El magnum opus de Martin Heidegger que a partir de 1927 redefinió la agenda filosofíca.
Los textos son de Heideggeriana, una de las páginas más completas de Heidegger en español.
El próximo semestre es posible que el profesor Dante Dávila dicte el curso de Ontología, en el pregrado de la UNMSM, donde se dedique a tratar esta obra.
Algunos pasajes de la obra, en la traducción de José Gaos.
http://www.heideggeriana.com.ar/textos/ser_y_tiempo.htm
Una traducción muy literal que suele traer problemas.
La traducción completa de José Eduardo Rivera.
Una traducción mejor lograda.
http://www.heideggeriana.com.ar/textos/ser_y_tiempo.pdf