Archivo de junio 2008
05/06/08: 'Anime Fansub Documentary'
Hace un par de días salió la última parte de este interesante documental en inglés acerca del fansub-beo actual y sus diversas características (enfocándose principalmente en los errores y criticándolos con mano dura), así como haciendo una constante comparación con el fansub de los años 90. Si bien posee una rigurosidad académica muy aceptable, el documental peca mucho de emotivo debido al claro objetivo de su autor por denigrar al fansubbeo de los últimos años. Sin embargo, su crítica tiene fundamento y a pesar de ser muy cruda, hay que admitir que muchas cosas son verdaderas.
¿Qué hay con las fuentes raras y los efectos chispeantes para los karaokes si no ayudan en nada al objetivo final que es cantar?, ¿Por qué se mantienen ciertos términos y sufijos de honorarios en japonés de manera azarosa y bastante caprichosa de acuerdo al gusto del traductor?, ¿Por qué los fansubs se esfuerzan tanto en demostrar sus "grandes conocimientos de la cultura japonesa" en notas que salen cada 10 segundos para explicar el término o la frase que dejaron sin traducir?, ¿Por qué se necesitan 5 o 6 fansubs por serie popular cuando hay muchas otras que se quedan en la oscuridad por puro capricho de los subbers?, ¿Por qué (más aún en el caso de fansubs en nuestra lengua) no se evita hacer traducciones literales de lo presentado por otros fansubbers en otra lengua haciendo que se pierda todo el sentido que poseía el diálogo original? (primero el japonés es subtitulado al chino, luego al inglés a partir de este, y luego a español a partir de este último), y nuevamente, ¿QUÉ HAY CON LAS FUENTES GIGANTESCAS, COLORIDAS Y CHISPEANTES?.
El video presentado arriba es solo la primera parte de los 5 que conforman el documental:
Parte 2: http://www.youtube.com/watch?v=yoJ_BWQ9Kow
Parte 3: http://www.youtube.com/watch?v=PFu9lh37X34
Parte 4: http://www.youtube.com/watch?v=E8oYz1dP0-k
Parte 5: http://www.youtube.com/watch?v=ED3HAEjKUl0
¿Qué opinan ustedes acerca del movimiento del fansubbeo actual?, ¿Está bien como está o se necesitan hacer un par de cambios?. Espero no tener que oír la débil excusa de: "No se les puede criticar nada porque están haciendo un servicio gratuito", ya que al trabajar públicamente, toda clase de agrupaciones de ese tipo están abiertas a la crítica (que queremos que, en este caso, sea constructiva).
Iori AniBlog STAFF
02/06/08: 'Otakus en la PUCP'
Hoy en el suplemento "Q", que acompaña al periódico semanal de la Católica: ".edu", vino de artículo principal una nota acerca de la animación japonesa y sobre los fanáticos de esta que estudian en la Pucp. Para tener solo dos caras estuvo bastante aceptable, sin embargo no pude dejar de notar ciertos detalles que, o por falta de tiempo o espacio, no pudieron ser abarcados acertadamente (Tal vez el más claro sea haber llamado "Otakus" a toda la población fanática del anime en la Cato. Es una afirmación bastante atrevida, ya que sugiere que todo el mundo cumple con todas las "características" que hacen a uno un otaku -y claro, eso incluye también a las "malas"-). En general estuvo muy parecido a muchos otros artículos que salen de vez en cuando en los medios cuando estos desean cubrir un hueco presentando información de algo "exótico". Anyway, ¿qué opinan? ¿Hay artículos o publicaciones en general "verdaderamente" especializados en sus respectivos países? ¿O es que uno necesita necesariamente de la Internet para poder cultivarse a sí mismo en este genial arte?
Iori AniBlog STAFF






