrollar el valor ético en la empresa debemos empezar a diferenciar cuatro fases que describen el contenido de cómo se construye una empresa: la creación, la diferenciación, la unificación y la congregación. La primera fase se define como la labor que emprende una o varias personas hacia una actividad lucrativa. La segunda fase se refiere a la distinción que se da, principalmente, entre titularidad y patrimonio. La tercera fase, conocida como unificación, se concibe como la sumatoria de elementos aislados (máquinas, dinero y materia prima); a la que se une, posteriormente, las marcas, las acciones, los derechos, la tecnología, más la actividad que se desarrolla. La última fase, la congregación, comprende la extensión de los alcances de la empresa a diferentes grupos de la sociedad.

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 85 veces

Reconozca los conectores que están incorrectamente empleados en el siguiente párrafo y a aquellos que se consignan con errores ortográficos de puntuación.

Hemos considerado hasta ahora la comunidad en su sentido más amplio, que implica sólo límites convencionales, desde luego no fijos. O sea con mucha frecuencia, sobre todo en lo que atañe a las “lenguas” históricas, en el sentido más usual de ese término, la comunidad se identifica con la nación. Hay que advertir, pero sin embargo que el concepto de ‘nación’ no es puramente lingüístico. Es cierto qué todo individuo hablante tiene la conciencia de que sus actos lingüísticos pertenecen a un sistema nacional, pero hable un dialecto local. Es asimismo, indudable que el cambio total de lengua implica el cambio de nacionalidad: por ejemplo, un individuo de origen portugués que hable como idioma materno el español adoptado por su familia, pertenecerá también desde el punto de vista nacional, y no solo desde el punto de vista lingüístico, a la comunidad española. En Europa existe la tendencia a delimitar las naciones de acuerdo con los límites lingüísticos. Con todo y en suma las estadísticas demuestran que nación y comunidad idiomática no coinciden exactamente, o, por lo menos, no coinciden siempre.

Adaptado de texto de Coseriu.

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 93 veces

I. El siguiente correo electrónico presenta una serie de registros informales y una puntuación incorrecta. Corrija el texto en una variedad formal.

Estimado Marco,


El viernes que le toca su clase podría ir 30 minutos antes para poder brindarle mayores alcances. El lunes veré el tema de su usuario y contrasena.

Muchas gracias.

Slds.

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 82 veces

I. Revise la redacción del siguiente texto y corrija los errores que encuentre (léxicos, ortográficos, organizativos).

Parto del objetivo inicial de reflejar la situación actual de la traducción en España, el presente informe a puesto de manifiesto la relevancia de esta labor en nuestro panorama editorial, en el que se producen al año más de 20000 títulos de obras traducidas, lo que supone cerca de un 27% de toda la producción española de libros.

El análisis pormenorizado de esta actividad se a realizado contemplando la producción de obra traducida en su conjunto, con datos de evolución, distribución geográfica y desglose por lenguas y materias, entre otros aspectos. A continuación, se desciende más en detalle a la descripción de la actividad relacionada con las lenguas españolas, cuyo peso alcanza casi la 4ta parte del total de obra traducida en el mercado español. Cabe apuntar que todos los datos de producción editorial aportadas en el presente informe provienen de la Panorámica de la Edición Española de Libros, publicación editada por la Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas, del Ministerio de Cultura, que este año cumple su 20 aniversario y que, hasta la presente edición a venido proporcionando datos de producción editorial sin contabilizar en el total de la misma los títulos editados en otros soportes ajenos al papel.

De la misma forma que el presente estudio refleja la importancia editorial de la traducción en España también rebela la necesidad de actualizar la información disponible sobre la situación del traductor de libros en nuestro país, ya que el último informe al respecto, realizado por la ACEtt, data de 2002. Este hecho confirma la percepción de “escasa consideración” denunciada por este colectivo profesional, formada por más de 1500 profesionales asociados, cuya problemática actual también se recoge.

De la misma forma, de incluir un repaso por las asociaciones y las instituciones nacionales y las autonómicas relacionadas con la traducción, este estudio describe las becas, los premios, las ayudas y las subvenciones que se conceden para el fomento de esta actividá, entre las q' destacan las otorgadas por el Ministerio de Cultura entre lenguas oficiales del territorio español, cuyo impacto se llega apreciar en nuestra producción editorial. Por último, se lleva a cabo una aproximación a la traducción realizada fuera de nuestras fronteras, recogiendo datos de producción editorial, tarifas e instituciones vinculadas a la labor traductora, concretamente en Alemania, Italia, Reino Unido y Francia.

Tomado de "La traducción editorial en España" (2008). Centro de Documentación del Libro y la Lectura Dirección General del Libro, Archivos y Bibliotecas MINISTERIO DE CULTURA. http://bit.ly/gigK6Q

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 110 veces

I. Reescriba los siguientes fragmentos en un registro formal adecuado.

1. Las gentes fueron evacuadas a hacia el Campo de Marte mientras el Servicio Especializado realiza la búsqueda de cualquier aparatucho sospechozo. El supuesto ataque estaba programado para las 5:30 p.m. (3:30  en el Perú).

2. En la pág. 86 dice cincuenticinco, en lugar de decir cincuenta y cinco. La academia solo autoriza la forma contracta de los cardinales hasta el 29.

3. Kim Jong-Un nació de la tercera mujer del Amado Líder, Ko Young Hee; no tiene una biografía aceptada por todos y se especula sobre su edad. Le dan entre los 30 y 33 años y celebra sus cumpleaños los 8 de enero. Sus recientes amenazas y advertencias sobre ataques nucleares y bombardeos a Corea del sur y Estados Unidos lo han vuelto el personaje más mediático del planeta.

4. El ex jefe de Estado señaló que, en ese tiempo el actual presidente no tenía la “suficiente madures política” para guiar el destino del país.

5. Bueno, el adenocarcinoma vesical es un tumor poco frecuente. Se clasifica según su origen en: primario, secundario y uracales. Generalmente se caracteriza por crecer hacia el espesor de la pared provocando manifestaciones clínicas tardías, esto demora el diagnóstico y así, pese a tratamiento agresivo, suele tener un malísimo pronóstico.

6. El síndrome de Tourette (ST) es un trastorno neurológico q', se caracteriza por la existencia de movimientos involuntarios repetidos y sonidos incontrolables q' se llaman tics. En algunos casos tales tics pueden acompañarse de palabras y frases inadecuadas. Suele comenzar antes d' los 18 años, varía mucho los síntomas de una persona a otra y la intensidad de estos, pero en la mayoría de las ocasiones la sintomatología es moderada.

7. Bufalo Bill, un ex paciente de el Dr. Anibal Lecter, es un nuevo asesino en serie que se caracteriza por cortar el cuello a sus victimas. Clarice Starling se hace cargo del caso y para atrapar a Bufalo debe preguntar al Dr. Lecter. Durante estas interrogaciones Clarice debe hacer frente a sus más internas pesadillas, durante estas seciones cae en las redes del dr. y no pueden evitar sentirse identificada y fascinada con el psicopata. Todo esto sucede en una lucha contra el tiempo para evitar que una siguiente victima (la hija de la gobernadora) muera en manos del asesino.

8. Oye, la especificidad de la Terminografía basada en corpus (Meyer y Mackintosh, 1996: 258), en contraposición a la Lexicografía basada en corpus u otras aplicaciones de los corpus (traducción, enseñanza de segundas lenguas, etc.) obliga al establecimiento de un rubro de requisitos o criterios específicos para el trabajo terminográfico.

9. Bacán, el uso de las tecnologías como herramientas de trabajo a unificado aun más el proceso de confección de diccionarios generales y especializados, con lo que fortalecer la unificación de lexicología y terminología siempre que nuestra perspectiva sea lingüística. ¡Qué chévere!

10. En este trabajo pretendemos ver estas diferencias y determinar las características propias que debe presentar un corpus compilada con un objetivo terminográfico con objeto de mejorar los resultados de cualquier trabajo terminográfico.

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 220 veces
I. ¿Cuál de los siguientes enunciados son frases y cuáles son oraciones?

1. No fumar en ningún lugar peligroso
2. Importante: No votar la basura aquí
3. Destruyendo todos los rincones de tu corazón
4. Venganza de los estudiantes
5. La maratón de Lima
6. Dentro de 25 años, cuando las olas del mar
7. Destituido el Papa, la revolución
8. En el mercados de pulgas
9. Como quisiera amarte más que mi vida
10. Ilusiones y desilusiones solamente
11. Llamar a la puerta antes de entrar
12. Romper un vaso de vidrio
13. Caer mal a una persona
14. El pantalón roto
15. Asustado y arrodillado entre las faldas de su madre
16. Convencido de aquello
17. La obligación de comportamiento, que supone un Estado no puede negarse a arreglar pacíficamente una controversia
18. El crítico más importante del antiguo régimen y el más grande demoledor de la estructura tradicional de Europa
19. La convivencia social del hombre en nuestra sociedad regulada por diversos tipos de normas
20. Fin

Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 287 veces
I. Contesta las siguientes preguntas con las formas de futuro perfecto necesarias.

1. ¿Cuál de tus amigos habrá viajado a Asia?

_______________________________________________________________

2. Dentro de cinco años, ¿qué habrás estudiado?

_______________________________________________________________

3. Dentro de diez años, ¿qué sueños habrás cumplido?

_______________________________________________________________

4. ¿Cuándo terminarán los atentados en Afganistán?

_______________________________________________________________


5. ¿Habrás corrido unos 21 km este fin de semana?

_______________________________________________________________


II. ¿Qué habrá hecho mi hijo antes de volver a Alemania?


Habrá llegado a casa para _______________________________________

_________________________. Habrá salido a _________________________

__________________________. Habrá visitado _______________________

____________________________________________________. Por la noche,

habrá ido a comprar _____________________________________________.

Y al regresar a su cuarto habrá leído _______________________________

_________________ y me habrá llamado para ________________________

_______________________________________________________________.
Categoría: Redacción
Publicado por: marco.lovon

Visto: 11338 veces
Tema de trabajo: Relaciones jurídicas, situaciones jurídicas y derecho subjetivo
CONCLUSIONES

Al desarrollar el presente trabajo, quisimos ampliar nuestro campo de visión sobre los distintos conceptos: relación jurídica, situación jurídica y derecho subjetivo. Hemos, por ejemplo, revisado los distintos enfoques de los más variados juristas de la doctrina en el caso de relación jurídica y situación jurídica. A continuación, exponemos un conjunto de conclusiones específicas que constituye los resultados de nuestra monografía.

1. Entendemos por relación jurídica el vínculo de dos situaciones jurídicas subjetivas. Para el Derecho, la relación jurídica es toda relación humana reconocida como relevante, en la que intervienen los sujetos activos y los sujetos pasivos, a quienes, respectivamente, les incumbe la titularidad de un Derecho y el cumplimiento de un deber. Para nosotros la relación jurídica es de vital importancia para la vida en sociedad, de no ser por ella no habría seguridad, y los miembros de la colectividad no podrían desarrollarse en todos lo ámbitos posibles, no podrían convivir los unos con los otros, viviríamos en medio del caos. Son las relaciones jurídicas reguladas por el Derecho las que permiten resguardar los intereses de las personas. Solamente las relaciones jurídicas se originan por el vínculo que establecen dos individuos respaldados por la juricidad.

2. Definimos la situación jurídica como aquella posición del sujeto que para el ordenamiento jurídico resulta jurídicamente relevante. Las situaciones en las que se pueden encontrar los sujetos pueden ser de ventajas y desventajas. Se encuentra en estado de ventaja cuando la persona realiza libremente un particular interés, en cambio la otra está en desventaja cuando concreta a realización del interés ajeno. Como todo sujeto de una relación jurídica se halla dentro de una situación jurídica, al encontrarse en esta última, el ordenamiento jurídico le otorgaría ciertos derechos y deberes que en su condición de sujeto de la relación jurídica le correspondería ejecutarlos, ejercerlos o abstenerse de hacerlos. La situación jurídica cumple un papel relevante dentro del mundo del Derecho, ya que sin estas no sería posible conocer a cabalidad la noción de relación jurídica, porque ambas, situación jurídica y relación jurídica, están estrechamente interrelacionadas. Mas aún, este concepto trasciende y abarca también contextos como el de derecho subjetivo o conflictos de Derecho civil, porque, como es natural, antes de pronunciar una sentencia sobre una parte injuriada o dañada, o para otorgar ciertos beneficios o conceder Derechos y garantizar y proteger intereses, es menester y de carácter vinculante el conocer, en primera instancia, sobre qué clase de situación jurídica se halla erigida tal problemática o conflicto.

3. Por derecho subjetivo se comprende la facultad de obrar para satisfacer un interés particular o el poder de obrar por el propio interés. Es la posición de ventaja dominantemente activa. Es el derecho subjetivo que permite crear relaciones jurídicas: el poder de la voluntad que el ordenamiento jurídico tutela la realización de los intereses particulares, interés amparado por el reconocimiento de deberes. Cabe mencionar que antes de afirmar con cuál de todas las teorías el Derecho subjetivo nace, es inevitable afirmar que no importa cuál sea la causa que origine el Derecho subjetivo (sea la voluntad, el interés o ambas), pues este se basa parcial o totalmente en el ordenamiento jurídico: el ordenamiento jurídico es quien rige y por su contenido y forma se rigen los hombres.

Luego de haber visto una diversa y compleja gama de definiciones, clasificaciones y acotaciones en torno a los conceptos de relación jurídica, situación jurídica y Derecho subjetivo resulta bastante evidente el carácter fundamental que poseen con respecto al Derecho, ya que sin estos no se podrían entender conceptos más complejos. Teniendo como base el marco conceptual propuesto por los diversos autores, hemos convenido dar una definición aventajada por cada uno de los conceptos tratados. Como se sabe, tanto las relaciones jurídicas como las situaciones jurídicas son temas de Derecho que producen nuevas definiciones que apunten a una universalización y aceptación útil de los conceptos dados.